undefined cover
undefined cover
Episode 37 : 4ème de Couv' fête ses 3 ans - 2ème partie cover
Episode 37 : 4ème de Couv' fête ses 3 ans - 2ème partie cover
4ème de Couv'

Episode 37 : 4ème de Couv' fête ses 3 ans - 2ème partie

Episode 37 : 4ème de Couv' fête ses 3 ans - 2ème partie

55min |12/06/2024
Play
undefined cover
undefined cover
Episode 37 : 4ème de Couv' fête ses 3 ans - 2ème partie cover
Episode 37 : 4ème de Couv' fête ses 3 ans - 2ème partie cover
4ème de Couv'

Episode 37 : 4ème de Couv' fête ses 3 ans - 2ème partie

Episode 37 : 4ème de Couv' fête ses 3 ans - 2ème partie

55min |12/06/2024
Play

Description

4ème de Couv' fête ses 3 ans : 2ème partie


Nous vous invitons à écouter la première partie d'abord si ce n'est pas encore fait.


Afin de fêter dignement 3 ans de podcast, 10 de nos invités repassent à notre micro afin d'aborder des thèmes autour du livre.

Dans cette 2ème partie, le thème de cette nouvelle table ronde est le livre adapté.


Claire nous fera un quizz sur les musiques de film adaptés de livre.


Et nous finirons l'épisode avec beaucoup de love !!


Un grand merci encore à tous nos invités d'avoir participé : Sara, Claire, Steve, Emma, Bruno, Elvis, Gaëlle, Jipjip, Magalie et JP (Et Zaza et la maman de Charlotte :) )


Une très bonne écoute à tou·te·s.


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Transcription

  • Speaker #0

    Bonjour, bonsoir chers auditeuristes, ici la Agnès du futur, la Agnès du montage, qui tenait à vous préciser que l'épisode 37 spécial anniversaire étant long, nous l'avons divisé en deux parties. Ici, vous écoutez la deuxième partie. Si vous n'avez pas écouté la première, je vous invite à le faire avant. Et sinon, je vous souhaite une très bonne écoute. Quatrième de couv', le podcast où l'on papote lecture. Allez, dernier thème abordé. Donc ce sont évidemment thèmes qu'on a limite abordés avant le thème. C'est ça qui est bien. Les adaptations de livres. J'appelle autour de la table JP, Mag, Emma et Bruno. Magalie, la sœur de Charlotte, qui nous a proposé un épisode spécial sur Françoise Bourdin. JP, notre spécialiste en culture geek avec qui nous avions partagé la lecture sur l'histoire de Nintendo. Et Emma, notre championne des invités avec trois participations, est ici avec son compagnon Bruno.

  • Speaker #1

    Ah là là,

  • Speaker #0

    qui n'a jamais rêvé de voir son livre préféré adapté en film ou dessin animé ? On est parfois tellement transporté qu'on a envie d'images pour continuer le plaisir de lire ou l'expérience. Est-ce toujours à la roteur ou The book was better Je repense à la Charlotte de 15 ans emballée en lisant la stratégie Ender et à celle de 33 ans fort déçus devant son adaptation. Et vous, allez, qu'en pensez-vous ? On est parti ! Ça va débattre. Non, non, non, je n'irai pas voir le conte de Monte-Cristo.

  • Speaker #1

    Je vais tout le temps rire.

  • Speaker #0

    Il faut tenter des expériences dans la vie.

  • Speaker #2

    Sortir de sa zone de conflit.

  • Speaker #3

    Il n'y a pas de débat, c'est deux formes. Ah,

  • Speaker #0

    tu crois qu'il n'y a pas de débat ?

  • Speaker #3

    Non, c'est deux expériences différentes, c'est deux formes d'appréciation. On peut très bien aimer les deux, et puis avoir deux expériences différentes. Après, j'imagine effectivement que quand on se fait, surtout quand on lit la stratégie Under à 15 ans, qu'on s'en fait une image, pas possible, au fait tu te construis ta propre représentation. Et forcément, quand tu es confronté à celle de quelqu'un d'autre, tu es déçu, c'est presque inévitable. Mais ce n'est pas un débat, c'est...

  • Speaker #1

    Je ne sais pas. Moi, je n'ai pas été déçue, par exemple, par Harry Potter, parce que j'ai commencé bien avant les films. Je m'étais fait une image de Hogwarts d'une certaine manière, des héros d'une certaine manière. Et j'ai eu l'impression, mais bon, ils ont travaillé aussi avec l'auteur, qu'ils ont réussi vraiment, finalement, à retranscrire au plus près. Ce que j'attendais pour le coup, s'il y a bien une adaptation qui ne m'a pas déçue, c'est celle-là.

  • Speaker #0

    Je me demande si le livre est encore plus populaire. Je pense qu'Hender, c'est moins populaire qu'Harry Potter. Ils ont quand même eu peut-être moins de moyens aussi, et de soins, peut-être. Pourtant, l'adaptation, ce n'est pas pourri non plus. Je pense que quelqu'un qui découvre le film ne déteste pas forcément. Mais ça souffrait. Moi, des fois, ça souffre de la comparaison quand même. Alors, j'entends le côté deux expériences différentes. Mais voilà pourquoi je n'irais pas avoir le compte de mon technicien.

  • Speaker #1

    Typiquement,

  • Speaker #0

    parce que...

  • Speaker #3

    C'est une expérience.

  • Speaker #0

    Voilà,

  • Speaker #1

    mais non.

  • Speaker #0

    Je ne peux pas la vivre. Je refuse de vivre ça. Et moi, je suis plutôt d'accord avec toi, parce que du moment où tu adaptes quelque chose, il est dénaturé, et ça devient autre chose finalement. Donc tu peux aimer les deux, tu peux aimer que l'un ou l'autre, et des fois même, je préfère le film au livre, ça m'est déjà arrivé. Ça m'est déjà arrivé. Mais après, du coup, il faut vraiment le prendre pour... Ouais, pour ce que c'est, pour deux choses différentes. Après, je peux comprendre ceux qui sont déçus des fois par un film parce qu'ils attendaient, tu vois, t'as une attente derrière. Surtout quand c'est un livre qui a beaucoup plu, qui a beaucoup de succès. Quand après, t'as l'adaptation qui est complètement ratée. C'est un livre souvent, je trouve. Oui, souvent, moi, je trouve que l'adaptation, c'est plus pour prolonger. Tu vois, Harry Potter, en fait, ils ont mis longtemps, en plus, à se faire dire, etc. Et je trouve que ça prolongeait. Pour moi, la magie, je me disais, ah, c'est pas fini, encore les films. C'est un peu ça. C'est vrai. Donc, des fois, je me demande si c'est pas ça qu'on va rechercher en allant le voir. Oui, mais l'adaptation est réussie, pour le coup, quand même. C'est pas aussi doux. Ah non, mais oui, c'est pas possible. Mais ça reste très doux. Là, à se demander pourquoi ils font une série, il va y avoir encore une série, si je dis pas d'erreur. C'est trop tôt.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #0

    c'est trop tôt.

  • Speaker #3

    Le corps est encore tôt, j'ai compris.

  • Speaker #0

    Est-ce que vous avez du coup des exemples pour nous donner une adaptation réussie ? Parce qu'il y en a certaines que j'aime, je ne suis pas mauvaise à ce point-là. Et des adaptations qui vous ont moins plu. Donc Mag, on a compris que tu avais aimé Harry Potter. Petite idée de quelque chose qui ne t'a pas plu, par exemple ?

  • Speaker #1

    En fait, ce n'est pas que ça ne m'a pas plu, c'est que je n'ai pas pu y aller. Donc moi, en troisième, ma prof de français me donne un jour un livre de Sébastien Japrizo, Un long dimanche de fiançailles. Je me suis mis le soir au lit, j'ai fait une nuit blanche et le lendemain je lui ai rendu parce que le livre était absolument impossible de le laisser. Il fallait que je le sache et donc l'héroïne est en fauteuil roulant. Et je ne sais plus pourquoi c'est jeûné, c'est en parvue du long dimanche de fiançailles. Déjà, c'est Amélie... Non, Audrey Tautou. C'est Audrey Tautou. Donc, Amélie Poulin, vous voyez. Oui, oui. Pour moi, ça ne pouvait pas être Amélie Poulin qui... Et puis alors, il a fait ce parti pris de dire qu'elle avait un pied beau. C'est-à-dire qu'elle n'est pas en fauteuil. Moi, rien que ça, j'ai dit. Et je n'ai jamais vu le film. Je n'ai pas pu. Je ne veux pas. Le livre est tellement, pour moi, une expérience forte personnelle. voilà donc moi ce que je peux dire c'est que j'ai pas voilà c'est pas que j'ai été j'ai pas été déçue c'est que j'y suis même pas allée tu l'as même pas tentée en fait non jamais je suis curieuse de voir ce qu'ils peuvent faire d'un

  • Speaker #0

    bouquin surtout si je l'ai aimé même si des fois t'as des mauvaises critiques tu vois je sais que ça va être un peu raté mais bon t'as la curiosité derrière et toi Emma est-ce qu'il y a en tête quelque chose qui t'a plu quelque chose qui t'a pas plu Quelque chose qui m'a plu dernièrement,

  • Speaker #1

    il y a la série

  • Speaker #0

    Un jour,

  • Speaker #1

    dont j'avais vu le livre il y a très très longtemps.

  • Speaker #0

    J'avais vu le film avec

  • Speaker #1

    Anna Tawit,

  • Speaker #0

    qui était aussi très bien. Et la série est très bien aussi.

  • Speaker #1

    Donc ça,

  • Speaker #0

    j'ai bien aimé. Et une de mes grosses grosses déceptions...

  • Speaker #1

    Je suis une légende voilà qui est un de mes livres préférés de Richard Matheson et l'adaptation ciné,

  • Speaker #0

    enfin j'ai failli partir du cinéma tellement j'étais dégoûtée et ça a dénaturé complètement le livre c'est ça,

  • Speaker #1

    dans le livre il est complètement paumé

  • Speaker #0

    Will Smith il arrive avec euh

  • Speaker #1

    C'est Wismich ? Voilà ! Wismich, il va sauver le monde.

  • Speaker #0

    Là, on est très loin de la nature du livre. C'est ça,

  • Speaker #1

    et puis la fin,

  • Speaker #0

    pardon, mais tout ce qui fait le livre, c'est la fin, la dernière phrase du livre.

  • Speaker #1

    Et la fin du film est totalement différente,

  • Speaker #0

    c'est pas possible.

  • Speaker #1

    Elvis,

  • Speaker #3

    tu m'attends ? Qu'as-tu pensé de la première adaptation de Noir et Blanc ?

  • Speaker #1

    Je l'ai pas aimée.

  • Speaker #0

    Ah ! Voilà.

  • Speaker #3

    C'est intéressant de faire un comparaison.

  • Speaker #0

    Mais du coup, parce que je ne savais pas qu'il y en avait une avant.

  • Speaker #1

    En fait, voilà.

  • Speaker #0

    Je cherchais tout à l'heure en quelle année était sortie Je suis une légende, et j'ai vu qu'il y avait justement cette adaptation qui avait été faite avant.

  • Speaker #1

    Et du coup, ça m'intéresse de voir, ça m'intrigue.

  • Speaker #0

    T'imagines,

  • Speaker #1

    c'est Will Smith dedans.

  • Speaker #0

    Pour le coup, je me rappelle très bien notre épisode avec Gaëlle. Moi, je pense que j'ai découvert justement le film d'abord, et le livre après. Et pour le coup, le film sans avoir lu le livre, ça passe. C'est un film d'action. Oui, c'est ça. C'est ça où c'est bien des fois, et où je suis une mauvaise, parce que ça amène des gens à lire. Alors là, pour le coup, c'est Gaëlle qui m'a amenée à lire le livre, mais j'aurais pu le lire de moi-même en me disant, tiens, je vais lire le livre. Donc c'est ça aussi. C'est ce que...

  • Speaker #2

    J'ai souvent ce processus-là de d'abord voir le film. Par exemple, la Stratégienne George, je ne connaissais pas le bouquin, j'ai vu le film. Et alors ? Ça m'a donné envie de lire la suite, du coup j'ai lu le deuxième.

  • Speaker #0

    Qui est trop bien aussi, on est d'accord.

  • Speaker #2

    Oui, mais du coup, je n'aurais pas vu le film, je ne me serais pas lancé là-dedans. Il y a plein de quelques exemples de films où je commence par le...

  • Speaker #0

    Et est-ce que tu as trouvé que le livre était mieux que le film quand même ?

  • Speaker #2

    Le film est mieux, mais parce qu'on se... Déjà, l'avantage c'est que tu te fais déjà une... J'ai l'idée des personnages, par exemple Harry Potter, j'ai commencé à voir les films, après j'ai lu les deux tomes du set avant de voir le set au cinéma. Et c'est vrai, du coup, quand tu les lis, tu as déjà les acteurs, des choses comme ça. Qui peut être, je comprends, le côté déceptif ou quand tu te fais une... Quand tu te fais une idée des personnages et que c'est pétien, que tu as l'écran, si tu veux, c'est...

  • Speaker #1

    Dans Ender,

  • Speaker #0

    c'est le personnage de Petra, moi, qui était vraiment passé à la moulinette, en fait.

  • Speaker #2

    C'est un peu le même principe pour les chansons. Quand tu écoutes une version, c'est souvent la première version que tu écoutes qui est la vraie, même si ce n'est pas l'original.

  • Speaker #1

    Ah oui ! Et tu l'écoutes, c'est nul !

  • Speaker #3

    Oui, mais pourtant,

  • Speaker #2

    c'est l'original. Oui,

  • Speaker #1

    mais c'est nul !

  • Speaker #2

    Mais parce que tu t'es fait ton mindset autour de ça. Et du coup, je trouve que c'est plus facile de faire dans l'autre sens. C'est vrai, moi, à part. J'ai un exemple d'adaptation, alors qui est un peu digressant mais qui est pourri, c'est Astérix, parce qu'on est plus sur la bébé, on a dit tout à l'heure que c'était un grand aparté, mais c'est vrai que je crois que le premier Astérix c'est un des rares films. où j'ai failli sortir avant la fin du film.

  • Speaker #1

    Le premier film Astérix.

  • Speaker #3

    Le premier film Astérix. C'est pas le premier dessin animé ?

  • Speaker #2

    Non, non,

  • Speaker #1

    le premier film. C'est Astérix.

  • Speaker #3

    Justement, il sortait de l'Astérix.

  • Speaker #1

    C'est pas le premier film.

  • Speaker #2

    C'est le premier de Claude Ziddy.

  • Speaker #0

    Mais alors, c'était adapté d'une BD quand même. On est bien d'accord, il n'existe pas.

  • Speaker #2

    Pas vraiment. C'est plus, j'essaye de... C'est une espèce d'histoire parallèle, mais c'est pas tout. Mais oui, autant Mission Cléopâtre, on est dans l'esprit, on est dans machin, autant le premier...

  • Speaker #0

    C'est dur, la BD à adapter, la BD particulièrement à adapter en film, c'est très compliqué. Là, tu as déjà une image, en plus, tu as des personnages. Et le rythme,

  • Speaker #1

    Astérix,

  • Speaker #0

    ça marche super bien en BD, j'ai pas mal de doutes en film, parce que Shabazz, ça marche, parce que c'est l'humour des nuls.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #2

    c'est ça. Après, les Astérix sont pas mal non plus, mais après, on est aussi dans le... Ce qui est vrai c'est que c'est plus facile, j'ai pensé de talent, de passer de la BD à l'animé. Parce que j'allais dire, tu as déjà la base en gros, c'est les mêmes images que tu fais.

  • Speaker #0

    que tu animes derrière après on peut encore garder l'esprit mais c'est intéressant ce que tu as dit parce que du coup est-ce que ça vous est déjà arrivé de commencer un film en plusieurs volets ou une série et du coup de ne pas pouvoir attendre la suite, genre la prochaine saison ou le prochain film et de vous lancer sur les livres après

  • Speaker #1

    Bridgerton exactement moi je l'ai fait par

  • Speaker #3

    pas exactement cette forme là mais par anticipation je l'ai dit je ne suis pas un très gros lecteur je l'ai dit en toute faute mais quand il y avait la série fondation qui allait arriver sur Apple TV je me suis dit bah tiens je vais lire le bouquin avant la série histoire de me mettre dedans c'est assez chouette de faire comme ça c'est bien Là, la série dérive complètement par rapport aux livres. Et c'était finalement très, très différent. Parce que même l'histoire n'est pas tout à fait la même. Les personnages, ils ont changé de sexe. C'est vraiment très, très différent. Mais moi, j'aime bien faire ça. Mais c'est plus pour me mettre dans le truc.

  • Speaker #2

    Tu vas avoir une base du lore.

  • Speaker #3

    Oui, voilà, je dirais tiens c'est marrant, comme tu l'as lu il n'y a pas longtemps, tu remarques tous les détails. C'est assez frais. Ils ont choisi d'adapter ça comme ça.

  • Speaker #0

    par la série ou par le livre ou par le film, j'ai du mal à me mettre dans le livre après. On me dit Ah mais le livre, il est mieux. Oui, mais je connais. En fait, j'ai tellement... Surtout quand j'ai bien aimé la série, c'est tellement ancré que je vais avoir du mal à passer sur le bouquin finalement après.

  • Speaker #1

    Après, l'erreur fatale,

  • Speaker #0

    c'est de relire le bouquin juste après. Enfin,

  • Speaker #1

    genre, j'aurais adoré.

  • Speaker #0

    Je me souviens de l'avoir relu juste avant d'arriver à un film. Gros erreur. Du coup, tu vois bien que jamais. Voilà. Il manque tout ce que tu entends.

  • Speaker #1

    Oui, il manque.

  • Speaker #0

    C'est ça. Oui, c'est ça. Et pour le coup, Bridgerton, c'est l'inverse. Pour moi, la série est bien meilleure. Le matériau de base n'est pas ouf. Je suis prête. Je suis allée au 4 et je ne lirai pas la suite. Je suis contente de l'avoir lu avant de voir la saison 4.

  • Speaker #3

    parce que et je sais que ça sera Guilty Pleasure mais que ça va être très sympa le 16 mai je suis pas là d'ailleurs je pense que quand Game of Thrones était en plein dans le truc il y a beaucoup de gens qui ont lu Game of Thrones parce qu'ils pouvaient pas attendre la fin de la série ensuite au bout d'un moment ça s'est inversé c'est complètement différent

  • Speaker #1

    le 16 j'attends le 16 ah toi aussi ah bah bah merci

  • Speaker #0

    toi aussi ?

  • Speaker #1

    non mais il y a le même principe je pensais pour les aux chats d'hiver sur les Walking Dead où il y avait la série ah oui c'est vrai que t'as pas mal aussi de comics qui ont été adaptés en télé Preacher c'était du comics à la base Daredevil aussi très bonne série d'ailleurs j'ai beaucoup de mal à lire en BD donc pour moi les séries par contre m'aident des fois à voir l'image d'un côté et le texte de l'autre ça va mais texte mélangé avec image c'est quelque chose qui est très compliqué toi aussi il faut que tu viennes en thérapie avec nous ouais Non, alors moi, il m'est arrivé quand même un truc assez incroyable, et je l'ai noté quand j'ai eu le thème de la table ronde. J'ai lu un livre de Fred Vargas, donc c'est du policier, bon, pas trop méchant, parce que moi, les mouglobines, tout ça, j'ai un peu peur et tout, qui s'appelle Debout les morts Eh bien, au fur et à mesure que je lisais... J'ai qu'une envie, donc si jamais quelqu'un veut m'aider et le faire avec moi, je voudrais l'adapter en pièce de théâtre. Parce que pour une fois, j'ai lu le truc et je me suis dit mais c'est pas possible, parce que c'est présenté d'une certaine manière et c'est tellement grotesque et assez improbable, que là c'est quelque chose que je verrais pour le coup adapté. C'est vrai qu'on a parlé du film, mais il y a peut-être aussi des livres qui sont adaptés.

  • Speaker #3

    C'est du théâtre.

  • Speaker #1

    En pièce de théâtre ?

  • Speaker #3

    Amadeus, par exemple. Amadeus, à la base, c'était un bouquin qui a été adapté en pièce de théâtre, et ensuite,

  • Speaker #1

    la pièce de théâtre a été adaptée en film.

  • Speaker #0

    Le Dornetron, c'est une pièce de théâtre, typiquement, aussi.

  • Speaker #1

    Oui, mais c'est une pièce de théâtre, ce n'est pas un livre.

  • Speaker #0

    Non, mais une pièce de théâtre, ça peut être un livre aussi. Du coup, tu as un format, tu peux lire une pièce de théâtre.

  • Speaker #1

    Ah, bien vu, je te redonne ça.

  • Speaker #3

    Une pièce de théâtre, c'est un livre.

  • Speaker #1

    C'est quand même mieux que pour être joué. C'est quand même mieux. C'est quand même mieux.

  • Speaker #3

    Ouais,

  • Speaker #0

    un scénario, ouais. Je sais pas, c'est un bon débat.

  • Speaker #1

    Et d'ailleurs, ça avait été un vrai problème, parce que c'est ce qui a été reproché à J.K. Rowling, parce que je crois qu'en fait, à partir du tome 5, c'est un peu là où, quelque part, les livres et les films sont arrivés à peu près... On va dire, elle avait fait quatre tomes, ils avaient fait quatre films, et après, les livres allaient sortir avant les films, et on lui a reproché de commencer à délayer, et quelque part, à faire de ses livres des scénarios. Bon, voilà. Et c'est vrai que moi, j'ai commencé à trouver la lecture plus compliquée à partir du... Et encore le 5, il y a de très très belles idées, parce qu'on va découvrir le ministère de la Magie, dans lequel on n'avait encore jamais foutu les pieds. La maison aussi de Grimauld Place. Donc moi, le 5 m'a encore énormément transportée. Bon, le 6 et le 7, c'est plus compliqué, c'est de la course poursuite, etc. Mais j'ai eu beaucoup de mal avec le 6 et le 7. les horcrux j'ai rien compris et on se demande après si bien que le nom il s'est pas si à un moment ça a pas si quelque part le bébé lui a échappé un peu parce que finalement elle avait pas fini d'écrire c'est

  • Speaker #0

    pas Game of Thrones ils ont simplifié le truc, ils ont fini la série comme ça et puis Georges finira un jour peut-être il y a toujours cet aspect en fait de

  • Speaker #3

    qui est que quand on fait une adaptation c'est pour rendre plus populaire. Et du coup, il y a un excellent exemple. Et effectivement, je suis d'accord avec Magali. Là, on a parlé que d'adaptation en film, mais il y a d'autres médias. Vous savez que moi, c'est un peu les jeux vidéo. Et il y a vraiment un exemple d'adaptation de bouquins en jeux vidéo qui a rendu le bouquin super célèbre, alors qu'avant, il n'était pas connu du tout. C'est The Witcher, le sorceleur, qui était un truc confidentiel uniquement connu en Pologne et avec le succès particulièrement du groupe. Oui, c'est polonais. C'est polonais. Et avec le succès du troisième jeu, The Witcher 3, qui s'est vendu très très bien vendu et qui était un énorme succès public et critique, du coup les bouquins sont devenus populaires à un tel point qu'ensuite ils ont été adaptés en série. En fait la série est plus une adaptation du jeu vidéo plus du livre. Et ça a même donné lieu à un procès parce que l'auteur de The Witcher a vendu les droits pour une misère à CD Projekt en se disant Bon, de toute façon,

  • Speaker #1

    ça ne marchera pas.

  • Speaker #3

    ça s'est un peu vendu, il est revenu après en disant en fait c'est à moi ce truc là c'est un petit peu de soupe et bon alors ça s'est arrangé manifestement mais il y a eu des soucis à cause de ça donc c'est curieux de voir cet effet, cette espèce d'effet rebond qui fait que en fait c'est l'adaptation qui a rendu le bouquin célèbre et les gens se sont mis à lire le bouquin parce que ils avaient joué au jeu, etc.

  • Speaker #0

    C'est un exemple de bête pas réussie. C'est tout ce qui peut amener à la lecture. Tu sais, sur le consentement, on l'avait bien vu. Apparemment, il y a plein de jeunes qui ont lu le bouquin quand le film est sorti. Pour moi, c'est un livre d'utilité publique. Je trouve ça très bien si ça peut amener à la lecture.

  • Speaker #1

    mais je réfléchissais aussi un livre adapté de ouf la bible la bible je veux dire franchement la bible, un livre adapté pour le coup c'est vrai tu as même parlé de Saint-Hubert le prince d'Egypte voilà le nouveau testament c'est un testament c'est vrai c'était ça Mel Gibson c'est sûr Est-ce que Virginie a été adaptée ?

  • Speaker #0

    Probablement d'ailleurs.

  • Speaker #1

    Il y a un livre qui est en train de se faire adapter.

  • Speaker #0

    Françoise a été adaptée et c'est un projet depuis super longtemps. Elle ne le sent toujours pas en fait, Virginie, donc je ne sais pas. Là, je sens Agnès en train de dire Yes !

  • Speaker #2

    Peut-être qu'il faudrait acheter un adaptateur.

  • Speaker #0

    Il faut donner des très bonnes séries. Je suis d'accord. Et surtout, moi, sur des sujets un peu légers, je suis beaucoup moins exigeante sur une série que sur un bouquin. Même en termes de style, je vais être beaucoup moins exigeante.

  • Speaker #1

    Si on parle de notre génocide national, les adaptations... National ! National ! Oh, d'accord ! Françaises ! Je ne sais pas ce que je vais dire.

  • Speaker #0

    Non mais en fait on aime tellement qu'elle est nationale

  • Speaker #1

    Donc parle-nous de Jeanne Austen Non mais Jeanne Austen par exemple je pense que j'ai vu j'ai vu justement Pride and Prejudice avec

  • Speaker #0

    Monsieur Darcy avant de lire bien avant

  • Speaker #1

    Ah si Elle est quand même ancienne cette série Oui oui oui

  • Speaker #0

    Comme Jeanne Austen était assez ancienne Non mais Vous n'avez pas la télévision à l'époque de Jeanne Austen ?

  • Speaker #1

    C'est fou !

  • Speaker #0

    D'ailleurs, c'est marrant que ce soit adapté des livres qu'à l'époque, il n'y avait même pas ce média.

  • Speaker #1

    T'as l'adaptation de l'adaptation, puisqu'on retrouve finalement Colin Firth dans le film Bridget Jones,

  • Speaker #0

    parce qu'il joue M.

  • Speaker #1

    Darcy, parce que dans le livre de Bridget Jones, c'était hommage à M. Darcy, il ne jouait pas.

  • Speaker #0

    C'est une réécriture. Enfin !

  • Speaker #1

    C'est ça qui est fort.

  • Speaker #0

    Et après, il y avait une série, un film inspiré de Bridget Jones. Il y a un personnage qui s'appellera Monsieur Darcy, on ne saura plus pourquoi ! Est-ce qu'à ton avis, des gens écrivent en se disant Tiens, ça fera une bonne adaptation ! Les faits, c'est nice, les gars !

  • Speaker #3

    Je pense qu'il y a des gens qui écrivent comme ça. Michael Crichton, à mon avis, quand il a écrit Jurassic Park, il avait plus ou moins en tête... Il ne faut pas oublier qu'il a fait des films dans les années 70, Michael Crichton. Et puis il a écrit The Grumps aussi. Et puis il a écrit The Grumps. Mais je pense que quand il a écrit Jurassic Park, il avait dans un coin de la tête que ça ferait un très bon film. Et d'ailleurs, les droits du film ont été achetés avant... Les droits du livre, je veux dire, ont été achetés avant que le bouquin sorte dans le commerce. C'est très clairement... Ça s'appelle le faire,

  • Speaker #0

    ça.

  • Speaker #3

    C'est limite un scénario, quoi.

  • Speaker #1

    Et Elvis, justement, il y a aussi Stephen King qui a beaucoup été adapté. Énormément. Qu'est-ce qu'il y a autant ? La ligne verte.

  • Speaker #3

    Le problème avec l'adaptation de Stephen King, c'est que j'ai l'impression que c'est soit génial, soit... Tout le contraire.

  • Speaker #1

    Il y a juste une adaptation plutôt moyenne.

  • Speaker #3

    J'ai trouvé ça soit dégueulasse.

  • Speaker #1

    Pour toi, justement, une bonne et une mauvaise ?

  • Speaker #3

    Bonne adaptation. Je mise. Je pense qu'il y a ça qui est sorti.

  • Speaker #1

    Tu as vu le film aussi ?

  • Speaker #3

    Oui, j'ai d'abord vu le film. J'avais d'abord lu la nouvelle. C'est une longue nouvelle, mais c'est une nouvelle. J'ai vu le film que j'ai trouvé excellent. Mais je n'ai pas vu la série parce qu'on en a dit du mal. Mais à l'inverse... Mon livre préféré de King c'est Firestarter Oui j'en ai un Il y a deux Et il y a eu deux films et les deux sont nuls. Il y a un septième et moi j'ai pas du tout aimé. Et du coup, qu'est-ce que tu penses de The Shining ? Mais je parle de Kubrick. Oui, mais ça c'est... J'ai beaucoup aimé les deux. Parce qu'en soi, The Shining est un bon film. Mais c'est pas une super adaptation. Ah,

  • Speaker #1

    oui.

  • Speaker #3

    Parce que Kubrick... C'est un bon film. Parce qu'en fait, c'est Kubrick qui s'est complètement approprié. Et ça n'a pas du tout plu à Stephen King, parce qu'en fait il en a fait autre chose. C'est plus qu'un bon film pour moi, c'est un chef d'oeuvre. Mais effectivement, ça a l'air assez... Moi je n'ai pas lu le livre du coup, c'est différent. Donc est-ce que c'est une bonne adaptation ? Non, mais c'est quand même un excellent film.

  • Speaker #0

    Oui, oui.

  • Speaker #3

    Le shading tout à fait de la même façon. Ironiquement, je n'aime pas du tout ce que fait Stanley Kubrick, je sais beaucoup. Docteur Twip ? Ah,

  • Speaker #0

    tu vas aller le lire ?

  • Speaker #3

    J'ai lu beaucoup de cette édition, j'ai lu pratiquement 80% de ce qu'il a fait, mais il y a les 20% qui restent.

  • Speaker #1

    Ah, 20% !

  • Speaker #3

    J'ai jamais lu La Tour de Son alors que c'est hyper beau. J'ai vu le film que j'ai pas aimé. Il paraît que c'est son magnum opus. C'est ? C'est son magnum opus, c'est-à-dire que c'est son truc, c'est ce qu'on dit. C'est pas un easter egg.

  • Speaker #0

    Quand tu parles de The Miss, c'est normal que tu aies bien aimé le film, parce que le réal, c'est le même qui a fait La Ligne Verte. et qui a fait The Shawshank Redemption. Ah,

  • Speaker #1

    The Shawshank Redemption ! C'est le même réel. C'est génial d'une nouvelle, pour le coup.

  • Speaker #0

    Et l'univers, c'est pareil. C'est une nouvelle, et en fait, c'est le même réel.

  • Speaker #1

    Fantastique. Moi, derrière,

  • Speaker #3

    j'ai eu en épisodique l'univers de Tally Pop.

  • Speaker #0

    Oui, ça sortait des petits tomes,

  • Speaker #1

    ouais.

  • Speaker #3

    Et pour Ronit, sur The Mist, ce qui est amusant, la fin de la nouvelle est différente de celle du film.

  • Speaker #0

    Je n'ai vu que le film.

  • Speaker #3

    Et je ne crois pas dire laquelle est la plus horrible.

  • Speaker #1

    Ah, en quoi ?

  • Speaker #3

    Est-ce que c'est vraiment deux fins diamétralement opposées ? Ça, du coup, c'est une question importante. Est-ce que la fidélité, c'est important ? C'est-à-dire que, est-ce que...

  • Speaker #2

    Il faut faire la fidélité.

  • Speaker #3

    Les bonnes adaptations fonctionnent vraiment exactement à une chose. Non, elles fonctionnent pas. On parle de fin de question, de rétruception.

  • Speaker #1

    Alors, ouais, mais... Ah oui, peut-être, mais moi, j'ai du mal. Moi, je le vois comme ça, ils ont fait du mal.

  • Speaker #3

    C'est un étonnement de bonté, Christy.

  • Speaker #1

    Ouais, c'est... Il y a plus de 2000 pages en 3 heures, tout terminé.

  • Speaker #0

    Il n'y a qu'un seul film, par contre ? Oui, il n'y a qu'un film.

  • Speaker #3

    C'est 2000 pages.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #0

    c'est deux pavés d'800 pages.

  • Speaker #1

    C'est un petit peu.

  • Speaker #0

    Tu as deux gros pavés. Tu as deux gros pavés d'800 pages. Pour moi, ce n'est pas possible. Ils vont me faire des impasses. Après... C'est vrai, à ton besoin. Dans Harry Potter, il y a des tonnes d'impasses, mais je n'ai pas boudé mon plaidir pour autant. Moi, j'aime bien le côté chiant d'Hermione dans le 4 avec les aides de maison. Il y a des gens qui n'aiment pas. Donc, il n'y a pas.

  • Speaker #1

    Ça va. Je pensais, là, à la relecture, je suis un peu moins fâchée. Je me frotte toujours les mains de joie quand Winky est bourrée. Parce qu'effectivement, je ne suis quand même pas une grosse fan des aides de maison. C'est dégueulasse. Mais j'avoue qu'ils sont un peu moins désagréables. Moi,

  • Speaker #0

    quand il meurt, ça m'a fait...

  • Speaker #3

    Ouais, OK, bon.

  • Speaker #0

    La malle est au billon ! Dans Ender, ce qui m'a aussi marquée, c'est qu'il ne pouvait pas faire autrement, mais le héros est beaucoup plus jeune que dans le film. Ils ont changé l'âge, parce que le héros a 6 ans de tête dans le bouquin. Il est comme un adulte, en fait. Il ne pense pas comme un enfant. C'était quand même problématique. Ils ont pris un acteur qui est très bon, puisque c'est Azab Datorfan. Il est très bon, mais il est quand même beaucoup plus âgé. Oui, Steve, un commentaire ?

  • Speaker #3

    Le film Ender m'a gâché le livre, du coup. Parce que le livre... Il y a un twist à la fin. En fait, moi, j'ai vu le...

  • Speaker #0

    bien au-dessus de la suite. Mais l'île à voix des morts, il y a un très joli twist aussi à la fin.

  • Speaker #1

    Après, des fois, les adaptations aident effectivement à aller au contact d'œuvres où on n'aurait pas pu. Moi, Dieu sait que j'ai essayé moult fois Le Seigneur des Anneaux. Ce n'est pas évident parce que c'est pourtant un linguiste, donc il a vu les choses très haut, il a fait de très belles descriptions. Moi, quand j'ai lu, je crois que je suis arrivée avec peine jusqu'à fond comble. Mais heureusement que j'ai vu les films, sinon je n'aurais jamais eu le reste de l'histoire. Vraiment, je n'ai jamais... Voilà un livre, je ne suis pas allée au bout, justement. Donc ça, ça m'a aidée d'une. J'ai vu le un, pas le deux encore, mais je n'ai jamais lu le livre. Je l'ai acheté, pareil, en me disant je vais essayer. C'est pour moi très difficile. Il y a des œuvres qui sont vraiment complexes. Heureusement que des gens les ont retranscrits visuellement.

  • Speaker #0

    Ouais, moi je sais pas, Le Seigneur des Anneaux, j'ai lu en livre, je crois, les deux premiers tomes. Je crois que j'ai pas lu la fin, je pense que c'est juste... pas plus macam que ça et je me suis endormie devant tous les films sans exception, alors que c'est beau c'est beau et c'est super bien fait mais je sais pas il y a Vigo oui il y a Vigo qui est encore jeune c'est là, les scénarios de Vizano j'avais commencé au lycée à lire le premier et en fait le premier paragraphe qui est une description de la comté je crois du mémoire je fais ok t'as une page de description et ça s'arrête quoi la description ?

  • Speaker #1

    J'ai fait ok, j'ai refermé, j'ai reposé.

  • Speaker #0

    Ah mais c'est une croix comme ça. Et les films, je suis un peu de ton avis, à part le dernier que je trouve très très très bien. Il y a de la bataille, il y a de la baston et tout. Les deux premiers, genre le premier c'est une grosse introduction, je me suis un peu embêtée, pour pas dire autre chose. Et le deuxième, je les revois avec plaisir, mais plus pour le visuel effectivement. Ah c'est très beau, ouais. Voilà, un peu dommage. Après je pense que sur le Seigneur des Anneaux, c'est particulièrement bien fait, parce que le gars avait un fan-bate, et tu dois faire ça en tremblant quoi. Limite le gars il a peut-être dit, je vais peut-être pas le faire. Il était bien perceptionné quand même. Bah les films d'avant, Peter Jackson ce qu'il a fait avant c'est... C'est au pur en France.

  • Speaker #3

    Moi quand j'ai appris que c'était Peter Jackson qui allait faire le Seigneur des Anneaux, j'ai vraiment cru que c'était vraiment un poisson d'avril. Parce que Peter Jackson, faut quand même se rappeler qu'avant il a fait Bad Dave. Un film tourné en 16mm dans la cave de ses parents.

  • Speaker #1

    Avec un pantalon dans un pied.

  • Speaker #3

    Voilà, un pantalon de loup et des aliens qui font vomir des trucs verts aux humains.

  • Speaker #0

    Et il a fait les masques dans le four de ses parents.

  • Speaker #3

    Et on te dit, c'est ce gars-là qui va faire le Seigneur des Anneaux. Je dis, mais c'est une blague.

  • Speaker #1

    C'est possible.

  • Speaker #3

    Et donc, pour se remettre dans le contexte de l'époque, c'était très, très surprenant. C'était le dernier réalisateur auquel tu penserais pour faire le Seigneur des Anneaux, vraiment.

  • Speaker #1

    Non, mais sinon, on a oublié un grand, pareil, un monument de l'adaptation. Surtout que je me rappelle que quand tu as su que c'était adapté, tu m'as appelé, tu m'as dit, oh, le personnage, il sera interprété par un tel, et elle, par un tel. Tu verras, tu me diras ce que t'en penses. C'est...

  • Speaker #0

    Vas-y, dis-le.

  • Speaker #1

    Sauf que je n'arrive plus à me rappeler comment ça s'est passé. Twilight ! Twilight ! J'ai l'impression que j'ai l'impression que j'ai l'impression. Twilight avec l'Avresac.

  • Speaker #0

    Le Avresac qui n'est pas Avresac dans le film. Franchement, là, objectivement, moi je me dis Twilight, c'était trop surfé sur la vague. Le livre était complètement au plafond, c'était évident. Quand le livre marche maintenant, t'es sûre qu'il va y avoir une adaptation. L'OTA, il gagne des sous, c'est facile. T'es sûre qu'il y a des entrées.

  • Speaker #1

    Tu vois,

  • Speaker #0

    Harry Potter, c'était obvious que ça allait marcher pour moi. Twilight, pour moi, c'est exactement pareil. Avec Robert, en plus, il y a les jouets dans Harry Potter,

  • Speaker #1

    la boucle est bouclée. Voilà, c'est ça.

  • Speaker #0

    Le premier Twilight, je l'aime bien. Moi, j'aime bien aussi. Moi, le premier, ça passe. Après, la série de bouquins, elle est quand même très moyenne. Faut être une adolescente de 14 ans.

  • Speaker #3

    Elle voulait absolument aller voir

  • Speaker #0

    51°C, moi je connaissais pas du tout j'avais jamais entendu parler et comme j'ai vu que c'était un phénomène je suis comme curieuse de lire le bouquin avant moi j'ai pas été déçue

  • Speaker #3

    Le bouquin était déjà un phénomène parce que moi, vous pouvez me dire que j'ai une troupe où ma maman elle a dû parler de 51°C parce que c'est un peu un peu, comment dire c'est un petit peu sulfureux et parce que voilà

  • Speaker #0

    ça peut être bon on peut parler de ce genre de truc alors attends moi je l'ai lu mais avant que ça sorte en français je l'ai lu en anglais parce qu'effectivement le truc était populaire et je me suis dit allez Harry Potter pas de fumée sans feu c'est bien peut-être que c'est pas mal j'ai lu le truc et je pense que c'est plus digeste en anglais parce qu'une fois de plus quand j'ai eu en anglais j'ai l'impression d'être un peu plus intelligente je t'avoue qu'au moment où il fait I want to fuck your mouth je me suis dit donc il faut traduire ça par j'ai envie de te baiser la bouche

  • Speaker #1

    C'est exactement ce qui s'est passé.

  • Speaker #0

    C'est pas pour moi, c'est pas de mon réel.

  • Speaker #3

    Dans le cinéma, il y a un truc qui s'appelle le cinéma d'exploitation. Pour moi, c'est de la littérature d'exploitation.

  • Speaker #1

    C'est exactement ça. C'est vraiment ça.

  • Speaker #3

    Tu as un truc, on te promet du porno soft, c'est du porno soft, voilà.

  • Speaker #1

    Alors,

  • Speaker #0

    c'est du porno soft. Attention, dans les bouquins, c'est un peu plus explicite que dans les films quand même. Parce que si c'était aussi explicite dans les films que le bouquin, ils auraient été obligés de l'interdire au moins de 18. Le truc est très nage. Et d'ailleurs, quand ils l'ont passé, on lui a encore fait des culs.

  • Speaker #1

    Je ne suis pas en train de le dire. Ah oui, je ne sais pas.

  • Speaker #0

    Et quand même, quand on dit que c'est du Mompang, c'est du Mompang. On ne va pas se le cacher. Et après, du coup, c'est presque dommage, parce que l'adaptation était forcément plus soft.

  • Speaker #1

    Et c'est niais.

  • Speaker #0

    C'est horrible. J'avais l'impression de lire une page de pub. Oui,

  • Speaker #1

    oui,

  • Speaker #3

    c'est ça.

  • Speaker #1

    Il m'a offert un Mac.

  • Speaker #0

    C'était quoi à l'époque ?

  • Speaker #3

    Les iPods. Oui.

  • Speaker #1

    un pack de les deux pages etc ils montent dans son audi en fait chaque page il y a une barre c'est un produit c'est ça c'est le cliché du mec toxique c'est

  • Speaker #0

    le cliché du mec toxique qui en plus a de l'argent travaille dans une grande tour et non mais c'est atroce et elle elle est complètement ah L'héroïne,

  • Speaker #1

    elle est vierge,

  • Speaker #0

    c'est un autre chez toi. Du coup, dans le film, c'est pareil. Mais normalement, ils sont quand même censés, à un moment, s'aimer, il doit y avoir une alchimie. Ils ne peuvent que s'aimer. Là, il ne se passe rien, tous les deux acteurs, vraiment rien. Ça marche bien dans Twilight, finalement. Oui, finalement, on est en livre.

  • Speaker #1

    Ce qui est compliqué aussi, c'est quand ils nous mettent l'anachronisme des choses un peu particulières dans l'adaptation. La dernière adaptation Netflix, avec justement Dakota Bidulette, Tu sais... Ah,

  • Speaker #0

    Persuasion !

  • Speaker #1

    Persuasion, oui. Finalement, on donne, comme Bridgerton, des personnes noires qui, à mon avis, dans l'époque victorienne, n'étaient pas là, des rôles principaux. Alors,

  • Speaker #0

    ça marche pas très bien sur Persuasion, ils sont pas allés assez loin, alors que ça marche dans Bridgerton.

  • Speaker #1

    Oui, dans Bridgerton, oui, mais parce qu'il y a la musique, il y a tout. Non, parce que c'est pas...

  • Speaker #0

    Non, c'est pas très crédible.

  • Speaker #1

    Ça a été écrit, oui, ça a été écrit dans sa peinture, c'est-à-dire que c'est pas une chaîne de scene dans son... Non, non, non.

  • Speaker #0

    Oui, je suis d'accord sur mon persuasion.

  • Speaker #1

    C'est plus compliqué aussi, maintenant. Parce qu'ils vont... Pour que tout le monde, effectivement, il va y avoir une actrice asiatique, une actrice sportive...

  • Speaker #0

    Après, ça marche bien sur un Robert-Juliette de Baseloram, je trouve.

  • Speaker #1

    C'est vrai que ça fonctionne.

  • Speaker #0

    Ça peut marcher. Non, non, ça peut marcher,

  • Speaker #1

    mais il est pas bien fait.

  • Speaker #3

    ça dépend et il y a des pronostics même si c'est mauvais les gens vont aller le voir si le bouquin est connu si c'est un pur exercice parce que t'as envie de le faire je pense qu'il y a des films ou dessins animés ou BD qui sont adaptés de livres qui ne sont pas connus là c'est juste un désir d'adapter t'as envie de voir le truc sous une autre forme et à la limite c'est presque plus intéressant parce que Quand il n'y a pas de volonté commerciale derrière, l'adaptation cherche à faire passer quelque chose. Alors que 90% du temps, effectivement, c'est du tiroir. Moi, j'ai un exemple qui est vraiment singulier. Parce que quand vous m'avez envoyé le thème, je me suis dit que je vais essayer de trouver des adaptations de bouquins en jeux vidéo. Des adaptations de bouquins en jeux vidéo, il y en a plein. Généralement, en passant par un média intermédiaire. C'est l'adaptation d'une film, de la série, etc. Jurassic Park, Star Wars, tout ce que tu veux. Mais il y a un truc que j'ai trouvé, je me suis dit, tiens, ça c'est quand même surprenant. Je ne sais pas si vous êtes au courant, mais Arte... Il y a depuis 10 ans une activité de production et d'édition de jeux vidéo. Donc ils ont fêté leur 10ème anniversaire, pas longtemps. Et en fait, il y a à peu près 6 mois, Arte a sorti un jeu qui s'appelle To Hell With The Ugly. Et To Hell With The Ugly, c'est l'adaptation d'un bouquin qui s'appelle Et on tuera tous les affreux, de Vernon Sullivan. Est-ce que vous savez qui est Vernon Sullivan ? C'est... c'est Boris Vian et en fait voilà alors là typiquement le bouquin n'est pas très connu et en fait l'adaptation il y a une volonté d'en faire autre chose quoi et du coup c'est super intéressant oui mais c'est un peu comme The Witcher il y a tout à avoir un gars dans la société de jeux vidéo qui dit tiens ça ça serait une super adaptation ça serait super mais là il n'est pas connu il a peut-être une vision du coup de ce qu'il veut faire là je pense qu'il y a une vraie démarche artistique c'est à dire que pour The Witcher en fait tu avais un potentiel The Witcher c'est de la fantaisie tu vois c'est le sorceleur il y a tout un univers ça peut sans problème à la place de faire un jeu vidéo ils auraient pu l'adapter en film direct alors que là c'est ultra singulier quand même c'est un polar je pense très particulier, avec une ambiance extrêmement... C'est Boris Vian, hein ? C'est pas un truc très... Comment dire ? Super accessible au premier abord, quoi. Et donc, quand le mettre sous cette forme-là, ça veut dire qu'il y a une intention artistique. Alors, il est pas joué, hein ? Mais je trouve ça intéressant. Il y a une vision, quoi. Il y a quelque chose qui... Ça arrive. C'est pas souvent. Mais ça arrive, ouais.

  • Speaker #2

    Et puis t'as peut-être moins de contraintes, parce qu'ils y vont pas pour gagner de l'argent.

  • Speaker #3

    Exactement. La volonté, c'est très... C'est simple,

  • Speaker #2

    tu t'es obligé de le formater parce qu'il faut que ça rapporte.

  • Speaker #0

    plutôt que d'adapter un Harry Potter tu sais que de toute façon ça peut rapporter gros et qu'il faut que ce soit dans les clous ouais ben Harry Potter moi ce qui est vraiment admirable c'est que c'est vraiment fait vraiment bien je vois pas trop j'ai moins la foi sur le compte mais Harry Potter c'est comme James Bond ça a été adapté d'un bouquin qui n'a pas énormément de succès non plus finalement enfin ça a eu son petit succès mais c'était pas hyper hyper connu à l'étranger en tout cas en tout cas oui les films ont bien aidé je suis pas sûre que les livres soient mieux que le film pour le coup mais enfin moi je crois que c'était on m'a toujours dit que c'était pas si bien que ça finalement en James Bond en bouquin ça dépend beaucoup des personnages

  • Speaker #3

    Elvis c'est bon on s'est trompé t'es un peu d'acteur vous savez qui a inspiré le personnage de James Bond non c'est Christopher Lee non et c'est il était posé comme le James Bond vous avez vu d'accord

  • Speaker #0

    Ok. En tout cas, moi, je pense que les adaptations ont longue vie. Bien sûr. Voilà. Et d'ailleurs, un petit fun fact, c'est que j'ai un petit top à vous faire après. Par exemple. Je me suis demandé depuis quand on adapte vraiment des films, enfin des livres. Et depuis le début du cinéma, enfin depuis l'existence du cinéma, ça a été où ?

  • Speaker #2

    Le premier Jules Verne avec les Oscar.

  • Speaker #1

    Les

  • Speaker #0

    Oscar, c'était... En fait, la première catégorie de meilleure adaptation... d'une oeuvre qui existe en 1929. Donc ça a toujours existé.

  • Speaker #3

    Le soir à tu ? Le soir à tu, une urnau ? Ouais.

  • Speaker #0

    Regarde, c'est souvent des bouquins. Ouais,

  • Speaker #1

    c'est

  • Speaker #0

    Ça n'étonne pas. Et du coup, j'ai un petit top, les auteurs ou autrices les plus adaptés au cinéma. Ouais,

  • Speaker #1

    je crois que...

  • Speaker #2

    Marie Chalet ?

  • Speaker #3

    Bram Stoker,

  • Speaker #1

    Dracula... Stephen King.

  • Speaker #0

    Stephen King est troisième. Ah bah...

  • Speaker #1

    Troisième ?

  • Speaker #3

    C'est pas Bram Stoker. Non,

  • Speaker #0

    c'est un truc...

  • Speaker #2

    C'est Dracula, il y en a un troisième.

  • Speaker #1

    C'est un truc...

  • Speaker #0

    Euh, bah Daphné Dumouriez peut-être avec l'attention ? Non. J'aurais essayé.

  • Speaker #1

    La Bible ! Il peut être un auteur inconnu !

  • Speaker #0

    Il peut être un auteur de plusieurs auteurs !

  • Speaker #1

    Avra Collette, c'est quelqu'un de connu.

  • Speaker #3

    Mais ils sont tous connus !

  • Speaker #0

    Ah bah vas-y, allez, dis-nous. Alors, en numéro 5, il y a Jules Verne. En numéro 4, c'est Agatha Christie. Ah bah oui, il se fait bien retrouver le truc. C'est Stephen King. En deux, c'est Alexandre Dumas.

  • Speaker #3

    Ah bah oui !

  • Speaker #0

    C'est William Shakespeare ! Les théâtres sont des livres ! Et il n'y a pas de J. Austin ! Mais je suis pas surpris, ce qui est pas de J. Austin ! Mais il y a beaucoup d'adaptations quoi !

  • Speaker #1

    Oui mais c'est très très britannique ! Non c'est national on a dit ! On a dit que c'était le genre ! C'est national !

  • Speaker #3

    C'est le livre le plus adapté, je suis à peu près sûr que c'est Dracula. Le livre le plus adapté au cinéma. Au cinéma !

  • Speaker #0

    Eh bah comme quoi ! Mais Agatha on aurait pu le trouver quand même ! J'aurais plus Agatha en tête. J'aurais plus Agatha en tête. Et bien écoutez, voilà. On est au bout ? Oui, je pense. Allez, très bien. Et bien merci à tous les quatre. Merci à tout le monde. Alors,

  • Speaker #1

    on va continuer.

  • Speaker #0

    Puisqu'on est dans la littérature,

  • Speaker #1

    c'est donc les musiques des films qui ont été adaptées,

  • Speaker #0

    donc les films qui ont été adaptés de livres.

  • Speaker #1

    Je commence,

  • Speaker #0

    vous levez la main et je déciderai.

  • Speaker #1

    C'est parti. Attends,

  • Speaker #0

    Steve ?

  • Speaker #1

    Stop, I need to practice.

  • Speaker #0

    Yes !

  • Speaker #1

    Bravo. On passe à la seconde. Je l'avais dit à fond ! Ah ben là,

  • Speaker #0

    il va y avoir beaucoup cités peut-être !

  • Speaker #1

    Allez, on continue !

  • Speaker #3

    la demi-heure je peux avoir une objection c'est pas à damry est ce que les six maïtés et deux processus parallèles c'est pas une adaptation voilà

  • Speaker #1

    première coquille je savais que ça allait arriver on continue merci pour la roma

  • Speaker #0

    Oui. Oui. C'est vrai que je n'ai pas dit les autres avant. On continue. C'est pour Dracula. Oui, donc, un grand coup, un grand coup. Le premier vampire de la littérature s'appelait Ruthven, et il a été écrit par Lord Byron, qui était d'ailleurs le mentor d'Anachélie. Eh oui. Oui ! Rappele-moi si tu peux. Attrape-moi si tu peux. Les incontines. Oui ! Information importante que je ne savais pas, peut-être que certains savent, mais le livre, donc ce film a été adapté des mémoires d'Eliott Ness. Incroyable, j'ai trop envie de le lire. Voilà, on continue. Salut, c'est Spice en quiz ! C'était le quiz de Claire, le quiz de Claire, le quiz de quiz de quiz de Claire ! Ça me fait du jingle enregistré pour lancer tes quiz désormais. Tu pensais que tu faisais ça pendant les soirées ? Alors, ne t'en fais pas, on va faire un petit message d'adieu quand même. Oui ! Ah ! Alors... Avant de vous dire merci à vous, comment envisager un épisode anniversaire sans un petit mot pour Agnès ? C'est le moment annuel où j'exprime ma joie de faire ce podcast avec toi. Le moment où je sors du stack un petit cadeau. Merci ! Pour toi, c'était les moments où on s'est dit qu'on s'aime, que la vie est plus jolie avec notre projet. C'est vrai. Et qu'en route pour la suite, merci de gérer toute cette technique. Elle va galérer tous ces visuels. Merci pour les bêtisiers. Et quoi qu'il arrive, on restera des meilleures amies. Toujours citée Laurie. Merci. Je vais balancer des petites choses que vous ne savez peut-être pas. Merde, des casseroles. Parce que Charlotte, c'est au lycée que je vis pour la première fois ce petit bout de femme avec ses lunettes et sa salopette. On s'échangeait des mangas dans la cour de récré. Te souviens-tu de notre banc ? Oui, bien sûr, toujours. C'est là qu'étaient regroupés les fans de rock, la vraie musique, on ne peut pas déconner, et les fans de BD et de manga, dont on faisait partie. On a fait partie du même club BD, on a arpenté les rues de Lyon en long, en large et en travers, avec Elvis. On a cospeillé ensemble, on a créé un fanzine, et attention, je balance une casserole, on a fait un film amateur, qui bien heureusement pour nous est introuvable aujourd'hui. C'est vraiment introuvable. Bien heureusement pour Elvis aussi d'avoir un film qui aurait cru que plus de 25 ans plus tard, on serait assis tous les deux ici entourés de personnes incroyables depuis le lycée. qui sont toujours là et aux personnes importantes mises sur notre passage au cours de nos vies, jusqu'au podcast qui nous a apporté des rencontres extraordinaires. Merci à vous d'être rentrés dans nos vies, à vous tous. Et merci à toi Charlotte d'avoir permis tout ça. sur toi moi aussi j'ai un petit cadeau trop de cadeaux c'est l'épisode anniversaire les casques gauche qui se cochent merci on ouvre après merci à tous d'être venus c'était l'anniversaire des 3 ans on le redit vous venez quand vous voulez au micro avec toutes vos idées de livres juste la liste d'attente et on fait des bisous à nos auditeuristes merci à vous de nous écouter mettez des cœurs mettez des étoiles on en est toujours là et on vous dit au mois prochain pour un épisode qu'on attend de faire depuis longtemps ça sera plus le vice-femme l'année dernière un an plus tard à bientôt et des bisous Je teste le micro. Je teste... Ah, ah, ah ! C'est excellent. Wow, ça fait du bon l'enchaînement. C'est bizarre. C'est bizarre. Il y en a quand même. Il y en a quand même. Il devait y en avoir bien plus. Qu'est-ce qu'il y a comme plus que d'enchaînement ? C'est simple. Quand tu as parlé des photos de charme, j'ai cru que tu avais parlé des photos de charme. Non ! Le grand-père, il l'achetait peut-être lui. Je ne sais pas. On va passer au point presse. On vous a concocté quand même un objet, un point presse, vous me connaissez, sans magazine c'est compliqué ma vie. Est-ce que j'ai eu mieux ? Ah super. Alors une question de... Je déteste l'ASMR. C'est vrai. C'est moi. Ah bah bonjour Agnès du futur. J'espère que tu montes bien l'épisode. Je sens que je vais galérer surtout. Bon petit coup. Petit groupe. C'est plus intime. Est-ce que je retiens ce micro ? Ah non, ça a l'air d'aller. Ouais, c'est pas mal. Non, mais au pire, franchement, prenez-le. Ouais. Anès coupera le blanc. Elle a une question. Oui. Une façon de couper les blancs. Et les chiennes qui font du bruit, les chats qui miaulent. Et le verre d'eau. On est parti ? Ouais Allez Du quiz de Claire Du quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire Oh non non c'est trompé T'en as dit un trop non ? 2, 3 Le quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire On se tend des doigts, c'est bien, putain ! Vas-y, tu l'as vu ? Je l'ai vu, c'est ça ! Non, il y avait des filles en dehors, mais c'est qui ? C'est pas toi ! Vas-y, ça te pousse ! C'est pas grave, tu peux mettre les snacks. Je le pose juste là ? Ouais. Je vais te faire une autre, ça y va. Ah ! Attention, je suis en train de... Attends, je mets le moins, c'est bon, j'ai rien compris. Bonjour, bonsoir, chers auditorices. C'est la... J'en ai marre... qui tenait à vous préciser que l'épisode 37, spécial anniversaire, étant très long, il a été divisé sipecesse...

Description

4ème de Couv' fête ses 3 ans : 2ème partie


Nous vous invitons à écouter la première partie d'abord si ce n'est pas encore fait.


Afin de fêter dignement 3 ans de podcast, 10 de nos invités repassent à notre micro afin d'aborder des thèmes autour du livre.

Dans cette 2ème partie, le thème de cette nouvelle table ronde est le livre adapté.


Claire nous fera un quizz sur les musiques de film adaptés de livre.


Et nous finirons l'épisode avec beaucoup de love !!


Un grand merci encore à tous nos invités d'avoir participé : Sara, Claire, Steve, Emma, Bruno, Elvis, Gaëlle, Jipjip, Magalie et JP (Et Zaza et la maman de Charlotte :) )


Une très bonne écoute à tou·te·s.


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Transcription

  • Speaker #0

    Bonjour, bonsoir chers auditeuristes, ici la Agnès du futur, la Agnès du montage, qui tenait à vous préciser que l'épisode 37 spécial anniversaire étant long, nous l'avons divisé en deux parties. Ici, vous écoutez la deuxième partie. Si vous n'avez pas écouté la première, je vous invite à le faire avant. Et sinon, je vous souhaite une très bonne écoute. Quatrième de couv', le podcast où l'on papote lecture. Allez, dernier thème abordé. Donc ce sont évidemment thèmes qu'on a limite abordés avant le thème. C'est ça qui est bien. Les adaptations de livres. J'appelle autour de la table JP, Mag, Emma et Bruno. Magalie, la sœur de Charlotte, qui nous a proposé un épisode spécial sur Françoise Bourdin. JP, notre spécialiste en culture geek avec qui nous avions partagé la lecture sur l'histoire de Nintendo. Et Emma, notre championne des invités avec trois participations, est ici avec son compagnon Bruno.

  • Speaker #1

    Ah là là,

  • Speaker #0

    qui n'a jamais rêvé de voir son livre préféré adapté en film ou dessin animé ? On est parfois tellement transporté qu'on a envie d'images pour continuer le plaisir de lire ou l'expérience. Est-ce toujours à la roteur ou The book was better Je repense à la Charlotte de 15 ans emballée en lisant la stratégie Ender et à celle de 33 ans fort déçus devant son adaptation. Et vous, allez, qu'en pensez-vous ? On est parti ! Ça va débattre. Non, non, non, je n'irai pas voir le conte de Monte-Cristo.

  • Speaker #1

    Je vais tout le temps rire.

  • Speaker #0

    Il faut tenter des expériences dans la vie.

  • Speaker #2

    Sortir de sa zone de conflit.

  • Speaker #3

    Il n'y a pas de débat, c'est deux formes. Ah,

  • Speaker #0

    tu crois qu'il n'y a pas de débat ?

  • Speaker #3

    Non, c'est deux expériences différentes, c'est deux formes d'appréciation. On peut très bien aimer les deux, et puis avoir deux expériences différentes. Après, j'imagine effectivement que quand on se fait, surtout quand on lit la stratégie Under à 15 ans, qu'on s'en fait une image, pas possible, au fait tu te construis ta propre représentation. Et forcément, quand tu es confronté à celle de quelqu'un d'autre, tu es déçu, c'est presque inévitable. Mais ce n'est pas un débat, c'est...

  • Speaker #1

    Je ne sais pas. Moi, je n'ai pas été déçue, par exemple, par Harry Potter, parce que j'ai commencé bien avant les films. Je m'étais fait une image de Hogwarts d'une certaine manière, des héros d'une certaine manière. Et j'ai eu l'impression, mais bon, ils ont travaillé aussi avec l'auteur, qu'ils ont réussi vraiment, finalement, à retranscrire au plus près. Ce que j'attendais pour le coup, s'il y a bien une adaptation qui ne m'a pas déçue, c'est celle-là.

  • Speaker #0

    Je me demande si le livre est encore plus populaire. Je pense qu'Hender, c'est moins populaire qu'Harry Potter. Ils ont quand même eu peut-être moins de moyens aussi, et de soins, peut-être. Pourtant, l'adaptation, ce n'est pas pourri non plus. Je pense que quelqu'un qui découvre le film ne déteste pas forcément. Mais ça souffrait. Moi, des fois, ça souffre de la comparaison quand même. Alors, j'entends le côté deux expériences différentes. Mais voilà pourquoi je n'irais pas avoir le compte de mon technicien.

  • Speaker #1

    Typiquement,

  • Speaker #0

    parce que...

  • Speaker #3

    C'est une expérience.

  • Speaker #0

    Voilà,

  • Speaker #1

    mais non.

  • Speaker #0

    Je ne peux pas la vivre. Je refuse de vivre ça. Et moi, je suis plutôt d'accord avec toi, parce que du moment où tu adaptes quelque chose, il est dénaturé, et ça devient autre chose finalement. Donc tu peux aimer les deux, tu peux aimer que l'un ou l'autre, et des fois même, je préfère le film au livre, ça m'est déjà arrivé. Ça m'est déjà arrivé. Mais après, du coup, il faut vraiment le prendre pour... Ouais, pour ce que c'est, pour deux choses différentes. Après, je peux comprendre ceux qui sont déçus des fois par un film parce qu'ils attendaient, tu vois, t'as une attente derrière. Surtout quand c'est un livre qui a beaucoup plu, qui a beaucoup de succès. Quand après, t'as l'adaptation qui est complètement ratée. C'est un livre souvent, je trouve. Oui, souvent, moi, je trouve que l'adaptation, c'est plus pour prolonger. Tu vois, Harry Potter, en fait, ils ont mis longtemps, en plus, à se faire dire, etc. Et je trouve que ça prolongeait. Pour moi, la magie, je me disais, ah, c'est pas fini, encore les films. C'est un peu ça. C'est vrai. Donc, des fois, je me demande si c'est pas ça qu'on va rechercher en allant le voir. Oui, mais l'adaptation est réussie, pour le coup, quand même. C'est pas aussi doux. Ah non, mais oui, c'est pas possible. Mais ça reste très doux. Là, à se demander pourquoi ils font une série, il va y avoir encore une série, si je dis pas d'erreur. C'est trop tôt.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #0

    c'est trop tôt.

  • Speaker #3

    Le corps est encore tôt, j'ai compris.

  • Speaker #0

    Est-ce que vous avez du coup des exemples pour nous donner une adaptation réussie ? Parce qu'il y en a certaines que j'aime, je ne suis pas mauvaise à ce point-là. Et des adaptations qui vous ont moins plu. Donc Mag, on a compris que tu avais aimé Harry Potter. Petite idée de quelque chose qui ne t'a pas plu, par exemple ?

  • Speaker #1

    En fait, ce n'est pas que ça ne m'a pas plu, c'est que je n'ai pas pu y aller. Donc moi, en troisième, ma prof de français me donne un jour un livre de Sébastien Japrizo, Un long dimanche de fiançailles. Je me suis mis le soir au lit, j'ai fait une nuit blanche et le lendemain je lui ai rendu parce que le livre était absolument impossible de le laisser. Il fallait que je le sache et donc l'héroïne est en fauteuil roulant. Et je ne sais plus pourquoi c'est jeûné, c'est en parvue du long dimanche de fiançailles. Déjà, c'est Amélie... Non, Audrey Tautou. C'est Audrey Tautou. Donc, Amélie Poulin, vous voyez. Oui, oui. Pour moi, ça ne pouvait pas être Amélie Poulin qui... Et puis alors, il a fait ce parti pris de dire qu'elle avait un pied beau. C'est-à-dire qu'elle n'est pas en fauteuil. Moi, rien que ça, j'ai dit. Et je n'ai jamais vu le film. Je n'ai pas pu. Je ne veux pas. Le livre est tellement, pour moi, une expérience forte personnelle. voilà donc moi ce que je peux dire c'est que j'ai pas voilà c'est pas que j'ai été j'ai pas été déçue c'est que j'y suis même pas allée tu l'as même pas tentée en fait non jamais je suis curieuse de voir ce qu'ils peuvent faire d'un

  • Speaker #0

    bouquin surtout si je l'ai aimé même si des fois t'as des mauvaises critiques tu vois je sais que ça va être un peu raté mais bon t'as la curiosité derrière et toi Emma est-ce qu'il y a en tête quelque chose qui t'a plu quelque chose qui t'a pas plu Quelque chose qui m'a plu dernièrement,

  • Speaker #1

    il y a la série

  • Speaker #0

    Un jour,

  • Speaker #1

    dont j'avais vu le livre il y a très très longtemps.

  • Speaker #0

    J'avais vu le film avec

  • Speaker #1

    Anna Tawit,

  • Speaker #0

    qui était aussi très bien. Et la série est très bien aussi.

  • Speaker #1

    Donc ça,

  • Speaker #0

    j'ai bien aimé. Et une de mes grosses grosses déceptions...

  • Speaker #1

    Je suis une légende voilà qui est un de mes livres préférés de Richard Matheson et l'adaptation ciné,

  • Speaker #0

    enfin j'ai failli partir du cinéma tellement j'étais dégoûtée et ça a dénaturé complètement le livre c'est ça,

  • Speaker #1

    dans le livre il est complètement paumé

  • Speaker #0

    Will Smith il arrive avec euh

  • Speaker #1

    C'est Wismich ? Voilà ! Wismich, il va sauver le monde.

  • Speaker #0

    Là, on est très loin de la nature du livre. C'est ça,

  • Speaker #1

    et puis la fin,

  • Speaker #0

    pardon, mais tout ce qui fait le livre, c'est la fin, la dernière phrase du livre.

  • Speaker #1

    Et la fin du film est totalement différente,

  • Speaker #0

    c'est pas possible.

  • Speaker #1

    Elvis,

  • Speaker #3

    tu m'attends ? Qu'as-tu pensé de la première adaptation de Noir et Blanc ?

  • Speaker #1

    Je l'ai pas aimée.

  • Speaker #0

    Ah ! Voilà.

  • Speaker #3

    C'est intéressant de faire un comparaison.

  • Speaker #0

    Mais du coup, parce que je ne savais pas qu'il y en avait une avant.

  • Speaker #1

    En fait, voilà.

  • Speaker #0

    Je cherchais tout à l'heure en quelle année était sortie Je suis une légende, et j'ai vu qu'il y avait justement cette adaptation qui avait été faite avant.

  • Speaker #1

    Et du coup, ça m'intéresse de voir, ça m'intrigue.

  • Speaker #0

    T'imagines,

  • Speaker #1

    c'est Will Smith dedans.

  • Speaker #0

    Pour le coup, je me rappelle très bien notre épisode avec Gaëlle. Moi, je pense que j'ai découvert justement le film d'abord, et le livre après. Et pour le coup, le film sans avoir lu le livre, ça passe. C'est un film d'action. Oui, c'est ça. C'est ça où c'est bien des fois, et où je suis une mauvaise, parce que ça amène des gens à lire. Alors là, pour le coup, c'est Gaëlle qui m'a amenée à lire le livre, mais j'aurais pu le lire de moi-même en me disant, tiens, je vais lire le livre. Donc c'est ça aussi. C'est ce que...

  • Speaker #2

    J'ai souvent ce processus-là de d'abord voir le film. Par exemple, la Stratégienne George, je ne connaissais pas le bouquin, j'ai vu le film. Et alors ? Ça m'a donné envie de lire la suite, du coup j'ai lu le deuxième.

  • Speaker #0

    Qui est trop bien aussi, on est d'accord.

  • Speaker #2

    Oui, mais du coup, je n'aurais pas vu le film, je ne me serais pas lancé là-dedans. Il y a plein de quelques exemples de films où je commence par le...

  • Speaker #0

    Et est-ce que tu as trouvé que le livre était mieux que le film quand même ?

  • Speaker #2

    Le film est mieux, mais parce qu'on se... Déjà, l'avantage c'est que tu te fais déjà une... J'ai l'idée des personnages, par exemple Harry Potter, j'ai commencé à voir les films, après j'ai lu les deux tomes du set avant de voir le set au cinéma. Et c'est vrai, du coup, quand tu les lis, tu as déjà les acteurs, des choses comme ça. Qui peut être, je comprends, le côté déceptif ou quand tu te fais une... Quand tu te fais une idée des personnages et que c'est pétien, que tu as l'écran, si tu veux, c'est...

  • Speaker #1

    Dans Ender,

  • Speaker #0

    c'est le personnage de Petra, moi, qui était vraiment passé à la moulinette, en fait.

  • Speaker #2

    C'est un peu le même principe pour les chansons. Quand tu écoutes une version, c'est souvent la première version que tu écoutes qui est la vraie, même si ce n'est pas l'original.

  • Speaker #1

    Ah oui ! Et tu l'écoutes, c'est nul !

  • Speaker #3

    Oui, mais pourtant,

  • Speaker #2

    c'est l'original. Oui,

  • Speaker #1

    mais c'est nul !

  • Speaker #2

    Mais parce que tu t'es fait ton mindset autour de ça. Et du coup, je trouve que c'est plus facile de faire dans l'autre sens. C'est vrai, moi, à part. J'ai un exemple d'adaptation, alors qui est un peu digressant mais qui est pourri, c'est Astérix, parce qu'on est plus sur la bébé, on a dit tout à l'heure que c'était un grand aparté, mais c'est vrai que je crois que le premier Astérix c'est un des rares films. où j'ai failli sortir avant la fin du film.

  • Speaker #1

    Le premier film Astérix.

  • Speaker #3

    Le premier film Astérix. C'est pas le premier dessin animé ?

  • Speaker #2

    Non, non,

  • Speaker #1

    le premier film. C'est Astérix.

  • Speaker #3

    Justement, il sortait de l'Astérix.

  • Speaker #1

    C'est pas le premier film.

  • Speaker #2

    C'est le premier de Claude Ziddy.

  • Speaker #0

    Mais alors, c'était adapté d'une BD quand même. On est bien d'accord, il n'existe pas.

  • Speaker #2

    Pas vraiment. C'est plus, j'essaye de... C'est une espèce d'histoire parallèle, mais c'est pas tout. Mais oui, autant Mission Cléopâtre, on est dans l'esprit, on est dans machin, autant le premier...

  • Speaker #0

    C'est dur, la BD à adapter, la BD particulièrement à adapter en film, c'est très compliqué. Là, tu as déjà une image, en plus, tu as des personnages. Et le rythme,

  • Speaker #1

    Astérix,

  • Speaker #0

    ça marche super bien en BD, j'ai pas mal de doutes en film, parce que Shabazz, ça marche, parce que c'est l'humour des nuls.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #2

    c'est ça. Après, les Astérix sont pas mal non plus, mais après, on est aussi dans le... Ce qui est vrai c'est que c'est plus facile, j'ai pensé de talent, de passer de la BD à l'animé. Parce que j'allais dire, tu as déjà la base en gros, c'est les mêmes images que tu fais.

  • Speaker #0

    que tu animes derrière après on peut encore garder l'esprit mais c'est intéressant ce que tu as dit parce que du coup est-ce que ça vous est déjà arrivé de commencer un film en plusieurs volets ou une série et du coup de ne pas pouvoir attendre la suite, genre la prochaine saison ou le prochain film et de vous lancer sur les livres après

  • Speaker #1

    Bridgerton exactement moi je l'ai fait par

  • Speaker #3

    pas exactement cette forme là mais par anticipation je l'ai dit je ne suis pas un très gros lecteur je l'ai dit en toute faute mais quand il y avait la série fondation qui allait arriver sur Apple TV je me suis dit bah tiens je vais lire le bouquin avant la série histoire de me mettre dedans c'est assez chouette de faire comme ça c'est bien Là, la série dérive complètement par rapport aux livres. Et c'était finalement très, très différent. Parce que même l'histoire n'est pas tout à fait la même. Les personnages, ils ont changé de sexe. C'est vraiment très, très différent. Mais moi, j'aime bien faire ça. Mais c'est plus pour me mettre dans le truc.

  • Speaker #2

    Tu vas avoir une base du lore.

  • Speaker #3

    Oui, voilà, je dirais tiens c'est marrant, comme tu l'as lu il n'y a pas longtemps, tu remarques tous les détails. C'est assez frais. Ils ont choisi d'adapter ça comme ça.

  • Speaker #0

    par la série ou par le livre ou par le film, j'ai du mal à me mettre dans le livre après. On me dit Ah mais le livre, il est mieux. Oui, mais je connais. En fait, j'ai tellement... Surtout quand j'ai bien aimé la série, c'est tellement ancré que je vais avoir du mal à passer sur le bouquin finalement après.

  • Speaker #1

    Après, l'erreur fatale,

  • Speaker #0

    c'est de relire le bouquin juste après. Enfin,

  • Speaker #1

    genre, j'aurais adoré.

  • Speaker #0

    Je me souviens de l'avoir relu juste avant d'arriver à un film. Gros erreur. Du coup, tu vois bien que jamais. Voilà. Il manque tout ce que tu entends.

  • Speaker #1

    Oui, il manque.

  • Speaker #0

    C'est ça. Oui, c'est ça. Et pour le coup, Bridgerton, c'est l'inverse. Pour moi, la série est bien meilleure. Le matériau de base n'est pas ouf. Je suis prête. Je suis allée au 4 et je ne lirai pas la suite. Je suis contente de l'avoir lu avant de voir la saison 4.

  • Speaker #3

    parce que et je sais que ça sera Guilty Pleasure mais que ça va être très sympa le 16 mai je suis pas là d'ailleurs je pense que quand Game of Thrones était en plein dans le truc il y a beaucoup de gens qui ont lu Game of Thrones parce qu'ils pouvaient pas attendre la fin de la série ensuite au bout d'un moment ça s'est inversé c'est complètement différent

  • Speaker #1

    le 16 j'attends le 16 ah toi aussi ah bah bah merci

  • Speaker #0

    toi aussi ?

  • Speaker #1

    non mais il y a le même principe je pensais pour les aux chats d'hiver sur les Walking Dead où il y avait la série ah oui c'est vrai que t'as pas mal aussi de comics qui ont été adaptés en télé Preacher c'était du comics à la base Daredevil aussi très bonne série d'ailleurs j'ai beaucoup de mal à lire en BD donc pour moi les séries par contre m'aident des fois à voir l'image d'un côté et le texte de l'autre ça va mais texte mélangé avec image c'est quelque chose qui est très compliqué toi aussi il faut que tu viennes en thérapie avec nous ouais Non, alors moi, il m'est arrivé quand même un truc assez incroyable, et je l'ai noté quand j'ai eu le thème de la table ronde. J'ai lu un livre de Fred Vargas, donc c'est du policier, bon, pas trop méchant, parce que moi, les mouglobines, tout ça, j'ai un peu peur et tout, qui s'appelle Debout les morts Eh bien, au fur et à mesure que je lisais... J'ai qu'une envie, donc si jamais quelqu'un veut m'aider et le faire avec moi, je voudrais l'adapter en pièce de théâtre. Parce que pour une fois, j'ai lu le truc et je me suis dit mais c'est pas possible, parce que c'est présenté d'une certaine manière et c'est tellement grotesque et assez improbable, que là c'est quelque chose que je verrais pour le coup adapté. C'est vrai qu'on a parlé du film, mais il y a peut-être aussi des livres qui sont adaptés.

  • Speaker #3

    C'est du théâtre.

  • Speaker #1

    En pièce de théâtre ?

  • Speaker #3

    Amadeus, par exemple. Amadeus, à la base, c'était un bouquin qui a été adapté en pièce de théâtre, et ensuite,

  • Speaker #1

    la pièce de théâtre a été adaptée en film.

  • Speaker #0

    Le Dornetron, c'est une pièce de théâtre, typiquement, aussi.

  • Speaker #1

    Oui, mais c'est une pièce de théâtre, ce n'est pas un livre.

  • Speaker #0

    Non, mais une pièce de théâtre, ça peut être un livre aussi. Du coup, tu as un format, tu peux lire une pièce de théâtre.

  • Speaker #1

    Ah, bien vu, je te redonne ça.

  • Speaker #3

    Une pièce de théâtre, c'est un livre.

  • Speaker #1

    C'est quand même mieux que pour être joué. C'est quand même mieux. C'est quand même mieux.

  • Speaker #3

    Ouais,

  • Speaker #0

    un scénario, ouais. Je sais pas, c'est un bon débat.

  • Speaker #1

    Et d'ailleurs, ça avait été un vrai problème, parce que c'est ce qui a été reproché à J.K. Rowling, parce que je crois qu'en fait, à partir du tome 5, c'est un peu là où, quelque part, les livres et les films sont arrivés à peu près... On va dire, elle avait fait quatre tomes, ils avaient fait quatre films, et après, les livres allaient sortir avant les films, et on lui a reproché de commencer à délayer, et quelque part, à faire de ses livres des scénarios. Bon, voilà. Et c'est vrai que moi, j'ai commencé à trouver la lecture plus compliquée à partir du... Et encore le 5, il y a de très très belles idées, parce qu'on va découvrir le ministère de la Magie, dans lequel on n'avait encore jamais foutu les pieds. La maison aussi de Grimauld Place. Donc moi, le 5 m'a encore énormément transportée. Bon, le 6 et le 7, c'est plus compliqué, c'est de la course poursuite, etc. Mais j'ai eu beaucoup de mal avec le 6 et le 7. les horcrux j'ai rien compris et on se demande après si bien que le nom il s'est pas si à un moment ça a pas si quelque part le bébé lui a échappé un peu parce que finalement elle avait pas fini d'écrire c'est

  • Speaker #0

    pas Game of Thrones ils ont simplifié le truc, ils ont fini la série comme ça et puis Georges finira un jour peut-être il y a toujours cet aspect en fait de

  • Speaker #3

    qui est que quand on fait une adaptation c'est pour rendre plus populaire. Et du coup, il y a un excellent exemple. Et effectivement, je suis d'accord avec Magali. Là, on a parlé que d'adaptation en film, mais il y a d'autres médias. Vous savez que moi, c'est un peu les jeux vidéo. Et il y a vraiment un exemple d'adaptation de bouquins en jeux vidéo qui a rendu le bouquin super célèbre, alors qu'avant, il n'était pas connu du tout. C'est The Witcher, le sorceleur, qui était un truc confidentiel uniquement connu en Pologne et avec le succès particulièrement du groupe. Oui, c'est polonais. C'est polonais. Et avec le succès du troisième jeu, The Witcher 3, qui s'est vendu très très bien vendu et qui était un énorme succès public et critique, du coup les bouquins sont devenus populaires à un tel point qu'ensuite ils ont été adaptés en série. En fait la série est plus une adaptation du jeu vidéo plus du livre. Et ça a même donné lieu à un procès parce que l'auteur de The Witcher a vendu les droits pour une misère à CD Projekt en se disant Bon, de toute façon,

  • Speaker #1

    ça ne marchera pas.

  • Speaker #3

    ça s'est un peu vendu, il est revenu après en disant en fait c'est à moi ce truc là c'est un petit peu de soupe et bon alors ça s'est arrangé manifestement mais il y a eu des soucis à cause de ça donc c'est curieux de voir cet effet, cette espèce d'effet rebond qui fait que en fait c'est l'adaptation qui a rendu le bouquin célèbre et les gens se sont mis à lire le bouquin parce que ils avaient joué au jeu, etc.

  • Speaker #0

    C'est un exemple de bête pas réussie. C'est tout ce qui peut amener à la lecture. Tu sais, sur le consentement, on l'avait bien vu. Apparemment, il y a plein de jeunes qui ont lu le bouquin quand le film est sorti. Pour moi, c'est un livre d'utilité publique. Je trouve ça très bien si ça peut amener à la lecture.

  • Speaker #1

    mais je réfléchissais aussi un livre adapté de ouf la bible la bible je veux dire franchement la bible, un livre adapté pour le coup c'est vrai tu as même parlé de Saint-Hubert le prince d'Egypte voilà le nouveau testament c'est un testament c'est vrai c'était ça Mel Gibson c'est sûr Est-ce que Virginie a été adaptée ?

  • Speaker #0

    Probablement d'ailleurs.

  • Speaker #1

    Il y a un livre qui est en train de se faire adapter.

  • Speaker #0

    Françoise a été adaptée et c'est un projet depuis super longtemps. Elle ne le sent toujours pas en fait, Virginie, donc je ne sais pas. Là, je sens Agnès en train de dire Yes !

  • Speaker #2

    Peut-être qu'il faudrait acheter un adaptateur.

  • Speaker #0

    Il faut donner des très bonnes séries. Je suis d'accord. Et surtout, moi, sur des sujets un peu légers, je suis beaucoup moins exigeante sur une série que sur un bouquin. Même en termes de style, je vais être beaucoup moins exigeante.

  • Speaker #1

    Si on parle de notre génocide national, les adaptations... National ! National ! Oh, d'accord ! Françaises ! Je ne sais pas ce que je vais dire.

  • Speaker #0

    Non mais en fait on aime tellement qu'elle est nationale

  • Speaker #1

    Donc parle-nous de Jeanne Austen Non mais Jeanne Austen par exemple je pense que j'ai vu j'ai vu justement Pride and Prejudice avec

  • Speaker #0

    Monsieur Darcy avant de lire bien avant

  • Speaker #1

    Ah si Elle est quand même ancienne cette série Oui oui oui

  • Speaker #0

    Comme Jeanne Austen était assez ancienne Non mais Vous n'avez pas la télévision à l'époque de Jeanne Austen ?

  • Speaker #1

    C'est fou !

  • Speaker #0

    D'ailleurs, c'est marrant que ce soit adapté des livres qu'à l'époque, il n'y avait même pas ce média.

  • Speaker #1

    T'as l'adaptation de l'adaptation, puisqu'on retrouve finalement Colin Firth dans le film Bridget Jones,

  • Speaker #0

    parce qu'il joue M.

  • Speaker #1

    Darcy, parce que dans le livre de Bridget Jones, c'était hommage à M. Darcy, il ne jouait pas.

  • Speaker #0

    C'est une réécriture. Enfin !

  • Speaker #1

    C'est ça qui est fort.

  • Speaker #0

    Et après, il y avait une série, un film inspiré de Bridget Jones. Il y a un personnage qui s'appellera Monsieur Darcy, on ne saura plus pourquoi ! Est-ce qu'à ton avis, des gens écrivent en se disant Tiens, ça fera une bonne adaptation ! Les faits, c'est nice, les gars !

  • Speaker #3

    Je pense qu'il y a des gens qui écrivent comme ça. Michael Crichton, à mon avis, quand il a écrit Jurassic Park, il avait plus ou moins en tête... Il ne faut pas oublier qu'il a fait des films dans les années 70, Michael Crichton. Et puis il a écrit The Grumps aussi. Et puis il a écrit The Grumps. Mais je pense que quand il a écrit Jurassic Park, il avait dans un coin de la tête que ça ferait un très bon film. Et d'ailleurs, les droits du film ont été achetés avant... Les droits du livre, je veux dire, ont été achetés avant que le bouquin sorte dans le commerce. C'est très clairement... Ça s'appelle le faire,

  • Speaker #0

    ça.

  • Speaker #3

    C'est limite un scénario, quoi.

  • Speaker #1

    Et Elvis, justement, il y a aussi Stephen King qui a beaucoup été adapté. Énormément. Qu'est-ce qu'il y a autant ? La ligne verte.

  • Speaker #3

    Le problème avec l'adaptation de Stephen King, c'est que j'ai l'impression que c'est soit génial, soit... Tout le contraire.

  • Speaker #1

    Il y a juste une adaptation plutôt moyenne.

  • Speaker #3

    J'ai trouvé ça soit dégueulasse.

  • Speaker #1

    Pour toi, justement, une bonne et une mauvaise ?

  • Speaker #3

    Bonne adaptation. Je mise. Je pense qu'il y a ça qui est sorti.

  • Speaker #1

    Tu as vu le film aussi ?

  • Speaker #3

    Oui, j'ai d'abord vu le film. J'avais d'abord lu la nouvelle. C'est une longue nouvelle, mais c'est une nouvelle. J'ai vu le film que j'ai trouvé excellent. Mais je n'ai pas vu la série parce qu'on en a dit du mal. Mais à l'inverse... Mon livre préféré de King c'est Firestarter Oui j'en ai un Il y a deux Et il y a eu deux films et les deux sont nuls. Il y a un septième et moi j'ai pas du tout aimé. Et du coup, qu'est-ce que tu penses de The Shining ? Mais je parle de Kubrick. Oui, mais ça c'est... J'ai beaucoup aimé les deux. Parce qu'en soi, The Shining est un bon film. Mais c'est pas une super adaptation. Ah,

  • Speaker #1

    oui.

  • Speaker #3

    Parce que Kubrick... C'est un bon film. Parce qu'en fait, c'est Kubrick qui s'est complètement approprié. Et ça n'a pas du tout plu à Stephen King, parce qu'en fait il en a fait autre chose. C'est plus qu'un bon film pour moi, c'est un chef d'oeuvre. Mais effectivement, ça a l'air assez... Moi je n'ai pas lu le livre du coup, c'est différent. Donc est-ce que c'est une bonne adaptation ? Non, mais c'est quand même un excellent film.

  • Speaker #0

    Oui, oui.

  • Speaker #3

    Le shading tout à fait de la même façon. Ironiquement, je n'aime pas du tout ce que fait Stanley Kubrick, je sais beaucoup. Docteur Twip ? Ah,

  • Speaker #0

    tu vas aller le lire ?

  • Speaker #3

    J'ai lu beaucoup de cette édition, j'ai lu pratiquement 80% de ce qu'il a fait, mais il y a les 20% qui restent.

  • Speaker #1

    Ah, 20% !

  • Speaker #3

    J'ai jamais lu La Tour de Son alors que c'est hyper beau. J'ai vu le film que j'ai pas aimé. Il paraît que c'est son magnum opus. C'est ? C'est son magnum opus, c'est-à-dire que c'est son truc, c'est ce qu'on dit. C'est pas un easter egg.

  • Speaker #0

    Quand tu parles de The Miss, c'est normal que tu aies bien aimé le film, parce que le réal, c'est le même qui a fait La Ligne Verte. et qui a fait The Shawshank Redemption. Ah,

  • Speaker #1

    The Shawshank Redemption ! C'est le même réel. C'est génial d'une nouvelle, pour le coup.

  • Speaker #0

    Et l'univers, c'est pareil. C'est une nouvelle, et en fait, c'est le même réel.

  • Speaker #1

    Fantastique. Moi, derrière,

  • Speaker #3

    j'ai eu en épisodique l'univers de Tally Pop.

  • Speaker #0

    Oui, ça sortait des petits tomes,

  • Speaker #1

    ouais.

  • Speaker #3

    Et pour Ronit, sur The Mist, ce qui est amusant, la fin de la nouvelle est différente de celle du film.

  • Speaker #0

    Je n'ai vu que le film.

  • Speaker #3

    Et je ne crois pas dire laquelle est la plus horrible.

  • Speaker #1

    Ah, en quoi ?

  • Speaker #3

    Est-ce que c'est vraiment deux fins diamétralement opposées ? Ça, du coup, c'est une question importante. Est-ce que la fidélité, c'est important ? C'est-à-dire que, est-ce que...

  • Speaker #2

    Il faut faire la fidélité.

  • Speaker #3

    Les bonnes adaptations fonctionnent vraiment exactement à une chose. Non, elles fonctionnent pas. On parle de fin de question, de rétruception.

  • Speaker #1

    Alors, ouais, mais... Ah oui, peut-être, mais moi, j'ai du mal. Moi, je le vois comme ça, ils ont fait du mal.

  • Speaker #3

    C'est un étonnement de bonté, Christy.

  • Speaker #1

    Ouais, c'est... Il y a plus de 2000 pages en 3 heures, tout terminé.

  • Speaker #0

    Il n'y a qu'un seul film, par contre ? Oui, il n'y a qu'un film.

  • Speaker #3

    C'est 2000 pages.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #0

    c'est deux pavés d'800 pages.

  • Speaker #1

    C'est un petit peu.

  • Speaker #0

    Tu as deux gros pavés. Tu as deux gros pavés d'800 pages. Pour moi, ce n'est pas possible. Ils vont me faire des impasses. Après... C'est vrai, à ton besoin. Dans Harry Potter, il y a des tonnes d'impasses, mais je n'ai pas boudé mon plaidir pour autant. Moi, j'aime bien le côté chiant d'Hermione dans le 4 avec les aides de maison. Il y a des gens qui n'aiment pas. Donc, il n'y a pas.

  • Speaker #1

    Ça va. Je pensais, là, à la relecture, je suis un peu moins fâchée. Je me frotte toujours les mains de joie quand Winky est bourrée. Parce qu'effectivement, je ne suis quand même pas une grosse fan des aides de maison. C'est dégueulasse. Mais j'avoue qu'ils sont un peu moins désagréables. Moi,

  • Speaker #0

    quand il meurt, ça m'a fait...

  • Speaker #3

    Ouais, OK, bon.

  • Speaker #0

    La malle est au billon ! Dans Ender, ce qui m'a aussi marquée, c'est qu'il ne pouvait pas faire autrement, mais le héros est beaucoup plus jeune que dans le film. Ils ont changé l'âge, parce que le héros a 6 ans de tête dans le bouquin. Il est comme un adulte, en fait. Il ne pense pas comme un enfant. C'était quand même problématique. Ils ont pris un acteur qui est très bon, puisque c'est Azab Datorfan. Il est très bon, mais il est quand même beaucoup plus âgé. Oui, Steve, un commentaire ?

  • Speaker #3

    Le film Ender m'a gâché le livre, du coup. Parce que le livre... Il y a un twist à la fin. En fait, moi, j'ai vu le...

  • Speaker #0

    bien au-dessus de la suite. Mais l'île à voix des morts, il y a un très joli twist aussi à la fin.

  • Speaker #1

    Après, des fois, les adaptations aident effectivement à aller au contact d'œuvres où on n'aurait pas pu. Moi, Dieu sait que j'ai essayé moult fois Le Seigneur des Anneaux. Ce n'est pas évident parce que c'est pourtant un linguiste, donc il a vu les choses très haut, il a fait de très belles descriptions. Moi, quand j'ai lu, je crois que je suis arrivée avec peine jusqu'à fond comble. Mais heureusement que j'ai vu les films, sinon je n'aurais jamais eu le reste de l'histoire. Vraiment, je n'ai jamais... Voilà un livre, je ne suis pas allée au bout, justement. Donc ça, ça m'a aidée d'une. J'ai vu le un, pas le deux encore, mais je n'ai jamais lu le livre. Je l'ai acheté, pareil, en me disant je vais essayer. C'est pour moi très difficile. Il y a des œuvres qui sont vraiment complexes. Heureusement que des gens les ont retranscrits visuellement.

  • Speaker #0

    Ouais, moi je sais pas, Le Seigneur des Anneaux, j'ai lu en livre, je crois, les deux premiers tomes. Je crois que j'ai pas lu la fin, je pense que c'est juste... pas plus macam que ça et je me suis endormie devant tous les films sans exception, alors que c'est beau c'est beau et c'est super bien fait mais je sais pas il y a Vigo oui il y a Vigo qui est encore jeune c'est là, les scénarios de Vizano j'avais commencé au lycée à lire le premier et en fait le premier paragraphe qui est une description de la comté je crois du mémoire je fais ok t'as une page de description et ça s'arrête quoi la description ?

  • Speaker #1

    J'ai fait ok, j'ai refermé, j'ai reposé.

  • Speaker #0

    Ah mais c'est une croix comme ça. Et les films, je suis un peu de ton avis, à part le dernier que je trouve très très très bien. Il y a de la bataille, il y a de la baston et tout. Les deux premiers, genre le premier c'est une grosse introduction, je me suis un peu embêtée, pour pas dire autre chose. Et le deuxième, je les revois avec plaisir, mais plus pour le visuel effectivement. Ah c'est très beau, ouais. Voilà, un peu dommage. Après je pense que sur le Seigneur des Anneaux, c'est particulièrement bien fait, parce que le gars avait un fan-bate, et tu dois faire ça en tremblant quoi. Limite le gars il a peut-être dit, je vais peut-être pas le faire. Il était bien perceptionné quand même. Bah les films d'avant, Peter Jackson ce qu'il a fait avant c'est... C'est au pur en France.

  • Speaker #3

    Moi quand j'ai appris que c'était Peter Jackson qui allait faire le Seigneur des Anneaux, j'ai vraiment cru que c'était vraiment un poisson d'avril. Parce que Peter Jackson, faut quand même se rappeler qu'avant il a fait Bad Dave. Un film tourné en 16mm dans la cave de ses parents.

  • Speaker #1

    Avec un pantalon dans un pied.

  • Speaker #3

    Voilà, un pantalon de loup et des aliens qui font vomir des trucs verts aux humains.

  • Speaker #0

    Et il a fait les masques dans le four de ses parents.

  • Speaker #3

    Et on te dit, c'est ce gars-là qui va faire le Seigneur des Anneaux. Je dis, mais c'est une blague.

  • Speaker #1

    C'est possible.

  • Speaker #3

    Et donc, pour se remettre dans le contexte de l'époque, c'était très, très surprenant. C'était le dernier réalisateur auquel tu penserais pour faire le Seigneur des Anneaux, vraiment.

  • Speaker #1

    Non, mais sinon, on a oublié un grand, pareil, un monument de l'adaptation. Surtout que je me rappelle que quand tu as su que c'était adapté, tu m'as appelé, tu m'as dit, oh, le personnage, il sera interprété par un tel, et elle, par un tel. Tu verras, tu me diras ce que t'en penses. C'est...

  • Speaker #0

    Vas-y, dis-le.

  • Speaker #1

    Sauf que je n'arrive plus à me rappeler comment ça s'est passé. Twilight ! Twilight ! J'ai l'impression que j'ai l'impression que j'ai l'impression. Twilight avec l'Avresac.

  • Speaker #0

    Le Avresac qui n'est pas Avresac dans le film. Franchement, là, objectivement, moi je me dis Twilight, c'était trop surfé sur la vague. Le livre était complètement au plafond, c'était évident. Quand le livre marche maintenant, t'es sûre qu'il va y avoir une adaptation. L'OTA, il gagne des sous, c'est facile. T'es sûre qu'il y a des entrées.

  • Speaker #1

    Tu vois,

  • Speaker #0

    Harry Potter, c'était obvious que ça allait marcher pour moi. Twilight, pour moi, c'est exactement pareil. Avec Robert, en plus, il y a les jouets dans Harry Potter,

  • Speaker #1

    la boucle est bouclée. Voilà, c'est ça.

  • Speaker #0

    Le premier Twilight, je l'aime bien. Moi, j'aime bien aussi. Moi, le premier, ça passe. Après, la série de bouquins, elle est quand même très moyenne. Faut être une adolescente de 14 ans.

  • Speaker #3

    Elle voulait absolument aller voir

  • Speaker #0

    51°C, moi je connaissais pas du tout j'avais jamais entendu parler et comme j'ai vu que c'était un phénomène je suis comme curieuse de lire le bouquin avant moi j'ai pas été déçue

  • Speaker #3

    Le bouquin était déjà un phénomène parce que moi, vous pouvez me dire que j'ai une troupe où ma maman elle a dû parler de 51°C parce que c'est un peu un peu, comment dire c'est un petit peu sulfureux et parce que voilà

  • Speaker #0

    ça peut être bon on peut parler de ce genre de truc alors attends moi je l'ai lu mais avant que ça sorte en français je l'ai lu en anglais parce qu'effectivement le truc était populaire et je me suis dit allez Harry Potter pas de fumée sans feu c'est bien peut-être que c'est pas mal j'ai lu le truc et je pense que c'est plus digeste en anglais parce qu'une fois de plus quand j'ai eu en anglais j'ai l'impression d'être un peu plus intelligente je t'avoue qu'au moment où il fait I want to fuck your mouth je me suis dit donc il faut traduire ça par j'ai envie de te baiser la bouche

  • Speaker #1

    C'est exactement ce qui s'est passé.

  • Speaker #0

    C'est pas pour moi, c'est pas de mon réel.

  • Speaker #3

    Dans le cinéma, il y a un truc qui s'appelle le cinéma d'exploitation. Pour moi, c'est de la littérature d'exploitation.

  • Speaker #1

    C'est exactement ça. C'est vraiment ça.

  • Speaker #3

    Tu as un truc, on te promet du porno soft, c'est du porno soft, voilà.

  • Speaker #1

    Alors,

  • Speaker #0

    c'est du porno soft. Attention, dans les bouquins, c'est un peu plus explicite que dans les films quand même. Parce que si c'était aussi explicite dans les films que le bouquin, ils auraient été obligés de l'interdire au moins de 18. Le truc est très nage. Et d'ailleurs, quand ils l'ont passé, on lui a encore fait des culs.

  • Speaker #1

    Je ne suis pas en train de le dire. Ah oui, je ne sais pas.

  • Speaker #0

    Et quand même, quand on dit que c'est du Mompang, c'est du Mompang. On ne va pas se le cacher. Et après, du coup, c'est presque dommage, parce que l'adaptation était forcément plus soft.

  • Speaker #1

    Et c'est niais.

  • Speaker #0

    C'est horrible. J'avais l'impression de lire une page de pub. Oui,

  • Speaker #1

    oui,

  • Speaker #3

    c'est ça.

  • Speaker #1

    Il m'a offert un Mac.

  • Speaker #0

    C'était quoi à l'époque ?

  • Speaker #3

    Les iPods. Oui.

  • Speaker #1

    un pack de les deux pages etc ils montent dans son audi en fait chaque page il y a une barre c'est un produit c'est ça c'est le cliché du mec toxique c'est

  • Speaker #0

    le cliché du mec toxique qui en plus a de l'argent travaille dans une grande tour et non mais c'est atroce et elle elle est complètement ah L'héroïne,

  • Speaker #1

    elle est vierge,

  • Speaker #0

    c'est un autre chez toi. Du coup, dans le film, c'est pareil. Mais normalement, ils sont quand même censés, à un moment, s'aimer, il doit y avoir une alchimie. Ils ne peuvent que s'aimer. Là, il ne se passe rien, tous les deux acteurs, vraiment rien. Ça marche bien dans Twilight, finalement. Oui, finalement, on est en livre.

  • Speaker #1

    Ce qui est compliqué aussi, c'est quand ils nous mettent l'anachronisme des choses un peu particulières dans l'adaptation. La dernière adaptation Netflix, avec justement Dakota Bidulette, Tu sais... Ah,

  • Speaker #0

    Persuasion !

  • Speaker #1

    Persuasion, oui. Finalement, on donne, comme Bridgerton, des personnes noires qui, à mon avis, dans l'époque victorienne, n'étaient pas là, des rôles principaux. Alors,

  • Speaker #0

    ça marche pas très bien sur Persuasion, ils sont pas allés assez loin, alors que ça marche dans Bridgerton.

  • Speaker #1

    Oui, dans Bridgerton, oui, mais parce qu'il y a la musique, il y a tout. Non, parce que c'est pas...

  • Speaker #0

    Non, c'est pas très crédible.

  • Speaker #1

    Ça a été écrit, oui, ça a été écrit dans sa peinture, c'est-à-dire que c'est pas une chaîne de scene dans son... Non, non, non.

  • Speaker #0

    Oui, je suis d'accord sur mon persuasion.

  • Speaker #1

    C'est plus compliqué aussi, maintenant. Parce qu'ils vont... Pour que tout le monde, effectivement, il va y avoir une actrice asiatique, une actrice sportive...

  • Speaker #0

    Après, ça marche bien sur un Robert-Juliette de Baseloram, je trouve.

  • Speaker #1

    C'est vrai que ça fonctionne.

  • Speaker #0

    Ça peut marcher. Non, non, ça peut marcher,

  • Speaker #1

    mais il est pas bien fait.

  • Speaker #3

    ça dépend et il y a des pronostics même si c'est mauvais les gens vont aller le voir si le bouquin est connu si c'est un pur exercice parce que t'as envie de le faire je pense qu'il y a des films ou dessins animés ou BD qui sont adaptés de livres qui ne sont pas connus là c'est juste un désir d'adapter t'as envie de voir le truc sous une autre forme et à la limite c'est presque plus intéressant parce que Quand il n'y a pas de volonté commerciale derrière, l'adaptation cherche à faire passer quelque chose. Alors que 90% du temps, effectivement, c'est du tiroir. Moi, j'ai un exemple qui est vraiment singulier. Parce que quand vous m'avez envoyé le thème, je me suis dit que je vais essayer de trouver des adaptations de bouquins en jeux vidéo. Des adaptations de bouquins en jeux vidéo, il y en a plein. Généralement, en passant par un média intermédiaire. C'est l'adaptation d'une film, de la série, etc. Jurassic Park, Star Wars, tout ce que tu veux. Mais il y a un truc que j'ai trouvé, je me suis dit, tiens, ça c'est quand même surprenant. Je ne sais pas si vous êtes au courant, mais Arte... Il y a depuis 10 ans une activité de production et d'édition de jeux vidéo. Donc ils ont fêté leur 10ème anniversaire, pas longtemps. Et en fait, il y a à peu près 6 mois, Arte a sorti un jeu qui s'appelle To Hell With The Ugly. Et To Hell With The Ugly, c'est l'adaptation d'un bouquin qui s'appelle Et on tuera tous les affreux, de Vernon Sullivan. Est-ce que vous savez qui est Vernon Sullivan ? C'est... c'est Boris Vian et en fait voilà alors là typiquement le bouquin n'est pas très connu et en fait l'adaptation il y a une volonté d'en faire autre chose quoi et du coup c'est super intéressant oui mais c'est un peu comme The Witcher il y a tout à avoir un gars dans la société de jeux vidéo qui dit tiens ça ça serait une super adaptation ça serait super mais là il n'est pas connu il a peut-être une vision du coup de ce qu'il veut faire là je pense qu'il y a une vraie démarche artistique c'est à dire que pour The Witcher en fait tu avais un potentiel The Witcher c'est de la fantaisie tu vois c'est le sorceleur il y a tout un univers ça peut sans problème à la place de faire un jeu vidéo ils auraient pu l'adapter en film direct alors que là c'est ultra singulier quand même c'est un polar je pense très particulier, avec une ambiance extrêmement... C'est Boris Vian, hein ? C'est pas un truc très... Comment dire ? Super accessible au premier abord, quoi. Et donc, quand le mettre sous cette forme-là, ça veut dire qu'il y a une intention artistique. Alors, il est pas joué, hein ? Mais je trouve ça intéressant. Il y a une vision, quoi. Il y a quelque chose qui... Ça arrive. C'est pas souvent. Mais ça arrive, ouais.

  • Speaker #2

    Et puis t'as peut-être moins de contraintes, parce qu'ils y vont pas pour gagner de l'argent.

  • Speaker #3

    Exactement. La volonté, c'est très... C'est simple,

  • Speaker #2

    tu t'es obligé de le formater parce qu'il faut que ça rapporte.

  • Speaker #0

    plutôt que d'adapter un Harry Potter tu sais que de toute façon ça peut rapporter gros et qu'il faut que ce soit dans les clous ouais ben Harry Potter moi ce qui est vraiment admirable c'est que c'est vraiment fait vraiment bien je vois pas trop j'ai moins la foi sur le compte mais Harry Potter c'est comme James Bond ça a été adapté d'un bouquin qui n'a pas énormément de succès non plus finalement enfin ça a eu son petit succès mais c'était pas hyper hyper connu à l'étranger en tout cas en tout cas oui les films ont bien aidé je suis pas sûre que les livres soient mieux que le film pour le coup mais enfin moi je crois que c'était on m'a toujours dit que c'était pas si bien que ça finalement en James Bond en bouquin ça dépend beaucoup des personnages

  • Speaker #3

    Elvis c'est bon on s'est trompé t'es un peu d'acteur vous savez qui a inspiré le personnage de James Bond non c'est Christopher Lee non et c'est il était posé comme le James Bond vous avez vu d'accord

  • Speaker #0

    Ok. En tout cas, moi, je pense que les adaptations ont longue vie. Bien sûr. Voilà. Et d'ailleurs, un petit fun fact, c'est que j'ai un petit top à vous faire après. Par exemple. Je me suis demandé depuis quand on adapte vraiment des films, enfin des livres. Et depuis le début du cinéma, enfin depuis l'existence du cinéma, ça a été où ?

  • Speaker #2

    Le premier Jules Verne avec les Oscar.

  • Speaker #1

    Les

  • Speaker #0

    Oscar, c'était... En fait, la première catégorie de meilleure adaptation... d'une oeuvre qui existe en 1929. Donc ça a toujours existé.

  • Speaker #3

    Le soir à tu ? Le soir à tu, une urnau ? Ouais.

  • Speaker #0

    Regarde, c'est souvent des bouquins. Ouais,

  • Speaker #1

    c'est

  • Speaker #0

    Ça n'étonne pas. Et du coup, j'ai un petit top, les auteurs ou autrices les plus adaptés au cinéma. Ouais,

  • Speaker #1

    je crois que...

  • Speaker #2

    Marie Chalet ?

  • Speaker #3

    Bram Stoker,

  • Speaker #1

    Dracula... Stephen King.

  • Speaker #0

    Stephen King est troisième. Ah bah...

  • Speaker #1

    Troisième ?

  • Speaker #3

    C'est pas Bram Stoker. Non,

  • Speaker #0

    c'est un truc...

  • Speaker #2

    C'est Dracula, il y en a un troisième.

  • Speaker #1

    C'est un truc...

  • Speaker #0

    Euh, bah Daphné Dumouriez peut-être avec l'attention ? Non. J'aurais essayé.

  • Speaker #1

    La Bible ! Il peut être un auteur inconnu !

  • Speaker #0

    Il peut être un auteur de plusieurs auteurs !

  • Speaker #1

    Avra Collette, c'est quelqu'un de connu.

  • Speaker #3

    Mais ils sont tous connus !

  • Speaker #0

    Ah bah vas-y, allez, dis-nous. Alors, en numéro 5, il y a Jules Verne. En numéro 4, c'est Agatha Christie. Ah bah oui, il se fait bien retrouver le truc. C'est Stephen King. En deux, c'est Alexandre Dumas.

  • Speaker #3

    Ah bah oui !

  • Speaker #0

    C'est William Shakespeare ! Les théâtres sont des livres ! Et il n'y a pas de J. Austin ! Mais je suis pas surpris, ce qui est pas de J. Austin ! Mais il y a beaucoup d'adaptations quoi !

  • Speaker #1

    Oui mais c'est très très britannique ! Non c'est national on a dit ! On a dit que c'était le genre ! C'est national !

  • Speaker #3

    C'est le livre le plus adapté, je suis à peu près sûr que c'est Dracula. Le livre le plus adapté au cinéma. Au cinéma !

  • Speaker #0

    Eh bah comme quoi ! Mais Agatha on aurait pu le trouver quand même ! J'aurais plus Agatha en tête. J'aurais plus Agatha en tête. Et bien écoutez, voilà. On est au bout ? Oui, je pense. Allez, très bien. Et bien merci à tous les quatre. Merci à tout le monde. Alors,

  • Speaker #1

    on va continuer.

  • Speaker #0

    Puisqu'on est dans la littérature,

  • Speaker #1

    c'est donc les musiques des films qui ont été adaptées,

  • Speaker #0

    donc les films qui ont été adaptés de livres.

  • Speaker #1

    Je commence,

  • Speaker #0

    vous levez la main et je déciderai.

  • Speaker #1

    C'est parti. Attends,

  • Speaker #0

    Steve ?

  • Speaker #1

    Stop, I need to practice.

  • Speaker #0

    Yes !

  • Speaker #1

    Bravo. On passe à la seconde. Je l'avais dit à fond ! Ah ben là,

  • Speaker #0

    il va y avoir beaucoup cités peut-être !

  • Speaker #1

    Allez, on continue !

  • Speaker #3

    la demi-heure je peux avoir une objection c'est pas à damry est ce que les six maïtés et deux processus parallèles c'est pas une adaptation voilà

  • Speaker #1

    première coquille je savais que ça allait arriver on continue merci pour la roma

  • Speaker #0

    Oui. Oui. C'est vrai que je n'ai pas dit les autres avant. On continue. C'est pour Dracula. Oui, donc, un grand coup, un grand coup. Le premier vampire de la littérature s'appelait Ruthven, et il a été écrit par Lord Byron, qui était d'ailleurs le mentor d'Anachélie. Eh oui. Oui ! Rappele-moi si tu peux. Attrape-moi si tu peux. Les incontines. Oui ! Information importante que je ne savais pas, peut-être que certains savent, mais le livre, donc ce film a été adapté des mémoires d'Eliott Ness. Incroyable, j'ai trop envie de le lire. Voilà, on continue. Salut, c'est Spice en quiz ! C'était le quiz de Claire, le quiz de Claire, le quiz de quiz de quiz de Claire ! Ça me fait du jingle enregistré pour lancer tes quiz désormais. Tu pensais que tu faisais ça pendant les soirées ? Alors, ne t'en fais pas, on va faire un petit message d'adieu quand même. Oui ! Ah ! Alors... Avant de vous dire merci à vous, comment envisager un épisode anniversaire sans un petit mot pour Agnès ? C'est le moment annuel où j'exprime ma joie de faire ce podcast avec toi. Le moment où je sors du stack un petit cadeau. Merci ! Pour toi, c'était les moments où on s'est dit qu'on s'aime, que la vie est plus jolie avec notre projet. C'est vrai. Et qu'en route pour la suite, merci de gérer toute cette technique. Elle va galérer tous ces visuels. Merci pour les bêtisiers. Et quoi qu'il arrive, on restera des meilleures amies. Toujours citée Laurie. Merci. Je vais balancer des petites choses que vous ne savez peut-être pas. Merde, des casseroles. Parce que Charlotte, c'est au lycée que je vis pour la première fois ce petit bout de femme avec ses lunettes et sa salopette. On s'échangeait des mangas dans la cour de récré. Te souviens-tu de notre banc ? Oui, bien sûr, toujours. C'est là qu'étaient regroupés les fans de rock, la vraie musique, on ne peut pas déconner, et les fans de BD et de manga, dont on faisait partie. On a fait partie du même club BD, on a arpenté les rues de Lyon en long, en large et en travers, avec Elvis. On a cospeillé ensemble, on a créé un fanzine, et attention, je balance une casserole, on a fait un film amateur, qui bien heureusement pour nous est introuvable aujourd'hui. C'est vraiment introuvable. Bien heureusement pour Elvis aussi d'avoir un film qui aurait cru que plus de 25 ans plus tard, on serait assis tous les deux ici entourés de personnes incroyables depuis le lycée. qui sont toujours là et aux personnes importantes mises sur notre passage au cours de nos vies, jusqu'au podcast qui nous a apporté des rencontres extraordinaires. Merci à vous d'être rentrés dans nos vies, à vous tous. Et merci à toi Charlotte d'avoir permis tout ça. sur toi moi aussi j'ai un petit cadeau trop de cadeaux c'est l'épisode anniversaire les casques gauche qui se cochent merci on ouvre après merci à tous d'être venus c'était l'anniversaire des 3 ans on le redit vous venez quand vous voulez au micro avec toutes vos idées de livres juste la liste d'attente et on fait des bisous à nos auditeuristes merci à vous de nous écouter mettez des cœurs mettez des étoiles on en est toujours là et on vous dit au mois prochain pour un épisode qu'on attend de faire depuis longtemps ça sera plus le vice-femme l'année dernière un an plus tard à bientôt et des bisous Je teste le micro. Je teste... Ah, ah, ah ! C'est excellent. Wow, ça fait du bon l'enchaînement. C'est bizarre. C'est bizarre. Il y en a quand même. Il y en a quand même. Il devait y en avoir bien plus. Qu'est-ce qu'il y a comme plus que d'enchaînement ? C'est simple. Quand tu as parlé des photos de charme, j'ai cru que tu avais parlé des photos de charme. Non ! Le grand-père, il l'achetait peut-être lui. Je ne sais pas. On va passer au point presse. On vous a concocté quand même un objet, un point presse, vous me connaissez, sans magazine c'est compliqué ma vie. Est-ce que j'ai eu mieux ? Ah super. Alors une question de... Je déteste l'ASMR. C'est vrai. C'est moi. Ah bah bonjour Agnès du futur. J'espère que tu montes bien l'épisode. Je sens que je vais galérer surtout. Bon petit coup. Petit groupe. C'est plus intime. Est-ce que je retiens ce micro ? Ah non, ça a l'air d'aller. Ouais, c'est pas mal. Non, mais au pire, franchement, prenez-le. Ouais. Anès coupera le blanc. Elle a une question. Oui. Une façon de couper les blancs. Et les chiennes qui font du bruit, les chats qui miaulent. Et le verre d'eau. On est parti ? Ouais Allez Du quiz de Claire Du quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire Oh non non c'est trompé T'en as dit un trop non ? 2, 3 Le quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire On se tend des doigts, c'est bien, putain ! Vas-y, tu l'as vu ? Je l'ai vu, c'est ça ! Non, il y avait des filles en dehors, mais c'est qui ? C'est pas toi ! Vas-y, ça te pousse ! C'est pas grave, tu peux mettre les snacks. Je le pose juste là ? Ouais. Je vais te faire une autre, ça y va. Ah ! Attention, je suis en train de... Attends, je mets le moins, c'est bon, j'ai rien compris. Bonjour, bonsoir, chers auditorices. C'est la... J'en ai marre... qui tenait à vous préciser que l'épisode 37, spécial anniversaire, étant très long, il a été divisé sipecesse...

Share

Embed

You may also like

Description

4ème de Couv' fête ses 3 ans : 2ème partie


Nous vous invitons à écouter la première partie d'abord si ce n'est pas encore fait.


Afin de fêter dignement 3 ans de podcast, 10 de nos invités repassent à notre micro afin d'aborder des thèmes autour du livre.

Dans cette 2ème partie, le thème de cette nouvelle table ronde est le livre adapté.


Claire nous fera un quizz sur les musiques de film adaptés de livre.


Et nous finirons l'épisode avec beaucoup de love !!


Un grand merci encore à tous nos invités d'avoir participé : Sara, Claire, Steve, Emma, Bruno, Elvis, Gaëlle, Jipjip, Magalie et JP (Et Zaza et la maman de Charlotte :) )


Une très bonne écoute à tou·te·s.


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Transcription

  • Speaker #0

    Bonjour, bonsoir chers auditeuristes, ici la Agnès du futur, la Agnès du montage, qui tenait à vous préciser que l'épisode 37 spécial anniversaire étant long, nous l'avons divisé en deux parties. Ici, vous écoutez la deuxième partie. Si vous n'avez pas écouté la première, je vous invite à le faire avant. Et sinon, je vous souhaite une très bonne écoute. Quatrième de couv', le podcast où l'on papote lecture. Allez, dernier thème abordé. Donc ce sont évidemment thèmes qu'on a limite abordés avant le thème. C'est ça qui est bien. Les adaptations de livres. J'appelle autour de la table JP, Mag, Emma et Bruno. Magalie, la sœur de Charlotte, qui nous a proposé un épisode spécial sur Françoise Bourdin. JP, notre spécialiste en culture geek avec qui nous avions partagé la lecture sur l'histoire de Nintendo. Et Emma, notre championne des invités avec trois participations, est ici avec son compagnon Bruno.

  • Speaker #1

    Ah là là,

  • Speaker #0

    qui n'a jamais rêvé de voir son livre préféré adapté en film ou dessin animé ? On est parfois tellement transporté qu'on a envie d'images pour continuer le plaisir de lire ou l'expérience. Est-ce toujours à la roteur ou The book was better Je repense à la Charlotte de 15 ans emballée en lisant la stratégie Ender et à celle de 33 ans fort déçus devant son adaptation. Et vous, allez, qu'en pensez-vous ? On est parti ! Ça va débattre. Non, non, non, je n'irai pas voir le conte de Monte-Cristo.

  • Speaker #1

    Je vais tout le temps rire.

  • Speaker #0

    Il faut tenter des expériences dans la vie.

  • Speaker #2

    Sortir de sa zone de conflit.

  • Speaker #3

    Il n'y a pas de débat, c'est deux formes. Ah,

  • Speaker #0

    tu crois qu'il n'y a pas de débat ?

  • Speaker #3

    Non, c'est deux expériences différentes, c'est deux formes d'appréciation. On peut très bien aimer les deux, et puis avoir deux expériences différentes. Après, j'imagine effectivement que quand on se fait, surtout quand on lit la stratégie Under à 15 ans, qu'on s'en fait une image, pas possible, au fait tu te construis ta propre représentation. Et forcément, quand tu es confronté à celle de quelqu'un d'autre, tu es déçu, c'est presque inévitable. Mais ce n'est pas un débat, c'est...

  • Speaker #1

    Je ne sais pas. Moi, je n'ai pas été déçue, par exemple, par Harry Potter, parce que j'ai commencé bien avant les films. Je m'étais fait une image de Hogwarts d'une certaine manière, des héros d'une certaine manière. Et j'ai eu l'impression, mais bon, ils ont travaillé aussi avec l'auteur, qu'ils ont réussi vraiment, finalement, à retranscrire au plus près. Ce que j'attendais pour le coup, s'il y a bien une adaptation qui ne m'a pas déçue, c'est celle-là.

  • Speaker #0

    Je me demande si le livre est encore plus populaire. Je pense qu'Hender, c'est moins populaire qu'Harry Potter. Ils ont quand même eu peut-être moins de moyens aussi, et de soins, peut-être. Pourtant, l'adaptation, ce n'est pas pourri non plus. Je pense que quelqu'un qui découvre le film ne déteste pas forcément. Mais ça souffrait. Moi, des fois, ça souffre de la comparaison quand même. Alors, j'entends le côté deux expériences différentes. Mais voilà pourquoi je n'irais pas avoir le compte de mon technicien.

  • Speaker #1

    Typiquement,

  • Speaker #0

    parce que...

  • Speaker #3

    C'est une expérience.

  • Speaker #0

    Voilà,

  • Speaker #1

    mais non.

  • Speaker #0

    Je ne peux pas la vivre. Je refuse de vivre ça. Et moi, je suis plutôt d'accord avec toi, parce que du moment où tu adaptes quelque chose, il est dénaturé, et ça devient autre chose finalement. Donc tu peux aimer les deux, tu peux aimer que l'un ou l'autre, et des fois même, je préfère le film au livre, ça m'est déjà arrivé. Ça m'est déjà arrivé. Mais après, du coup, il faut vraiment le prendre pour... Ouais, pour ce que c'est, pour deux choses différentes. Après, je peux comprendre ceux qui sont déçus des fois par un film parce qu'ils attendaient, tu vois, t'as une attente derrière. Surtout quand c'est un livre qui a beaucoup plu, qui a beaucoup de succès. Quand après, t'as l'adaptation qui est complètement ratée. C'est un livre souvent, je trouve. Oui, souvent, moi, je trouve que l'adaptation, c'est plus pour prolonger. Tu vois, Harry Potter, en fait, ils ont mis longtemps, en plus, à se faire dire, etc. Et je trouve que ça prolongeait. Pour moi, la magie, je me disais, ah, c'est pas fini, encore les films. C'est un peu ça. C'est vrai. Donc, des fois, je me demande si c'est pas ça qu'on va rechercher en allant le voir. Oui, mais l'adaptation est réussie, pour le coup, quand même. C'est pas aussi doux. Ah non, mais oui, c'est pas possible. Mais ça reste très doux. Là, à se demander pourquoi ils font une série, il va y avoir encore une série, si je dis pas d'erreur. C'est trop tôt.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #0

    c'est trop tôt.

  • Speaker #3

    Le corps est encore tôt, j'ai compris.

  • Speaker #0

    Est-ce que vous avez du coup des exemples pour nous donner une adaptation réussie ? Parce qu'il y en a certaines que j'aime, je ne suis pas mauvaise à ce point-là. Et des adaptations qui vous ont moins plu. Donc Mag, on a compris que tu avais aimé Harry Potter. Petite idée de quelque chose qui ne t'a pas plu, par exemple ?

  • Speaker #1

    En fait, ce n'est pas que ça ne m'a pas plu, c'est que je n'ai pas pu y aller. Donc moi, en troisième, ma prof de français me donne un jour un livre de Sébastien Japrizo, Un long dimanche de fiançailles. Je me suis mis le soir au lit, j'ai fait une nuit blanche et le lendemain je lui ai rendu parce que le livre était absolument impossible de le laisser. Il fallait que je le sache et donc l'héroïne est en fauteuil roulant. Et je ne sais plus pourquoi c'est jeûné, c'est en parvue du long dimanche de fiançailles. Déjà, c'est Amélie... Non, Audrey Tautou. C'est Audrey Tautou. Donc, Amélie Poulin, vous voyez. Oui, oui. Pour moi, ça ne pouvait pas être Amélie Poulin qui... Et puis alors, il a fait ce parti pris de dire qu'elle avait un pied beau. C'est-à-dire qu'elle n'est pas en fauteuil. Moi, rien que ça, j'ai dit. Et je n'ai jamais vu le film. Je n'ai pas pu. Je ne veux pas. Le livre est tellement, pour moi, une expérience forte personnelle. voilà donc moi ce que je peux dire c'est que j'ai pas voilà c'est pas que j'ai été j'ai pas été déçue c'est que j'y suis même pas allée tu l'as même pas tentée en fait non jamais je suis curieuse de voir ce qu'ils peuvent faire d'un

  • Speaker #0

    bouquin surtout si je l'ai aimé même si des fois t'as des mauvaises critiques tu vois je sais que ça va être un peu raté mais bon t'as la curiosité derrière et toi Emma est-ce qu'il y a en tête quelque chose qui t'a plu quelque chose qui t'a pas plu Quelque chose qui m'a plu dernièrement,

  • Speaker #1

    il y a la série

  • Speaker #0

    Un jour,

  • Speaker #1

    dont j'avais vu le livre il y a très très longtemps.

  • Speaker #0

    J'avais vu le film avec

  • Speaker #1

    Anna Tawit,

  • Speaker #0

    qui était aussi très bien. Et la série est très bien aussi.

  • Speaker #1

    Donc ça,

  • Speaker #0

    j'ai bien aimé. Et une de mes grosses grosses déceptions...

  • Speaker #1

    Je suis une légende voilà qui est un de mes livres préférés de Richard Matheson et l'adaptation ciné,

  • Speaker #0

    enfin j'ai failli partir du cinéma tellement j'étais dégoûtée et ça a dénaturé complètement le livre c'est ça,

  • Speaker #1

    dans le livre il est complètement paumé

  • Speaker #0

    Will Smith il arrive avec euh

  • Speaker #1

    C'est Wismich ? Voilà ! Wismich, il va sauver le monde.

  • Speaker #0

    Là, on est très loin de la nature du livre. C'est ça,

  • Speaker #1

    et puis la fin,

  • Speaker #0

    pardon, mais tout ce qui fait le livre, c'est la fin, la dernière phrase du livre.

  • Speaker #1

    Et la fin du film est totalement différente,

  • Speaker #0

    c'est pas possible.

  • Speaker #1

    Elvis,

  • Speaker #3

    tu m'attends ? Qu'as-tu pensé de la première adaptation de Noir et Blanc ?

  • Speaker #1

    Je l'ai pas aimée.

  • Speaker #0

    Ah ! Voilà.

  • Speaker #3

    C'est intéressant de faire un comparaison.

  • Speaker #0

    Mais du coup, parce que je ne savais pas qu'il y en avait une avant.

  • Speaker #1

    En fait, voilà.

  • Speaker #0

    Je cherchais tout à l'heure en quelle année était sortie Je suis une légende, et j'ai vu qu'il y avait justement cette adaptation qui avait été faite avant.

  • Speaker #1

    Et du coup, ça m'intéresse de voir, ça m'intrigue.

  • Speaker #0

    T'imagines,

  • Speaker #1

    c'est Will Smith dedans.

  • Speaker #0

    Pour le coup, je me rappelle très bien notre épisode avec Gaëlle. Moi, je pense que j'ai découvert justement le film d'abord, et le livre après. Et pour le coup, le film sans avoir lu le livre, ça passe. C'est un film d'action. Oui, c'est ça. C'est ça où c'est bien des fois, et où je suis une mauvaise, parce que ça amène des gens à lire. Alors là, pour le coup, c'est Gaëlle qui m'a amenée à lire le livre, mais j'aurais pu le lire de moi-même en me disant, tiens, je vais lire le livre. Donc c'est ça aussi. C'est ce que...

  • Speaker #2

    J'ai souvent ce processus-là de d'abord voir le film. Par exemple, la Stratégienne George, je ne connaissais pas le bouquin, j'ai vu le film. Et alors ? Ça m'a donné envie de lire la suite, du coup j'ai lu le deuxième.

  • Speaker #0

    Qui est trop bien aussi, on est d'accord.

  • Speaker #2

    Oui, mais du coup, je n'aurais pas vu le film, je ne me serais pas lancé là-dedans. Il y a plein de quelques exemples de films où je commence par le...

  • Speaker #0

    Et est-ce que tu as trouvé que le livre était mieux que le film quand même ?

  • Speaker #2

    Le film est mieux, mais parce qu'on se... Déjà, l'avantage c'est que tu te fais déjà une... J'ai l'idée des personnages, par exemple Harry Potter, j'ai commencé à voir les films, après j'ai lu les deux tomes du set avant de voir le set au cinéma. Et c'est vrai, du coup, quand tu les lis, tu as déjà les acteurs, des choses comme ça. Qui peut être, je comprends, le côté déceptif ou quand tu te fais une... Quand tu te fais une idée des personnages et que c'est pétien, que tu as l'écran, si tu veux, c'est...

  • Speaker #1

    Dans Ender,

  • Speaker #0

    c'est le personnage de Petra, moi, qui était vraiment passé à la moulinette, en fait.

  • Speaker #2

    C'est un peu le même principe pour les chansons. Quand tu écoutes une version, c'est souvent la première version que tu écoutes qui est la vraie, même si ce n'est pas l'original.

  • Speaker #1

    Ah oui ! Et tu l'écoutes, c'est nul !

  • Speaker #3

    Oui, mais pourtant,

  • Speaker #2

    c'est l'original. Oui,

  • Speaker #1

    mais c'est nul !

  • Speaker #2

    Mais parce que tu t'es fait ton mindset autour de ça. Et du coup, je trouve que c'est plus facile de faire dans l'autre sens. C'est vrai, moi, à part. J'ai un exemple d'adaptation, alors qui est un peu digressant mais qui est pourri, c'est Astérix, parce qu'on est plus sur la bébé, on a dit tout à l'heure que c'était un grand aparté, mais c'est vrai que je crois que le premier Astérix c'est un des rares films. où j'ai failli sortir avant la fin du film.

  • Speaker #1

    Le premier film Astérix.

  • Speaker #3

    Le premier film Astérix. C'est pas le premier dessin animé ?

  • Speaker #2

    Non, non,

  • Speaker #1

    le premier film. C'est Astérix.

  • Speaker #3

    Justement, il sortait de l'Astérix.

  • Speaker #1

    C'est pas le premier film.

  • Speaker #2

    C'est le premier de Claude Ziddy.

  • Speaker #0

    Mais alors, c'était adapté d'une BD quand même. On est bien d'accord, il n'existe pas.

  • Speaker #2

    Pas vraiment. C'est plus, j'essaye de... C'est une espèce d'histoire parallèle, mais c'est pas tout. Mais oui, autant Mission Cléopâtre, on est dans l'esprit, on est dans machin, autant le premier...

  • Speaker #0

    C'est dur, la BD à adapter, la BD particulièrement à adapter en film, c'est très compliqué. Là, tu as déjà une image, en plus, tu as des personnages. Et le rythme,

  • Speaker #1

    Astérix,

  • Speaker #0

    ça marche super bien en BD, j'ai pas mal de doutes en film, parce que Shabazz, ça marche, parce que c'est l'humour des nuls.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #2

    c'est ça. Après, les Astérix sont pas mal non plus, mais après, on est aussi dans le... Ce qui est vrai c'est que c'est plus facile, j'ai pensé de talent, de passer de la BD à l'animé. Parce que j'allais dire, tu as déjà la base en gros, c'est les mêmes images que tu fais.

  • Speaker #0

    que tu animes derrière après on peut encore garder l'esprit mais c'est intéressant ce que tu as dit parce que du coup est-ce que ça vous est déjà arrivé de commencer un film en plusieurs volets ou une série et du coup de ne pas pouvoir attendre la suite, genre la prochaine saison ou le prochain film et de vous lancer sur les livres après

  • Speaker #1

    Bridgerton exactement moi je l'ai fait par

  • Speaker #3

    pas exactement cette forme là mais par anticipation je l'ai dit je ne suis pas un très gros lecteur je l'ai dit en toute faute mais quand il y avait la série fondation qui allait arriver sur Apple TV je me suis dit bah tiens je vais lire le bouquin avant la série histoire de me mettre dedans c'est assez chouette de faire comme ça c'est bien Là, la série dérive complètement par rapport aux livres. Et c'était finalement très, très différent. Parce que même l'histoire n'est pas tout à fait la même. Les personnages, ils ont changé de sexe. C'est vraiment très, très différent. Mais moi, j'aime bien faire ça. Mais c'est plus pour me mettre dans le truc.

  • Speaker #2

    Tu vas avoir une base du lore.

  • Speaker #3

    Oui, voilà, je dirais tiens c'est marrant, comme tu l'as lu il n'y a pas longtemps, tu remarques tous les détails. C'est assez frais. Ils ont choisi d'adapter ça comme ça.

  • Speaker #0

    par la série ou par le livre ou par le film, j'ai du mal à me mettre dans le livre après. On me dit Ah mais le livre, il est mieux. Oui, mais je connais. En fait, j'ai tellement... Surtout quand j'ai bien aimé la série, c'est tellement ancré que je vais avoir du mal à passer sur le bouquin finalement après.

  • Speaker #1

    Après, l'erreur fatale,

  • Speaker #0

    c'est de relire le bouquin juste après. Enfin,

  • Speaker #1

    genre, j'aurais adoré.

  • Speaker #0

    Je me souviens de l'avoir relu juste avant d'arriver à un film. Gros erreur. Du coup, tu vois bien que jamais. Voilà. Il manque tout ce que tu entends.

  • Speaker #1

    Oui, il manque.

  • Speaker #0

    C'est ça. Oui, c'est ça. Et pour le coup, Bridgerton, c'est l'inverse. Pour moi, la série est bien meilleure. Le matériau de base n'est pas ouf. Je suis prête. Je suis allée au 4 et je ne lirai pas la suite. Je suis contente de l'avoir lu avant de voir la saison 4.

  • Speaker #3

    parce que et je sais que ça sera Guilty Pleasure mais que ça va être très sympa le 16 mai je suis pas là d'ailleurs je pense que quand Game of Thrones était en plein dans le truc il y a beaucoup de gens qui ont lu Game of Thrones parce qu'ils pouvaient pas attendre la fin de la série ensuite au bout d'un moment ça s'est inversé c'est complètement différent

  • Speaker #1

    le 16 j'attends le 16 ah toi aussi ah bah bah merci

  • Speaker #0

    toi aussi ?

  • Speaker #1

    non mais il y a le même principe je pensais pour les aux chats d'hiver sur les Walking Dead où il y avait la série ah oui c'est vrai que t'as pas mal aussi de comics qui ont été adaptés en télé Preacher c'était du comics à la base Daredevil aussi très bonne série d'ailleurs j'ai beaucoup de mal à lire en BD donc pour moi les séries par contre m'aident des fois à voir l'image d'un côté et le texte de l'autre ça va mais texte mélangé avec image c'est quelque chose qui est très compliqué toi aussi il faut que tu viennes en thérapie avec nous ouais Non, alors moi, il m'est arrivé quand même un truc assez incroyable, et je l'ai noté quand j'ai eu le thème de la table ronde. J'ai lu un livre de Fred Vargas, donc c'est du policier, bon, pas trop méchant, parce que moi, les mouglobines, tout ça, j'ai un peu peur et tout, qui s'appelle Debout les morts Eh bien, au fur et à mesure que je lisais... J'ai qu'une envie, donc si jamais quelqu'un veut m'aider et le faire avec moi, je voudrais l'adapter en pièce de théâtre. Parce que pour une fois, j'ai lu le truc et je me suis dit mais c'est pas possible, parce que c'est présenté d'une certaine manière et c'est tellement grotesque et assez improbable, que là c'est quelque chose que je verrais pour le coup adapté. C'est vrai qu'on a parlé du film, mais il y a peut-être aussi des livres qui sont adaptés.

  • Speaker #3

    C'est du théâtre.

  • Speaker #1

    En pièce de théâtre ?

  • Speaker #3

    Amadeus, par exemple. Amadeus, à la base, c'était un bouquin qui a été adapté en pièce de théâtre, et ensuite,

  • Speaker #1

    la pièce de théâtre a été adaptée en film.

  • Speaker #0

    Le Dornetron, c'est une pièce de théâtre, typiquement, aussi.

  • Speaker #1

    Oui, mais c'est une pièce de théâtre, ce n'est pas un livre.

  • Speaker #0

    Non, mais une pièce de théâtre, ça peut être un livre aussi. Du coup, tu as un format, tu peux lire une pièce de théâtre.

  • Speaker #1

    Ah, bien vu, je te redonne ça.

  • Speaker #3

    Une pièce de théâtre, c'est un livre.

  • Speaker #1

    C'est quand même mieux que pour être joué. C'est quand même mieux. C'est quand même mieux.

  • Speaker #3

    Ouais,

  • Speaker #0

    un scénario, ouais. Je sais pas, c'est un bon débat.

  • Speaker #1

    Et d'ailleurs, ça avait été un vrai problème, parce que c'est ce qui a été reproché à J.K. Rowling, parce que je crois qu'en fait, à partir du tome 5, c'est un peu là où, quelque part, les livres et les films sont arrivés à peu près... On va dire, elle avait fait quatre tomes, ils avaient fait quatre films, et après, les livres allaient sortir avant les films, et on lui a reproché de commencer à délayer, et quelque part, à faire de ses livres des scénarios. Bon, voilà. Et c'est vrai que moi, j'ai commencé à trouver la lecture plus compliquée à partir du... Et encore le 5, il y a de très très belles idées, parce qu'on va découvrir le ministère de la Magie, dans lequel on n'avait encore jamais foutu les pieds. La maison aussi de Grimauld Place. Donc moi, le 5 m'a encore énormément transportée. Bon, le 6 et le 7, c'est plus compliqué, c'est de la course poursuite, etc. Mais j'ai eu beaucoup de mal avec le 6 et le 7. les horcrux j'ai rien compris et on se demande après si bien que le nom il s'est pas si à un moment ça a pas si quelque part le bébé lui a échappé un peu parce que finalement elle avait pas fini d'écrire c'est

  • Speaker #0

    pas Game of Thrones ils ont simplifié le truc, ils ont fini la série comme ça et puis Georges finira un jour peut-être il y a toujours cet aspect en fait de

  • Speaker #3

    qui est que quand on fait une adaptation c'est pour rendre plus populaire. Et du coup, il y a un excellent exemple. Et effectivement, je suis d'accord avec Magali. Là, on a parlé que d'adaptation en film, mais il y a d'autres médias. Vous savez que moi, c'est un peu les jeux vidéo. Et il y a vraiment un exemple d'adaptation de bouquins en jeux vidéo qui a rendu le bouquin super célèbre, alors qu'avant, il n'était pas connu du tout. C'est The Witcher, le sorceleur, qui était un truc confidentiel uniquement connu en Pologne et avec le succès particulièrement du groupe. Oui, c'est polonais. C'est polonais. Et avec le succès du troisième jeu, The Witcher 3, qui s'est vendu très très bien vendu et qui était un énorme succès public et critique, du coup les bouquins sont devenus populaires à un tel point qu'ensuite ils ont été adaptés en série. En fait la série est plus une adaptation du jeu vidéo plus du livre. Et ça a même donné lieu à un procès parce que l'auteur de The Witcher a vendu les droits pour une misère à CD Projekt en se disant Bon, de toute façon,

  • Speaker #1

    ça ne marchera pas.

  • Speaker #3

    ça s'est un peu vendu, il est revenu après en disant en fait c'est à moi ce truc là c'est un petit peu de soupe et bon alors ça s'est arrangé manifestement mais il y a eu des soucis à cause de ça donc c'est curieux de voir cet effet, cette espèce d'effet rebond qui fait que en fait c'est l'adaptation qui a rendu le bouquin célèbre et les gens se sont mis à lire le bouquin parce que ils avaient joué au jeu, etc.

  • Speaker #0

    C'est un exemple de bête pas réussie. C'est tout ce qui peut amener à la lecture. Tu sais, sur le consentement, on l'avait bien vu. Apparemment, il y a plein de jeunes qui ont lu le bouquin quand le film est sorti. Pour moi, c'est un livre d'utilité publique. Je trouve ça très bien si ça peut amener à la lecture.

  • Speaker #1

    mais je réfléchissais aussi un livre adapté de ouf la bible la bible je veux dire franchement la bible, un livre adapté pour le coup c'est vrai tu as même parlé de Saint-Hubert le prince d'Egypte voilà le nouveau testament c'est un testament c'est vrai c'était ça Mel Gibson c'est sûr Est-ce que Virginie a été adaptée ?

  • Speaker #0

    Probablement d'ailleurs.

  • Speaker #1

    Il y a un livre qui est en train de se faire adapter.

  • Speaker #0

    Françoise a été adaptée et c'est un projet depuis super longtemps. Elle ne le sent toujours pas en fait, Virginie, donc je ne sais pas. Là, je sens Agnès en train de dire Yes !

  • Speaker #2

    Peut-être qu'il faudrait acheter un adaptateur.

  • Speaker #0

    Il faut donner des très bonnes séries. Je suis d'accord. Et surtout, moi, sur des sujets un peu légers, je suis beaucoup moins exigeante sur une série que sur un bouquin. Même en termes de style, je vais être beaucoup moins exigeante.

  • Speaker #1

    Si on parle de notre génocide national, les adaptations... National ! National ! Oh, d'accord ! Françaises ! Je ne sais pas ce que je vais dire.

  • Speaker #0

    Non mais en fait on aime tellement qu'elle est nationale

  • Speaker #1

    Donc parle-nous de Jeanne Austen Non mais Jeanne Austen par exemple je pense que j'ai vu j'ai vu justement Pride and Prejudice avec

  • Speaker #0

    Monsieur Darcy avant de lire bien avant

  • Speaker #1

    Ah si Elle est quand même ancienne cette série Oui oui oui

  • Speaker #0

    Comme Jeanne Austen était assez ancienne Non mais Vous n'avez pas la télévision à l'époque de Jeanne Austen ?

  • Speaker #1

    C'est fou !

  • Speaker #0

    D'ailleurs, c'est marrant que ce soit adapté des livres qu'à l'époque, il n'y avait même pas ce média.

  • Speaker #1

    T'as l'adaptation de l'adaptation, puisqu'on retrouve finalement Colin Firth dans le film Bridget Jones,

  • Speaker #0

    parce qu'il joue M.

  • Speaker #1

    Darcy, parce que dans le livre de Bridget Jones, c'était hommage à M. Darcy, il ne jouait pas.

  • Speaker #0

    C'est une réécriture. Enfin !

  • Speaker #1

    C'est ça qui est fort.

  • Speaker #0

    Et après, il y avait une série, un film inspiré de Bridget Jones. Il y a un personnage qui s'appellera Monsieur Darcy, on ne saura plus pourquoi ! Est-ce qu'à ton avis, des gens écrivent en se disant Tiens, ça fera une bonne adaptation ! Les faits, c'est nice, les gars !

  • Speaker #3

    Je pense qu'il y a des gens qui écrivent comme ça. Michael Crichton, à mon avis, quand il a écrit Jurassic Park, il avait plus ou moins en tête... Il ne faut pas oublier qu'il a fait des films dans les années 70, Michael Crichton. Et puis il a écrit The Grumps aussi. Et puis il a écrit The Grumps. Mais je pense que quand il a écrit Jurassic Park, il avait dans un coin de la tête que ça ferait un très bon film. Et d'ailleurs, les droits du film ont été achetés avant... Les droits du livre, je veux dire, ont été achetés avant que le bouquin sorte dans le commerce. C'est très clairement... Ça s'appelle le faire,

  • Speaker #0

    ça.

  • Speaker #3

    C'est limite un scénario, quoi.

  • Speaker #1

    Et Elvis, justement, il y a aussi Stephen King qui a beaucoup été adapté. Énormément. Qu'est-ce qu'il y a autant ? La ligne verte.

  • Speaker #3

    Le problème avec l'adaptation de Stephen King, c'est que j'ai l'impression que c'est soit génial, soit... Tout le contraire.

  • Speaker #1

    Il y a juste une adaptation plutôt moyenne.

  • Speaker #3

    J'ai trouvé ça soit dégueulasse.

  • Speaker #1

    Pour toi, justement, une bonne et une mauvaise ?

  • Speaker #3

    Bonne adaptation. Je mise. Je pense qu'il y a ça qui est sorti.

  • Speaker #1

    Tu as vu le film aussi ?

  • Speaker #3

    Oui, j'ai d'abord vu le film. J'avais d'abord lu la nouvelle. C'est une longue nouvelle, mais c'est une nouvelle. J'ai vu le film que j'ai trouvé excellent. Mais je n'ai pas vu la série parce qu'on en a dit du mal. Mais à l'inverse... Mon livre préféré de King c'est Firestarter Oui j'en ai un Il y a deux Et il y a eu deux films et les deux sont nuls. Il y a un septième et moi j'ai pas du tout aimé. Et du coup, qu'est-ce que tu penses de The Shining ? Mais je parle de Kubrick. Oui, mais ça c'est... J'ai beaucoup aimé les deux. Parce qu'en soi, The Shining est un bon film. Mais c'est pas une super adaptation. Ah,

  • Speaker #1

    oui.

  • Speaker #3

    Parce que Kubrick... C'est un bon film. Parce qu'en fait, c'est Kubrick qui s'est complètement approprié. Et ça n'a pas du tout plu à Stephen King, parce qu'en fait il en a fait autre chose. C'est plus qu'un bon film pour moi, c'est un chef d'oeuvre. Mais effectivement, ça a l'air assez... Moi je n'ai pas lu le livre du coup, c'est différent. Donc est-ce que c'est une bonne adaptation ? Non, mais c'est quand même un excellent film.

  • Speaker #0

    Oui, oui.

  • Speaker #3

    Le shading tout à fait de la même façon. Ironiquement, je n'aime pas du tout ce que fait Stanley Kubrick, je sais beaucoup. Docteur Twip ? Ah,

  • Speaker #0

    tu vas aller le lire ?

  • Speaker #3

    J'ai lu beaucoup de cette édition, j'ai lu pratiquement 80% de ce qu'il a fait, mais il y a les 20% qui restent.

  • Speaker #1

    Ah, 20% !

  • Speaker #3

    J'ai jamais lu La Tour de Son alors que c'est hyper beau. J'ai vu le film que j'ai pas aimé. Il paraît que c'est son magnum opus. C'est ? C'est son magnum opus, c'est-à-dire que c'est son truc, c'est ce qu'on dit. C'est pas un easter egg.

  • Speaker #0

    Quand tu parles de The Miss, c'est normal que tu aies bien aimé le film, parce que le réal, c'est le même qui a fait La Ligne Verte. et qui a fait The Shawshank Redemption. Ah,

  • Speaker #1

    The Shawshank Redemption ! C'est le même réel. C'est génial d'une nouvelle, pour le coup.

  • Speaker #0

    Et l'univers, c'est pareil. C'est une nouvelle, et en fait, c'est le même réel.

  • Speaker #1

    Fantastique. Moi, derrière,

  • Speaker #3

    j'ai eu en épisodique l'univers de Tally Pop.

  • Speaker #0

    Oui, ça sortait des petits tomes,

  • Speaker #1

    ouais.

  • Speaker #3

    Et pour Ronit, sur The Mist, ce qui est amusant, la fin de la nouvelle est différente de celle du film.

  • Speaker #0

    Je n'ai vu que le film.

  • Speaker #3

    Et je ne crois pas dire laquelle est la plus horrible.

  • Speaker #1

    Ah, en quoi ?

  • Speaker #3

    Est-ce que c'est vraiment deux fins diamétralement opposées ? Ça, du coup, c'est une question importante. Est-ce que la fidélité, c'est important ? C'est-à-dire que, est-ce que...

  • Speaker #2

    Il faut faire la fidélité.

  • Speaker #3

    Les bonnes adaptations fonctionnent vraiment exactement à une chose. Non, elles fonctionnent pas. On parle de fin de question, de rétruception.

  • Speaker #1

    Alors, ouais, mais... Ah oui, peut-être, mais moi, j'ai du mal. Moi, je le vois comme ça, ils ont fait du mal.

  • Speaker #3

    C'est un étonnement de bonté, Christy.

  • Speaker #1

    Ouais, c'est... Il y a plus de 2000 pages en 3 heures, tout terminé.

  • Speaker #0

    Il n'y a qu'un seul film, par contre ? Oui, il n'y a qu'un film.

  • Speaker #3

    C'est 2000 pages.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #0

    c'est deux pavés d'800 pages.

  • Speaker #1

    C'est un petit peu.

  • Speaker #0

    Tu as deux gros pavés. Tu as deux gros pavés d'800 pages. Pour moi, ce n'est pas possible. Ils vont me faire des impasses. Après... C'est vrai, à ton besoin. Dans Harry Potter, il y a des tonnes d'impasses, mais je n'ai pas boudé mon plaidir pour autant. Moi, j'aime bien le côté chiant d'Hermione dans le 4 avec les aides de maison. Il y a des gens qui n'aiment pas. Donc, il n'y a pas.

  • Speaker #1

    Ça va. Je pensais, là, à la relecture, je suis un peu moins fâchée. Je me frotte toujours les mains de joie quand Winky est bourrée. Parce qu'effectivement, je ne suis quand même pas une grosse fan des aides de maison. C'est dégueulasse. Mais j'avoue qu'ils sont un peu moins désagréables. Moi,

  • Speaker #0

    quand il meurt, ça m'a fait...

  • Speaker #3

    Ouais, OK, bon.

  • Speaker #0

    La malle est au billon ! Dans Ender, ce qui m'a aussi marquée, c'est qu'il ne pouvait pas faire autrement, mais le héros est beaucoup plus jeune que dans le film. Ils ont changé l'âge, parce que le héros a 6 ans de tête dans le bouquin. Il est comme un adulte, en fait. Il ne pense pas comme un enfant. C'était quand même problématique. Ils ont pris un acteur qui est très bon, puisque c'est Azab Datorfan. Il est très bon, mais il est quand même beaucoup plus âgé. Oui, Steve, un commentaire ?

  • Speaker #3

    Le film Ender m'a gâché le livre, du coup. Parce que le livre... Il y a un twist à la fin. En fait, moi, j'ai vu le...

  • Speaker #0

    bien au-dessus de la suite. Mais l'île à voix des morts, il y a un très joli twist aussi à la fin.

  • Speaker #1

    Après, des fois, les adaptations aident effectivement à aller au contact d'œuvres où on n'aurait pas pu. Moi, Dieu sait que j'ai essayé moult fois Le Seigneur des Anneaux. Ce n'est pas évident parce que c'est pourtant un linguiste, donc il a vu les choses très haut, il a fait de très belles descriptions. Moi, quand j'ai lu, je crois que je suis arrivée avec peine jusqu'à fond comble. Mais heureusement que j'ai vu les films, sinon je n'aurais jamais eu le reste de l'histoire. Vraiment, je n'ai jamais... Voilà un livre, je ne suis pas allée au bout, justement. Donc ça, ça m'a aidée d'une. J'ai vu le un, pas le deux encore, mais je n'ai jamais lu le livre. Je l'ai acheté, pareil, en me disant je vais essayer. C'est pour moi très difficile. Il y a des œuvres qui sont vraiment complexes. Heureusement que des gens les ont retranscrits visuellement.

  • Speaker #0

    Ouais, moi je sais pas, Le Seigneur des Anneaux, j'ai lu en livre, je crois, les deux premiers tomes. Je crois que j'ai pas lu la fin, je pense que c'est juste... pas plus macam que ça et je me suis endormie devant tous les films sans exception, alors que c'est beau c'est beau et c'est super bien fait mais je sais pas il y a Vigo oui il y a Vigo qui est encore jeune c'est là, les scénarios de Vizano j'avais commencé au lycée à lire le premier et en fait le premier paragraphe qui est une description de la comté je crois du mémoire je fais ok t'as une page de description et ça s'arrête quoi la description ?

  • Speaker #1

    J'ai fait ok, j'ai refermé, j'ai reposé.

  • Speaker #0

    Ah mais c'est une croix comme ça. Et les films, je suis un peu de ton avis, à part le dernier que je trouve très très très bien. Il y a de la bataille, il y a de la baston et tout. Les deux premiers, genre le premier c'est une grosse introduction, je me suis un peu embêtée, pour pas dire autre chose. Et le deuxième, je les revois avec plaisir, mais plus pour le visuel effectivement. Ah c'est très beau, ouais. Voilà, un peu dommage. Après je pense que sur le Seigneur des Anneaux, c'est particulièrement bien fait, parce que le gars avait un fan-bate, et tu dois faire ça en tremblant quoi. Limite le gars il a peut-être dit, je vais peut-être pas le faire. Il était bien perceptionné quand même. Bah les films d'avant, Peter Jackson ce qu'il a fait avant c'est... C'est au pur en France.

  • Speaker #3

    Moi quand j'ai appris que c'était Peter Jackson qui allait faire le Seigneur des Anneaux, j'ai vraiment cru que c'était vraiment un poisson d'avril. Parce que Peter Jackson, faut quand même se rappeler qu'avant il a fait Bad Dave. Un film tourné en 16mm dans la cave de ses parents.

  • Speaker #1

    Avec un pantalon dans un pied.

  • Speaker #3

    Voilà, un pantalon de loup et des aliens qui font vomir des trucs verts aux humains.

  • Speaker #0

    Et il a fait les masques dans le four de ses parents.

  • Speaker #3

    Et on te dit, c'est ce gars-là qui va faire le Seigneur des Anneaux. Je dis, mais c'est une blague.

  • Speaker #1

    C'est possible.

  • Speaker #3

    Et donc, pour se remettre dans le contexte de l'époque, c'était très, très surprenant. C'était le dernier réalisateur auquel tu penserais pour faire le Seigneur des Anneaux, vraiment.

  • Speaker #1

    Non, mais sinon, on a oublié un grand, pareil, un monument de l'adaptation. Surtout que je me rappelle que quand tu as su que c'était adapté, tu m'as appelé, tu m'as dit, oh, le personnage, il sera interprété par un tel, et elle, par un tel. Tu verras, tu me diras ce que t'en penses. C'est...

  • Speaker #0

    Vas-y, dis-le.

  • Speaker #1

    Sauf que je n'arrive plus à me rappeler comment ça s'est passé. Twilight ! Twilight ! J'ai l'impression que j'ai l'impression que j'ai l'impression. Twilight avec l'Avresac.

  • Speaker #0

    Le Avresac qui n'est pas Avresac dans le film. Franchement, là, objectivement, moi je me dis Twilight, c'était trop surfé sur la vague. Le livre était complètement au plafond, c'était évident. Quand le livre marche maintenant, t'es sûre qu'il va y avoir une adaptation. L'OTA, il gagne des sous, c'est facile. T'es sûre qu'il y a des entrées.

  • Speaker #1

    Tu vois,

  • Speaker #0

    Harry Potter, c'était obvious que ça allait marcher pour moi. Twilight, pour moi, c'est exactement pareil. Avec Robert, en plus, il y a les jouets dans Harry Potter,

  • Speaker #1

    la boucle est bouclée. Voilà, c'est ça.

  • Speaker #0

    Le premier Twilight, je l'aime bien. Moi, j'aime bien aussi. Moi, le premier, ça passe. Après, la série de bouquins, elle est quand même très moyenne. Faut être une adolescente de 14 ans.

  • Speaker #3

    Elle voulait absolument aller voir

  • Speaker #0

    51°C, moi je connaissais pas du tout j'avais jamais entendu parler et comme j'ai vu que c'était un phénomène je suis comme curieuse de lire le bouquin avant moi j'ai pas été déçue

  • Speaker #3

    Le bouquin était déjà un phénomène parce que moi, vous pouvez me dire que j'ai une troupe où ma maman elle a dû parler de 51°C parce que c'est un peu un peu, comment dire c'est un petit peu sulfureux et parce que voilà

  • Speaker #0

    ça peut être bon on peut parler de ce genre de truc alors attends moi je l'ai lu mais avant que ça sorte en français je l'ai lu en anglais parce qu'effectivement le truc était populaire et je me suis dit allez Harry Potter pas de fumée sans feu c'est bien peut-être que c'est pas mal j'ai lu le truc et je pense que c'est plus digeste en anglais parce qu'une fois de plus quand j'ai eu en anglais j'ai l'impression d'être un peu plus intelligente je t'avoue qu'au moment où il fait I want to fuck your mouth je me suis dit donc il faut traduire ça par j'ai envie de te baiser la bouche

  • Speaker #1

    C'est exactement ce qui s'est passé.

  • Speaker #0

    C'est pas pour moi, c'est pas de mon réel.

  • Speaker #3

    Dans le cinéma, il y a un truc qui s'appelle le cinéma d'exploitation. Pour moi, c'est de la littérature d'exploitation.

  • Speaker #1

    C'est exactement ça. C'est vraiment ça.

  • Speaker #3

    Tu as un truc, on te promet du porno soft, c'est du porno soft, voilà.

  • Speaker #1

    Alors,

  • Speaker #0

    c'est du porno soft. Attention, dans les bouquins, c'est un peu plus explicite que dans les films quand même. Parce que si c'était aussi explicite dans les films que le bouquin, ils auraient été obligés de l'interdire au moins de 18. Le truc est très nage. Et d'ailleurs, quand ils l'ont passé, on lui a encore fait des culs.

  • Speaker #1

    Je ne suis pas en train de le dire. Ah oui, je ne sais pas.

  • Speaker #0

    Et quand même, quand on dit que c'est du Mompang, c'est du Mompang. On ne va pas se le cacher. Et après, du coup, c'est presque dommage, parce que l'adaptation était forcément plus soft.

  • Speaker #1

    Et c'est niais.

  • Speaker #0

    C'est horrible. J'avais l'impression de lire une page de pub. Oui,

  • Speaker #1

    oui,

  • Speaker #3

    c'est ça.

  • Speaker #1

    Il m'a offert un Mac.

  • Speaker #0

    C'était quoi à l'époque ?

  • Speaker #3

    Les iPods. Oui.

  • Speaker #1

    un pack de les deux pages etc ils montent dans son audi en fait chaque page il y a une barre c'est un produit c'est ça c'est le cliché du mec toxique c'est

  • Speaker #0

    le cliché du mec toxique qui en plus a de l'argent travaille dans une grande tour et non mais c'est atroce et elle elle est complètement ah L'héroïne,

  • Speaker #1

    elle est vierge,

  • Speaker #0

    c'est un autre chez toi. Du coup, dans le film, c'est pareil. Mais normalement, ils sont quand même censés, à un moment, s'aimer, il doit y avoir une alchimie. Ils ne peuvent que s'aimer. Là, il ne se passe rien, tous les deux acteurs, vraiment rien. Ça marche bien dans Twilight, finalement. Oui, finalement, on est en livre.

  • Speaker #1

    Ce qui est compliqué aussi, c'est quand ils nous mettent l'anachronisme des choses un peu particulières dans l'adaptation. La dernière adaptation Netflix, avec justement Dakota Bidulette, Tu sais... Ah,

  • Speaker #0

    Persuasion !

  • Speaker #1

    Persuasion, oui. Finalement, on donne, comme Bridgerton, des personnes noires qui, à mon avis, dans l'époque victorienne, n'étaient pas là, des rôles principaux. Alors,

  • Speaker #0

    ça marche pas très bien sur Persuasion, ils sont pas allés assez loin, alors que ça marche dans Bridgerton.

  • Speaker #1

    Oui, dans Bridgerton, oui, mais parce qu'il y a la musique, il y a tout. Non, parce que c'est pas...

  • Speaker #0

    Non, c'est pas très crédible.

  • Speaker #1

    Ça a été écrit, oui, ça a été écrit dans sa peinture, c'est-à-dire que c'est pas une chaîne de scene dans son... Non, non, non.

  • Speaker #0

    Oui, je suis d'accord sur mon persuasion.

  • Speaker #1

    C'est plus compliqué aussi, maintenant. Parce qu'ils vont... Pour que tout le monde, effectivement, il va y avoir une actrice asiatique, une actrice sportive...

  • Speaker #0

    Après, ça marche bien sur un Robert-Juliette de Baseloram, je trouve.

  • Speaker #1

    C'est vrai que ça fonctionne.

  • Speaker #0

    Ça peut marcher. Non, non, ça peut marcher,

  • Speaker #1

    mais il est pas bien fait.

  • Speaker #3

    ça dépend et il y a des pronostics même si c'est mauvais les gens vont aller le voir si le bouquin est connu si c'est un pur exercice parce que t'as envie de le faire je pense qu'il y a des films ou dessins animés ou BD qui sont adaptés de livres qui ne sont pas connus là c'est juste un désir d'adapter t'as envie de voir le truc sous une autre forme et à la limite c'est presque plus intéressant parce que Quand il n'y a pas de volonté commerciale derrière, l'adaptation cherche à faire passer quelque chose. Alors que 90% du temps, effectivement, c'est du tiroir. Moi, j'ai un exemple qui est vraiment singulier. Parce que quand vous m'avez envoyé le thème, je me suis dit que je vais essayer de trouver des adaptations de bouquins en jeux vidéo. Des adaptations de bouquins en jeux vidéo, il y en a plein. Généralement, en passant par un média intermédiaire. C'est l'adaptation d'une film, de la série, etc. Jurassic Park, Star Wars, tout ce que tu veux. Mais il y a un truc que j'ai trouvé, je me suis dit, tiens, ça c'est quand même surprenant. Je ne sais pas si vous êtes au courant, mais Arte... Il y a depuis 10 ans une activité de production et d'édition de jeux vidéo. Donc ils ont fêté leur 10ème anniversaire, pas longtemps. Et en fait, il y a à peu près 6 mois, Arte a sorti un jeu qui s'appelle To Hell With The Ugly. Et To Hell With The Ugly, c'est l'adaptation d'un bouquin qui s'appelle Et on tuera tous les affreux, de Vernon Sullivan. Est-ce que vous savez qui est Vernon Sullivan ? C'est... c'est Boris Vian et en fait voilà alors là typiquement le bouquin n'est pas très connu et en fait l'adaptation il y a une volonté d'en faire autre chose quoi et du coup c'est super intéressant oui mais c'est un peu comme The Witcher il y a tout à avoir un gars dans la société de jeux vidéo qui dit tiens ça ça serait une super adaptation ça serait super mais là il n'est pas connu il a peut-être une vision du coup de ce qu'il veut faire là je pense qu'il y a une vraie démarche artistique c'est à dire que pour The Witcher en fait tu avais un potentiel The Witcher c'est de la fantaisie tu vois c'est le sorceleur il y a tout un univers ça peut sans problème à la place de faire un jeu vidéo ils auraient pu l'adapter en film direct alors que là c'est ultra singulier quand même c'est un polar je pense très particulier, avec une ambiance extrêmement... C'est Boris Vian, hein ? C'est pas un truc très... Comment dire ? Super accessible au premier abord, quoi. Et donc, quand le mettre sous cette forme-là, ça veut dire qu'il y a une intention artistique. Alors, il est pas joué, hein ? Mais je trouve ça intéressant. Il y a une vision, quoi. Il y a quelque chose qui... Ça arrive. C'est pas souvent. Mais ça arrive, ouais.

  • Speaker #2

    Et puis t'as peut-être moins de contraintes, parce qu'ils y vont pas pour gagner de l'argent.

  • Speaker #3

    Exactement. La volonté, c'est très... C'est simple,

  • Speaker #2

    tu t'es obligé de le formater parce qu'il faut que ça rapporte.

  • Speaker #0

    plutôt que d'adapter un Harry Potter tu sais que de toute façon ça peut rapporter gros et qu'il faut que ce soit dans les clous ouais ben Harry Potter moi ce qui est vraiment admirable c'est que c'est vraiment fait vraiment bien je vois pas trop j'ai moins la foi sur le compte mais Harry Potter c'est comme James Bond ça a été adapté d'un bouquin qui n'a pas énormément de succès non plus finalement enfin ça a eu son petit succès mais c'était pas hyper hyper connu à l'étranger en tout cas en tout cas oui les films ont bien aidé je suis pas sûre que les livres soient mieux que le film pour le coup mais enfin moi je crois que c'était on m'a toujours dit que c'était pas si bien que ça finalement en James Bond en bouquin ça dépend beaucoup des personnages

  • Speaker #3

    Elvis c'est bon on s'est trompé t'es un peu d'acteur vous savez qui a inspiré le personnage de James Bond non c'est Christopher Lee non et c'est il était posé comme le James Bond vous avez vu d'accord

  • Speaker #0

    Ok. En tout cas, moi, je pense que les adaptations ont longue vie. Bien sûr. Voilà. Et d'ailleurs, un petit fun fact, c'est que j'ai un petit top à vous faire après. Par exemple. Je me suis demandé depuis quand on adapte vraiment des films, enfin des livres. Et depuis le début du cinéma, enfin depuis l'existence du cinéma, ça a été où ?

  • Speaker #2

    Le premier Jules Verne avec les Oscar.

  • Speaker #1

    Les

  • Speaker #0

    Oscar, c'était... En fait, la première catégorie de meilleure adaptation... d'une oeuvre qui existe en 1929. Donc ça a toujours existé.

  • Speaker #3

    Le soir à tu ? Le soir à tu, une urnau ? Ouais.

  • Speaker #0

    Regarde, c'est souvent des bouquins. Ouais,

  • Speaker #1

    c'est

  • Speaker #0

    Ça n'étonne pas. Et du coup, j'ai un petit top, les auteurs ou autrices les plus adaptés au cinéma. Ouais,

  • Speaker #1

    je crois que...

  • Speaker #2

    Marie Chalet ?

  • Speaker #3

    Bram Stoker,

  • Speaker #1

    Dracula... Stephen King.

  • Speaker #0

    Stephen King est troisième. Ah bah...

  • Speaker #1

    Troisième ?

  • Speaker #3

    C'est pas Bram Stoker. Non,

  • Speaker #0

    c'est un truc...

  • Speaker #2

    C'est Dracula, il y en a un troisième.

  • Speaker #1

    C'est un truc...

  • Speaker #0

    Euh, bah Daphné Dumouriez peut-être avec l'attention ? Non. J'aurais essayé.

  • Speaker #1

    La Bible ! Il peut être un auteur inconnu !

  • Speaker #0

    Il peut être un auteur de plusieurs auteurs !

  • Speaker #1

    Avra Collette, c'est quelqu'un de connu.

  • Speaker #3

    Mais ils sont tous connus !

  • Speaker #0

    Ah bah vas-y, allez, dis-nous. Alors, en numéro 5, il y a Jules Verne. En numéro 4, c'est Agatha Christie. Ah bah oui, il se fait bien retrouver le truc. C'est Stephen King. En deux, c'est Alexandre Dumas.

  • Speaker #3

    Ah bah oui !

  • Speaker #0

    C'est William Shakespeare ! Les théâtres sont des livres ! Et il n'y a pas de J. Austin ! Mais je suis pas surpris, ce qui est pas de J. Austin ! Mais il y a beaucoup d'adaptations quoi !

  • Speaker #1

    Oui mais c'est très très britannique ! Non c'est national on a dit ! On a dit que c'était le genre ! C'est national !

  • Speaker #3

    C'est le livre le plus adapté, je suis à peu près sûr que c'est Dracula. Le livre le plus adapté au cinéma. Au cinéma !

  • Speaker #0

    Eh bah comme quoi ! Mais Agatha on aurait pu le trouver quand même ! J'aurais plus Agatha en tête. J'aurais plus Agatha en tête. Et bien écoutez, voilà. On est au bout ? Oui, je pense. Allez, très bien. Et bien merci à tous les quatre. Merci à tout le monde. Alors,

  • Speaker #1

    on va continuer.

  • Speaker #0

    Puisqu'on est dans la littérature,

  • Speaker #1

    c'est donc les musiques des films qui ont été adaptées,

  • Speaker #0

    donc les films qui ont été adaptés de livres.

  • Speaker #1

    Je commence,

  • Speaker #0

    vous levez la main et je déciderai.

  • Speaker #1

    C'est parti. Attends,

  • Speaker #0

    Steve ?

  • Speaker #1

    Stop, I need to practice.

  • Speaker #0

    Yes !

  • Speaker #1

    Bravo. On passe à la seconde. Je l'avais dit à fond ! Ah ben là,

  • Speaker #0

    il va y avoir beaucoup cités peut-être !

  • Speaker #1

    Allez, on continue !

  • Speaker #3

    la demi-heure je peux avoir une objection c'est pas à damry est ce que les six maïtés et deux processus parallèles c'est pas une adaptation voilà

  • Speaker #1

    première coquille je savais que ça allait arriver on continue merci pour la roma

  • Speaker #0

    Oui. Oui. C'est vrai que je n'ai pas dit les autres avant. On continue. C'est pour Dracula. Oui, donc, un grand coup, un grand coup. Le premier vampire de la littérature s'appelait Ruthven, et il a été écrit par Lord Byron, qui était d'ailleurs le mentor d'Anachélie. Eh oui. Oui ! Rappele-moi si tu peux. Attrape-moi si tu peux. Les incontines. Oui ! Information importante que je ne savais pas, peut-être que certains savent, mais le livre, donc ce film a été adapté des mémoires d'Eliott Ness. Incroyable, j'ai trop envie de le lire. Voilà, on continue. Salut, c'est Spice en quiz ! C'était le quiz de Claire, le quiz de Claire, le quiz de quiz de quiz de Claire ! Ça me fait du jingle enregistré pour lancer tes quiz désormais. Tu pensais que tu faisais ça pendant les soirées ? Alors, ne t'en fais pas, on va faire un petit message d'adieu quand même. Oui ! Ah ! Alors... Avant de vous dire merci à vous, comment envisager un épisode anniversaire sans un petit mot pour Agnès ? C'est le moment annuel où j'exprime ma joie de faire ce podcast avec toi. Le moment où je sors du stack un petit cadeau. Merci ! Pour toi, c'était les moments où on s'est dit qu'on s'aime, que la vie est plus jolie avec notre projet. C'est vrai. Et qu'en route pour la suite, merci de gérer toute cette technique. Elle va galérer tous ces visuels. Merci pour les bêtisiers. Et quoi qu'il arrive, on restera des meilleures amies. Toujours citée Laurie. Merci. Je vais balancer des petites choses que vous ne savez peut-être pas. Merde, des casseroles. Parce que Charlotte, c'est au lycée que je vis pour la première fois ce petit bout de femme avec ses lunettes et sa salopette. On s'échangeait des mangas dans la cour de récré. Te souviens-tu de notre banc ? Oui, bien sûr, toujours. C'est là qu'étaient regroupés les fans de rock, la vraie musique, on ne peut pas déconner, et les fans de BD et de manga, dont on faisait partie. On a fait partie du même club BD, on a arpenté les rues de Lyon en long, en large et en travers, avec Elvis. On a cospeillé ensemble, on a créé un fanzine, et attention, je balance une casserole, on a fait un film amateur, qui bien heureusement pour nous est introuvable aujourd'hui. C'est vraiment introuvable. Bien heureusement pour Elvis aussi d'avoir un film qui aurait cru que plus de 25 ans plus tard, on serait assis tous les deux ici entourés de personnes incroyables depuis le lycée. qui sont toujours là et aux personnes importantes mises sur notre passage au cours de nos vies, jusqu'au podcast qui nous a apporté des rencontres extraordinaires. Merci à vous d'être rentrés dans nos vies, à vous tous. Et merci à toi Charlotte d'avoir permis tout ça. sur toi moi aussi j'ai un petit cadeau trop de cadeaux c'est l'épisode anniversaire les casques gauche qui se cochent merci on ouvre après merci à tous d'être venus c'était l'anniversaire des 3 ans on le redit vous venez quand vous voulez au micro avec toutes vos idées de livres juste la liste d'attente et on fait des bisous à nos auditeuristes merci à vous de nous écouter mettez des cœurs mettez des étoiles on en est toujours là et on vous dit au mois prochain pour un épisode qu'on attend de faire depuis longtemps ça sera plus le vice-femme l'année dernière un an plus tard à bientôt et des bisous Je teste le micro. Je teste... Ah, ah, ah ! C'est excellent. Wow, ça fait du bon l'enchaînement. C'est bizarre. C'est bizarre. Il y en a quand même. Il y en a quand même. Il devait y en avoir bien plus. Qu'est-ce qu'il y a comme plus que d'enchaînement ? C'est simple. Quand tu as parlé des photos de charme, j'ai cru que tu avais parlé des photos de charme. Non ! Le grand-père, il l'achetait peut-être lui. Je ne sais pas. On va passer au point presse. On vous a concocté quand même un objet, un point presse, vous me connaissez, sans magazine c'est compliqué ma vie. Est-ce que j'ai eu mieux ? Ah super. Alors une question de... Je déteste l'ASMR. C'est vrai. C'est moi. Ah bah bonjour Agnès du futur. J'espère que tu montes bien l'épisode. Je sens que je vais galérer surtout. Bon petit coup. Petit groupe. C'est plus intime. Est-ce que je retiens ce micro ? Ah non, ça a l'air d'aller. Ouais, c'est pas mal. Non, mais au pire, franchement, prenez-le. Ouais. Anès coupera le blanc. Elle a une question. Oui. Une façon de couper les blancs. Et les chiennes qui font du bruit, les chats qui miaulent. Et le verre d'eau. On est parti ? Ouais Allez Du quiz de Claire Du quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire Oh non non c'est trompé T'en as dit un trop non ? 2, 3 Le quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire On se tend des doigts, c'est bien, putain ! Vas-y, tu l'as vu ? Je l'ai vu, c'est ça ! Non, il y avait des filles en dehors, mais c'est qui ? C'est pas toi ! Vas-y, ça te pousse ! C'est pas grave, tu peux mettre les snacks. Je le pose juste là ? Ouais. Je vais te faire une autre, ça y va. Ah ! Attention, je suis en train de... Attends, je mets le moins, c'est bon, j'ai rien compris. Bonjour, bonsoir, chers auditorices. C'est la... J'en ai marre... qui tenait à vous préciser que l'épisode 37, spécial anniversaire, étant très long, il a été divisé sipecesse...

Description

4ème de Couv' fête ses 3 ans : 2ème partie


Nous vous invitons à écouter la première partie d'abord si ce n'est pas encore fait.


Afin de fêter dignement 3 ans de podcast, 10 de nos invités repassent à notre micro afin d'aborder des thèmes autour du livre.

Dans cette 2ème partie, le thème de cette nouvelle table ronde est le livre adapté.


Claire nous fera un quizz sur les musiques de film adaptés de livre.


Et nous finirons l'épisode avec beaucoup de love !!


Un grand merci encore à tous nos invités d'avoir participé : Sara, Claire, Steve, Emma, Bruno, Elvis, Gaëlle, Jipjip, Magalie et JP (Et Zaza et la maman de Charlotte :) )


Une très bonne écoute à tou·te·s.


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Transcription

  • Speaker #0

    Bonjour, bonsoir chers auditeuristes, ici la Agnès du futur, la Agnès du montage, qui tenait à vous préciser que l'épisode 37 spécial anniversaire étant long, nous l'avons divisé en deux parties. Ici, vous écoutez la deuxième partie. Si vous n'avez pas écouté la première, je vous invite à le faire avant. Et sinon, je vous souhaite une très bonne écoute. Quatrième de couv', le podcast où l'on papote lecture. Allez, dernier thème abordé. Donc ce sont évidemment thèmes qu'on a limite abordés avant le thème. C'est ça qui est bien. Les adaptations de livres. J'appelle autour de la table JP, Mag, Emma et Bruno. Magalie, la sœur de Charlotte, qui nous a proposé un épisode spécial sur Françoise Bourdin. JP, notre spécialiste en culture geek avec qui nous avions partagé la lecture sur l'histoire de Nintendo. Et Emma, notre championne des invités avec trois participations, est ici avec son compagnon Bruno.

  • Speaker #1

    Ah là là,

  • Speaker #0

    qui n'a jamais rêvé de voir son livre préféré adapté en film ou dessin animé ? On est parfois tellement transporté qu'on a envie d'images pour continuer le plaisir de lire ou l'expérience. Est-ce toujours à la roteur ou The book was better Je repense à la Charlotte de 15 ans emballée en lisant la stratégie Ender et à celle de 33 ans fort déçus devant son adaptation. Et vous, allez, qu'en pensez-vous ? On est parti ! Ça va débattre. Non, non, non, je n'irai pas voir le conte de Monte-Cristo.

  • Speaker #1

    Je vais tout le temps rire.

  • Speaker #0

    Il faut tenter des expériences dans la vie.

  • Speaker #2

    Sortir de sa zone de conflit.

  • Speaker #3

    Il n'y a pas de débat, c'est deux formes. Ah,

  • Speaker #0

    tu crois qu'il n'y a pas de débat ?

  • Speaker #3

    Non, c'est deux expériences différentes, c'est deux formes d'appréciation. On peut très bien aimer les deux, et puis avoir deux expériences différentes. Après, j'imagine effectivement que quand on se fait, surtout quand on lit la stratégie Under à 15 ans, qu'on s'en fait une image, pas possible, au fait tu te construis ta propre représentation. Et forcément, quand tu es confronté à celle de quelqu'un d'autre, tu es déçu, c'est presque inévitable. Mais ce n'est pas un débat, c'est...

  • Speaker #1

    Je ne sais pas. Moi, je n'ai pas été déçue, par exemple, par Harry Potter, parce que j'ai commencé bien avant les films. Je m'étais fait une image de Hogwarts d'une certaine manière, des héros d'une certaine manière. Et j'ai eu l'impression, mais bon, ils ont travaillé aussi avec l'auteur, qu'ils ont réussi vraiment, finalement, à retranscrire au plus près. Ce que j'attendais pour le coup, s'il y a bien une adaptation qui ne m'a pas déçue, c'est celle-là.

  • Speaker #0

    Je me demande si le livre est encore plus populaire. Je pense qu'Hender, c'est moins populaire qu'Harry Potter. Ils ont quand même eu peut-être moins de moyens aussi, et de soins, peut-être. Pourtant, l'adaptation, ce n'est pas pourri non plus. Je pense que quelqu'un qui découvre le film ne déteste pas forcément. Mais ça souffrait. Moi, des fois, ça souffre de la comparaison quand même. Alors, j'entends le côté deux expériences différentes. Mais voilà pourquoi je n'irais pas avoir le compte de mon technicien.

  • Speaker #1

    Typiquement,

  • Speaker #0

    parce que...

  • Speaker #3

    C'est une expérience.

  • Speaker #0

    Voilà,

  • Speaker #1

    mais non.

  • Speaker #0

    Je ne peux pas la vivre. Je refuse de vivre ça. Et moi, je suis plutôt d'accord avec toi, parce que du moment où tu adaptes quelque chose, il est dénaturé, et ça devient autre chose finalement. Donc tu peux aimer les deux, tu peux aimer que l'un ou l'autre, et des fois même, je préfère le film au livre, ça m'est déjà arrivé. Ça m'est déjà arrivé. Mais après, du coup, il faut vraiment le prendre pour... Ouais, pour ce que c'est, pour deux choses différentes. Après, je peux comprendre ceux qui sont déçus des fois par un film parce qu'ils attendaient, tu vois, t'as une attente derrière. Surtout quand c'est un livre qui a beaucoup plu, qui a beaucoup de succès. Quand après, t'as l'adaptation qui est complètement ratée. C'est un livre souvent, je trouve. Oui, souvent, moi, je trouve que l'adaptation, c'est plus pour prolonger. Tu vois, Harry Potter, en fait, ils ont mis longtemps, en plus, à se faire dire, etc. Et je trouve que ça prolongeait. Pour moi, la magie, je me disais, ah, c'est pas fini, encore les films. C'est un peu ça. C'est vrai. Donc, des fois, je me demande si c'est pas ça qu'on va rechercher en allant le voir. Oui, mais l'adaptation est réussie, pour le coup, quand même. C'est pas aussi doux. Ah non, mais oui, c'est pas possible. Mais ça reste très doux. Là, à se demander pourquoi ils font une série, il va y avoir encore une série, si je dis pas d'erreur. C'est trop tôt.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #0

    c'est trop tôt.

  • Speaker #3

    Le corps est encore tôt, j'ai compris.

  • Speaker #0

    Est-ce que vous avez du coup des exemples pour nous donner une adaptation réussie ? Parce qu'il y en a certaines que j'aime, je ne suis pas mauvaise à ce point-là. Et des adaptations qui vous ont moins plu. Donc Mag, on a compris que tu avais aimé Harry Potter. Petite idée de quelque chose qui ne t'a pas plu, par exemple ?

  • Speaker #1

    En fait, ce n'est pas que ça ne m'a pas plu, c'est que je n'ai pas pu y aller. Donc moi, en troisième, ma prof de français me donne un jour un livre de Sébastien Japrizo, Un long dimanche de fiançailles. Je me suis mis le soir au lit, j'ai fait une nuit blanche et le lendemain je lui ai rendu parce que le livre était absolument impossible de le laisser. Il fallait que je le sache et donc l'héroïne est en fauteuil roulant. Et je ne sais plus pourquoi c'est jeûné, c'est en parvue du long dimanche de fiançailles. Déjà, c'est Amélie... Non, Audrey Tautou. C'est Audrey Tautou. Donc, Amélie Poulin, vous voyez. Oui, oui. Pour moi, ça ne pouvait pas être Amélie Poulin qui... Et puis alors, il a fait ce parti pris de dire qu'elle avait un pied beau. C'est-à-dire qu'elle n'est pas en fauteuil. Moi, rien que ça, j'ai dit. Et je n'ai jamais vu le film. Je n'ai pas pu. Je ne veux pas. Le livre est tellement, pour moi, une expérience forte personnelle. voilà donc moi ce que je peux dire c'est que j'ai pas voilà c'est pas que j'ai été j'ai pas été déçue c'est que j'y suis même pas allée tu l'as même pas tentée en fait non jamais je suis curieuse de voir ce qu'ils peuvent faire d'un

  • Speaker #0

    bouquin surtout si je l'ai aimé même si des fois t'as des mauvaises critiques tu vois je sais que ça va être un peu raté mais bon t'as la curiosité derrière et toi Emma est-ce qu'il y a en tête quelque chose qui t'a plu quelque chose qui t'a pas plu Quelque chose qui m'a plu dernièrement,

  • Speaker #1

    il y a la série

  • Speaker #0

    Un jour,

  • Speaker #1

    dont j'avais vu le livre il y a très très longtemps.

  • Speaker #0

    J'avais vu le film avec

  • Speaker #1

    Anna Tawit,

  • Speaker #0

    qui était aussi très bien. Et la série est très bien aussi.

  • Speaker #1

    Donc ça,

  • Speaker #0

    j'ai bien aimé. Et une de mes grosses grosses déceptions...

  • Speaker #1

    Je suis une légende voilà qui est un de mes livres préférés de Richard Matheson et l'adaptation ciné,

  • Speaker #0

    enfin j'ai failli partir du cinéma tellement j'étais dégoûtée et ça a dénaturé complètement le livre c'est ça,

  • Speaker #1

    dans le livre il est complètement paumé

  • Speaker #0

    Will Smith il arrive avec euh

  • Speaker #1

    C'est Wismich ? Voilà ! Wismich, il va sauver le monde.

  • Speaker #0

    Là, on est très loin de la nature du livre. C'est ça,

  • Speaker #1

    et puis la fin,

  • Speaker #0

    pardon, mais tout ce qui fait le livre, c'est la fin, la dernière phrase du livre.

  • Speaker #1

    Et la fin du film est totalement différente,

  • Speaker #0

    c'est pas possible.

  • Speaker #1

    Elvis,

  • Speaker #3

    tu m'attends ? Qu'as-tu pensé de la première adaptation de Noir et Blanc ?

  • Speaker #1

    Je l'ai pas aimée.

  • Speaker #0

    Ah ! Voilà.

  • Speaker #3

    C'est intéressant de faire un comparaison.

  • Speaker #0

    Mais du coup, parce que je ne savais pas qu'il y en avait une avant.

  • Speaker #1

    En fait, voilà.

  • Speaker #0

    Je cherchais tout à l'heure en quelle année était sortie Je suis une légende, et j'ai vu qu'il y avait justement cette adaptation qui avait été faite avant.

  • Speaker #1

    Et du coup, ça m'intéresse de voir, ça m'intrigue.

  • Speaker #0

    T'imagines,

  • Speaker #1

    c'est Will Smith dedans.

  • Speaker #0

    Pour le coup, je me rappelle très bien notre épisode avec Gaëlle. Moi, je pense que j'ai découvert justement le film d'abord, et le livre après. Et pour le coup, le film sans avoir lu le livre, ça passe. C'est un film d'action. Oui, c'est ça. C'est ça où c'est bien des fois, et où je suis une mauvaise, parce que ça amène des gens à lire. Alors là, pour le coup, c'est Gaëlle qui m'a amenée à lire le livre, mais j'aurais pu le lire de moi-même en me disant, tiens, je vais lire le livre. Donc c'est ça aussi. C'est ce que...

  • Speaker #2

    J'ai souvent ce processus-là de d'abord voir le film. Par exemple, la Stratégienne George, je ne connaissais pas le bouquin, j'ai vu le film. Et alors ? Ça m'a donné envie de lire la suite, du coup j'ai lu le deuxième.

  • Speaker #0

    Qui est trop bien aussi, on est d'accord.

  • Speaker #2

    Oui, mais du coup, je n'aurais pas vu le film, je ne me serais pas lancé là-dedans. Il y a plein de quelques exemples de films où je commence par le...

  • Speaker #0

    Et est-ce que tu as trouvé que le livre était mieux que le film quand même ?

  • Speaker #2

    Le film est mieux, mais parce qu'on se... Déjà, l'avantage c'est que tu te fais déjà une... J'ai l'idée des personnages, par exemple Harry Potter, j'ai commencé à voir les films, après j'ai lu les deux tomes du set avant de voir le set au cinéma. Et c'est vrai, du coup, quand tu les lis, tu as déjà les acteurs, des choses comme ça. Qui peut être, je comprends, le côté déceptif ou quand tu te fais une... Quand tu te fais une idée des personnages et que c'est pétien, que tu as l'écran, si tu veux, c'est...

  • Speaker #1

    Dans Ender,

  • Speaker #0

    c'est le personnage de Petra, moi, qui était vraiment passé à la moulinette, en fait.

  • Speaker #2

    C'est un peu le même principe pour les chansons. Quand tu écoutes une version, c'est souvent la première version que tu écoutes qui est la vraie, même si ce n'est pas l'original.

  • Speaker #1

    Ah oui ! Et tu l'écoutes, c'est nul !

  • Speaker #3

    Oui, mais pourtant,

  • Speaker #2

    c'est l'original. Oui,

  • Speaker #1

    mais c'est nul !

  • Speaker #2

    Mais parce que tu t'es fait ton mindset autour de ça. Et du coup, je trouve que c'est plus facile de faire dans l'autre sens. C'est vrai, moi, à part. J'ai un exemple d'adaptation, alors qui est un peu digressant mais qui est pourri, c'est Astérix, parce qu'on est plus sur la bébé, on a dit tout à l'heure que c'était un grand aparté, mais c'est vrai que je crois que le premier Astérix c'est un des rares films. où j'ai failli sortir avant la fin du film.

  • Speaker #1

    Le premier film Astérix.

  • Speaker #3

    Le premier film Astérix. C'est pas le premier dessin animé ?

  • Speaker #2

    Non, non,

  • Speaker #1

    le premier film. C'est Astérix.

  • Speaker #3

    Justement, il sortait de l'Astérix.

  • Speaker #1

    C'est pas le premier film.

  • Speaker #2

    C'est le premier de Claude Ziddy.

  • Speaker #0

    Mais alors, c'était adapté d'une BD quand même. On est bien d'accord, il n'existe pas.

  • Speaker #2

    Pas vraiment. C'est plus, j'essaye de... C'est une espèce d'histoire parallèle, mais c'est pas tout. Mais oui, autant Mission Cléopâtre, on est dans l'esprit, on est dans machin, autant le premier...

  • Speaker #0

    C'est dur, la BD à adapter, la BD particulièrement à adapter en film, c'est très compliqué. Là, tu as déjà une image, en plus, tu as des personnages. Et le rythme,

  • Speaker #1

    Astérix,

  • Speaker #0

    ça marche super bien en BD, j'ai pas mal de doutes en film, parce que Shabazz, ça marche, parce que c'est l'humour des nuls.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #2

    c'est ça. Après, les Astérix sont pas mal non plus, mais après, on est aussi dans le... Ce qui est vrai c'est que c'est plus facile, j'ai pensé de talent, de passer de la BD à l'animé. Parce que j'allais dire, tu as déjà la base en gros, c'est les mêmes images que tu fais.

  • Speaker #0

    que tu animes derrière après on peut encore garder l'esprit mais c'est intéressant ce que tu as dit parce que du coup est-ce que ça vous est déjà arrivé de commencer un film en plusieurs volets ou une série et du coup de ne pas pouvoir attendre la suite, genre la prochaine saison ou le prochain film et de vous lancer sur les livres après

  • Speaker #1

    Bridgerton exactement moi je l'ai fait par

  • Speaker #3

    pas exactement cette forme là mais par anticipation je l'ai dit je ne suis pas un très gros lecteur je l'ai dit en toute faute mais quand il y avait la série fondation qui allait arriver sur Apple TV je me suis dit bah tiens je vais lire le bouquin avant la série histoire de me mettre dedans c'est assez chouette de faire comme ça c'est bien Là, la série dérive complètement par rapport aux livres. Et c'était finalement très, très différent. Parce que même l'histoire n'est pas tout à fait la même. Les personnages, ils ont changé de sexe. C'est vraiment très, très différent. Mais moi, j'aime bien faire ça. Mais c'est plus pour me mettre dans le truc.

  • Speaker #2

    Tu vas avoir une base du lore.

  • Speaker #3

    Oui, voilà, je dirais tiens c'est marrant, comme tu l'as lu il n'y a pas longtemps, tu remarques tous les détails. C'est assez frais. Ils ont choisi d'adapter ça comme ça.

  • Speaker #0

    par la série ou par le livre ou par le film, j'ai du mal à me mettre dans le livre après. On me dit Ah mais le livre, il est mieux. Oui, mais je connais. En fait, j'ai tellement... Surtout quand j'ai bien aimé la série, c'est tellement ancré que je vais avoir du mal à passer sur le bouquin finalement après.

  • Speaker #1

    Après, l'erreur fatale,

  • Speaker #0

    c'est de relire le bouquin juste après. Enfin,

  • Speaker #1

    genre, j'aurais adoré.

  • Speaker #0

    Je me souviens de l'avoir relu juste avant d'arriver à un film. Gros erreur. Du coup, tu vois bien que jamais. Voilà. Il manque tout ce que tu entends.

  • Speaker #1

    Oui, il manque.

  • Speaker #0

    C'est ça. Oui, c'est ça. Et pour le coup, Bridgerton, c'est l'inverse. Pour moi, la série est bien meilleure. Le matériau de base n'est pas ouf. Je suis prête. Je suis allée au 4 et je ne lirai pas la suite. Je suis contente de l'avoir lu avant de voir la saison 4.

  • Speaker #3

    parce que et je sais que ça sera Guilty Pleasure mais que ça va être très sympa le 16 mai je suis pas là d'ailleurs je pense que quand Game of Thrones était en plein dans le truc il y a beaucoup de gens qui ont lu Game of Thrones parce qu'ils pouvaient pas attendre la fin de la série ensuite au bout d'un moment ça s'est inversé c'est complètement différent

  • Speaker #1

    le 16 j'attends le 16 ah toi aussi ah bah bah merci

  • Speaker #0

    toi aussi ?

  • Speaker #1

    non mais il y a le même principe je pensais pour les aux chats d'hiver sur les Walking Dead où il y avait la série ah oui c'est vrai que t'as pas mal aussi de comics qui ont été adaptés en télé Preacher c'était du comics à la base Daredevil aussi très bonne série d'ailleurs j'ai beaucoup de mal à lire en BD donc pour moi les séries par contre m'aident des fois à voir l'image d'un côté et le texte de l'autre ça va mais texte mélangé avec image c'est quelque chose qui est très compliqué toi aussi il faut que tu viennes en thérapie avec nous ouais Non, alors moi, il m'est arrivé quand même un truc assez incroyable, et je l'ai noté quand j'ai eu le thème de la table ronde. J'ai lu un livre de Fred Vargas, donc c'est du policier, bon, pas trop méchant, parce que moi, les mouglobines, tout ça, j'ai un peu peur et tout, qui s'appelle Debout les morts Eh bien, au fur et à mesure que je lisais... J'ai qu'une envie, donc si jamais quelqu'un veut m'aider et le faire avec moi, je voudrais l'adapter en pièce de théâtre. Parce que pour une fois, j'ai lu le truc et je me suis dit mais c'est pas possible, parce que c'est présenté d'une certaine manière et c'est tellement grotesque et assez improbable, que là c'est quelque chose que je verrais pour le coup adapté. C'est vrai qu'on a parlé du film, mais il y a peut-être aussi des livres qui sont adaptés.

  • Speaker #3

    C'est du théâtre.

  • Speaker #1

    En pièce de théâtre ?

  • Speaker #3

    Amadeus, par exemple. Amadeus, à la base, c'était un bouquin qui a été adapté en pièce de théâtre, et ensuite,

  • Speaker #1

    la pièce de théâtre a été adaptée en film.

  • Speaker #0

    Le Dornetron, c'est une pièce de théâtre, typiquement, aussi.

  • Speaker #1

    Oui, mais c'est une pièce de théâtre, ce n'est pas un livre.

  • Speaker #0

    Non, mais une pièce de théâtre, ça peut être un livre aussi. Du coup, tu as un format, tu peux lire une pièce de théâtre.

  • Speaker #1

    Ah, bien vu, je te redonne ça.

  • Speaker #3

    Une pièce de théâtre, c'est un livre.

  • Speaker #1

    C'est quand même mieux que pour être joué. C'est quand même mieux. C'est quand même mieux.

  • Speaker #3

    Ouais,

  • Speaker #0

    un scénario, ouais. Je sais pas, c'est un bon débat.

  • Speaker #1

    Et d'ailleurs, ça avait été un vrai problème, parce que c'est ce qui a été reproché à J.K. Rowling, parce que je crois qu'en fait, à partir du tome 5, c'est un peu là où, quelque part, les livres et les films sont arrivés à peu près... On va dire, elle avait fait quatre tomes, ils avaient fait quatre films, et après, les livres allaient sortir avant les films, et on lui a reproché de commencer à délayer, et quelque part, à faire de ses livres des scénarios. Bon, voilà. Et c'est vrai que moi, j'ai commencé à trouver la lecture plus compliquée à partir du... Et encore le 5, il y a de très très belles idées, parce qu'on va découvrir le ministère de la Magie, dans lequel on n'avait encore jamais foutu les pieds. La maison aussi de Grimauld Place. Donc moi, le 5 m'a encore énormément transportée. Bon, le 6 et le 7, c'est plus compliqué, c'est de la course poursuite, etc. Mais j'ai eu beaucoup de mal avec le 6 et le 7. les horcrux j'ai rien compris et on se demande après si bien que le nom il s'est pas si à un moment ça a pas si quelque part le bébé lui a échappé un peu parce que finalement elle avait pas fini d'écrire c'est

  • Speaker #0

    pas Game of Thrones ils ont simplifié le truc, ils ont fini la série comme ça et puis Georges finira un jour peut-être il y a toujours cet aspect en fait de

  • Speaker #3

    qui est que quand on fait une adaptation c'est pour rendre plus populaire. Et du coup, il y a un excellent exemple. Et effectivement, je suis d'accord avec Magali. Là, on a parlé que d'adaptation en film, mais il y a d'autres médias. Vous savez que moi, c'est un peu les jeux vidéo. Et il y a vraiment un exemple d'adaptation de bouquins en jeux vidéo qui a rendu le bouquin super célèbre, alors qu'avant, il n'était pas connu du tout. C'est The Witcher, le sorceleur, qui était un truc confidentiel uniquement connu en Pologne et avec le succès particulièrement du groupe. Oui, c'est polonais. C'est polonais. Et avec le succès du troisième jeu, The Witcher 3, qui s'est vendu très très bien vendu et qui était un énorme succès public et critique, du coup les bouquins sont devenus populaires à un tel point qu'ensuite ils ont été adaptés en série. En fait la série est plus une adaptation du jeu vidéo plus du livre. Et ça a même donné lieu à un procès parce que l'auteur de The Witcher a vendu les droits pour une misère à CD Projekt en se disant Bon, de toute façon,

  • Speaker #1

    ça ne marchera pas.

  • Speaker #3

    ça s'est un peu vendu, il est revenu après en disant en fait c'est à moi ce truc là c'est un petit peu de soupe et bon alors ça s'est arrangé manifestement mais il y a eu des soucis à cause de ça donc c'est curieux de voir cet effet, cette espèce d'effet rebond qui fait que en fait c'est l'adaptation qui a rendu le bouquin célèbre et les gens se sont mis à lire le bouquin parce que ils avaient joué au jeu, etc.

  • Speaker #0

    C'est un exemple de bête pas réussie. C'est tout ce qui peut amener à la lecture. Tu sais, sur le consentement, on l'avait bien vu. Apparemment, il y a plein de jeunes qui ont lu le bouquin quand le film est sorti. Pour moi, c'est un livre d'utilité publique. Je trouve ça très bien si ça peut amener à la lecture.

  • Speaker #1

    mais je réfléchissais aussi un livre adapté de ouf la bible la bible je veux dire franchement la bible, un livre adapté pour le coup c'est vrai tu as même parlé de Saint-Hubert le prince d'Egypte voilà le nouveau testament c'est un testament c'est vrai c'était ça Mel Gibson c'est sûr Est-ce que Virginie a été adaptée ?

  • Speaker #0

    Probablement d'ailleurs.

  • Speaker #1

    Il y a un livre qui est en train de se faire adapter.

  • Speaker #0

    Françoise a été adaptée et c'est un projet depuis super longtemps. Elle ne le sent toujours pas en fait, Virginie, donc je ne sais pas. Là, je sens Agnès en train de dire Yes !

  • Speaker #2

    Peut-être qu'il faudrait acheter un adaptateur.

  • Speaker #0

    Il faut donner des très bonnes séries. Je suis d'accord. Et surtout, moi, sur des sujets un peu légers, je suis beaucoup moins exigeante sur une série que sur un bouquin. Même en termes de style, je vais être beaucoup moins exigeante.

  • Speaker #1

    Si on parle de notre génocide national, les adaptations... National ! National ! Oh, d'accord ! Françaises ! Je ne sais pas ce que je vais dire.

  • Speaker #0

    Non mais en fait on aime tellement qu'elle est nationale

  • Speaker #1

    Donc parle-nous de Jeanne Austen Non mais Jeanne Austen par exemple je pense que j'ai vu j'ai vu justement Pride and Prejudice avec

  • Speaker #0

    Monsieur Darcy avant de lire bien avant

  • Speaker #1

    Ah si Elle est quand même ancienne cette série Oui oui oui

  • Speaker #0

    Comme Jeanne Austen était assez ancienne Non mais Vous n'avez pas la télévision à l'époque de Jeanne Austen ?

  • Speaker #1

    C'est fou !

  • Speaker #0

    D'ailleurs, c'est marrant que ce soit adapté des livres qu'à l'époque, il n'y avait même pas ce média.

  • Speaker #1

    T'as l'adaptation de l'adaptation, puisqu'on retrouve finalement Colin Firth dans le film Bridget Jones,

  • Speaker #0

    parce qu'il joue M.

  • Speaker #1

    Darcy, parce que dans le livre de Bridget Jones, c'était hommage à M. Darcy, il ne jouait pas.

  • Speaker #0

    C'est une réécriture. Enfin !

  • Speaker #1

    C'est ça qui est fort.

  • Speaker #0

    Et après, il y avait une série, un film inspiré de Bridget Jones. Il y a un personnage qui s'appellera Monsieur Darcy, on ne saura plus pourquoi ! Est-ce qu'à ton avis, des gens écrivent en se disant Tiens, ça fera une bonne adaptation ! Les faits, c'est nice, les gars !

  • Speaker #3

    Je pense qu'il y a des gens qui écrivent comme ça. Michael Crichton, à mon avis, quand il a écrit Jurassic Park, il avait plus ou moins en tête... Il ne faut pas oublier qu'il a fait des films dans les années 70, Michael Crichton. Et puis il a écrit The Grumps aussi. Et puis il a écrit The Grumps. Mais je pense que quand il a écrit Jurassic Park, il avait dans un coin de la tête que ça ferait un très bon film. Et d'ailleurs, les droits du film ont été achetés avant... Les droits du livre, je veux dire, ont été achetés avant que le bouquin sorte dans le commerce. C'est très clairement... Ça s'appelle le faire,

  • Speaker #0

    ça.

  • Speaker #3

    C'est limite un scénario, quoi.

  • Speaker #1

    Et Elvis, justement, il y a aussi Stephen King qui a beaucoup été adapté. Énormément. Qu'est-ce qu'il y a autant ? La ligne verte.

  • Speaker #3

    Le problème avec l'adaptation de Stephen King, c'est que j'ai l'impression que c'est soit génial, soit... Tout le contraire.

  • Speaker #1

    Il y a juste une adaptation plutôt moyenne.

  • Speaker #3

    J'ai trouvé ça soit dégueulasse.

  • Speaker #1

    Pour toi, justement, une bonne et une mauvaise ?

  • Speaker #3

    Bonne adaptation. Je mise. Je pense qu'il y a ça qui est sorti.

  • Speaker #1

    Tu as vu le film aussi ?

  • Speaker #3

    Oui, j'ai d'abord vu le film. J'avais d'abord lu la nouvelle. C'est une longue nouvelle, mais c'est une nouvelle. J'ai vu le film que j'ai trouvé excellent. Mais je n'ai pas vu la série parce qu'on en a dit du mal. Mais à l'inverse... Mon livre préféré de King c'est Firestarter Oui j'en ai un Il y a deux Et il y a eu deux films et les deux sont nuls. Il y a un septième et moi j'ai pas du tout aimé. Et du coup, qu'est-ce que tu penses de The Shining ? Mais je parle de Kubrick. Oui, mais ça c'est... J'ai beaucoup aimé les deux. Parce qu'en soi, The Shining est un bon film. Mais c'est pas une super adaptation. Ah,

  • Speaker #1

    oui.

  • Speaker #3

    Parce que Kubrick... C'est un bon film. Parce qu'en fait, c'est Kubrick qui s'est complètement approprié. Et ça n'a pas du tout plu à Stephen King, parce qu'en fait il en a fait autre chose. C'est plus qu'un bon film pour moi, c'est un chef d'oeuvre. Mais effectivement, ça a l'air assez... Moi je n'ai pas lu le livre du coup, c'est différent. Donc est-ce que c'est une bonne adaptation ? Non, mais c'est quand même un excellent film.

  • Speaker #0

    Oui, oui.

  • Speaker #3

    Le shading tout à fait de la même façon. Ironiquement, je n'aime pas du tout ce que fait Stanley Kubrick, je sais beaucoup. Docteur Twip ? Ah,

  • Speaker #0

    tu vas aller le lire ?

  • Speaker #3

    J'ai lu beaucoup de cette édition, j'ai lu pratiquement 80% de ce qu'il a fait, mais il y a les 20% qui restent.

  • Speaker #1

    Ah, 20% !

  • Speaker #3

    J'ai jamais lu La Tour de Son alors que c'est hyper beau. J'ai vu le film que j'ai pas aimé. Il paraît que c'est son magnum opus. C'est ? C'est son magnum opus, c'est-à-dire que c'est son truc, c'est ce qu'on dit. C'est pas un easter egg.

  • Speaker #0

    Quand tu parles de The Miss, c'est normal que tu aies bien aimé le film, parce que le réal, c'est le même qui a fait La Ligne Verte. et qui a fait The Shawshank Redemption. Ah,

  • Speaker #1

    The Shawshank Redemption ! C'est le même réel. C'est génial d'une nouvelle, pour le coup.

  • Speaker #0

    Et l'univers, c'est pareil. C'est une nouvelle, et en fait, c'est le même réel.

  • Speaker #1

    Fantastique. Moi, derrière,

  • Speaker #3

    j'ai eu en épisodique l'univers de Tally Pop.

  • Speaker #0

    Oui, ça sortait des petits tomes,

  • Speaker #1

    ouais.

  • Speaker #3

    Et pour Ronit, sur The Mist, ce qui est amusant, la fin de la nouvelle est différente de celle du film.

  • Speaker #0

    Je n'ai vu que le film.

  • Speaker #3

    Et je ne crois pas dire laquelle est la plus horrible.

  • Speaker #1

    Ah, en quoi ?

  • Speaker #3

    Est-ce que c'est vraiment deux fins diamétralement opposées ? Ça, du coup, c'est une question importante. Est-ce que la fidélité, c'est important ? C'est-à-dire que, est-ce que...

  • Speaker #2

    Il faut faire la fidélité.

  • Speaker #3

    Les bonnes adaptations fonctionnent vraiment exactement à une chose. Non, elles fonctionnent pas. On parle de fin de question, de rétruception.

  • Speaker #1

    Alors, ouais, mais... Ah oui, peut-être, mais moi, j'ai du mal. Moi, je le vois comme ça, ils ont fait du mal.

  • Speaker #3

    C'est un étonnement de bonté, Christy.

  • Speaker #1

    Ouais, c'est... Il y a plus de 2000 pages en 3 heures, tout terminé.

  • Speaker #0

    Il n'y a qu'un seul film, par contre ? Oui, il n'y a qu'un film.

  • Speaker #3

    C'est 2000 pages.

  • Speaker #1

    Oui,

  • Speaker #0

    c'est deux pavés d'800 pages.

  • Speaker #1

    C'est un petit peu.

  • Speaker #0

    Tu as deux gros pavés. Tu as deux gros pavés d'800 pages. Pour moi, ce n'est pas possible. Ils vont me faire des impasses. Après... C'est vrai, à ton besoin. Dans Harry Potter, il y a des tonnes d'impasses, mais je n'ai pas boudé mon plaidir pour autant. Moi, j'aime bien le côté chiant d'Hermione dans le 4 avec les aides de maison. Il y a des gens qui n'aiment pas. Donc, il n'y a pas.

  • Speaker #1

    Ça va. Je pensais, là, à la relecture, je suis un peu moins fâchée. Je me frotte toujours les mains de joie quand Winky est bourrée. Parce qu'effectivement, je ne suis quand même pas une grosse fan des aides de maison. C'est dégueulasse. Mais j'avoue qu'ils sont un peu moins désagréables. Moi,

  • Speaker #0

    quand il meurt, ça m'a fait...

  • Speaker #3

    Ouais, OK, bon.

  • Speaker #0

    La malle est au billon ! Dans Ender, ce qui m'a aussi marquée, c'est qu'il ne pouvait pas faire autrement, mais le héros est beaucoup plus jeune que dans le film. Ils ont changé l'âge, parce que le héros a 6 ans de tête dans le bouquin. Il est comme un adulte, en fait. Il ne pense pas comme un enfant. C'était quand même problématique. Ils ont pris un acteur qui est très bon, puisque c'est Azab Datorfan. Il est très bon, mais il est quand même beaucoup plus âgé. Oui, Steve, un commentaire ?

  • Speaker #3

    Le film Ender m'a gâché le livre, du coup. Parce que le livre... Il y a un twist à la fin. En fait, moi, j'ai vu le...

  • Speaker #0

    bien au-dessus de la suite. Mais l'île à voix des morts, il y a un très joli twist aussi à la fin.

  • Speaker #1

    Après, des fois, les adaptations aident effectivement à aller au contact d'œuvres où on n'aurait pas pu. Moi, Dieu sait que j'ai essayé moult fois Le Seigneur des Anneaux. Ce n'est pas évident parce que c'est pourtant un linguiste, donc il a vu les choses très haut, il a fait de très belles descriptions. Moi, quand j'ai lu, je crois que je suis arrivée avec peine jusqu'à fond comble. Mais heureusement que j'ai vu les films, sinon je n'aurais jamais eu le reste de l'histoire. Vraiment, je n'ai jamais... Voilà un livre, je ne suis pas allée au bout, justement. Donc ça, ça m'a aidée d'une. J'ai vu le un, pas le deux encore, mais je n'ai jamais lu le livre. Je l'ai acheté, pareil, en me disant je vais essayer. C'est pour moi très difficile. Il y a des œuvres qui sont vraiment complexes. Heureusement que des gens les ont retranscrits visuellement.

  • Speaker #0

    Ouais, moi je sais pas, Le Seigneur des Anneaux, j'ai lu en livre, je crois, les deux premiers tomes. Je crois que j'ai pas lu la fin, je pense que c'est juste... pas plus macam que ça et je me suis endormie devant tous les films sans exception, alors que c'est beau c'est beau et c'est super bien fait mais je sais pas il y a Vigo oui il y a Vigo qui est encore jeune c'est là, les scénarios de Vizano j'avais commencé au lycée à lire le premier et en fait le premier paragraphe qui est une description de la comté je crois du mémoire je fais ok t'as une page de description et ça s'arrête quoi la description ?

  • Speaker #1

    J'ai fait ok, j'ai refermé, j'ai reposé.

  • Speaker #0

    Ah mais c'est une croix comme ça. Et les films, je suis un peu de ton avis, à part le dernier que je trouve très très très bien. Il y a de la bataille, il y a de la baston et tout. Les deux premiers, genre le premier c'est une grosse introduction, je me suis un peu embêtée, pour pas dire autre chose. Et le deuxième, je les revois avec plaisir, mais plus pour le visuel effectivement. Ah c'est très beau, ouais. Voilà, un peu dommage. Après je pense que sur le Seigneur des Anneaux, c'est particulièrement bien fait, parce que le gars avait un fan-bate, et tu dois faire ça en tremblant quoi. Limite le gars il a peut-être dit, je vais peut-être pas le faire. Il était bien perceptionné quand même. Bah les films d'avant, Peter Jackson ce qu'il a fait avant c'est... C'est au pur en France.

  • Speaker #3

    Moi quand j'ai appris que c'était Peter Jackson qui allait faire le Seigneur des Anneaux, j'ai vraiment cru que c'était vraiment un poisson d'avril. Parce que Peter Jackson, faut quand même se rappeler qu'avant il a fait Bad Dave. Un film tourné en 16mm dans la cave de ses parents.

  • Speaker #1

    Avec un pantalon dans un pied.

  • Speaker #3

    Voilà, un pantalon de loup et des aliens qui font vomir des trucs verts aux humains.

  • Speaker #0

    Et il a fait les masques dans le four de ses parents.

  • Speaker #3

    Et on te dit, c'est ce gars-là qui va faire le Seigneur des Anneaux. Je dis, mais c'est une blague.

  • Speaker #1

    C'est possible.

  • Speaker #3

    Et donc, pour se remettre dans le contexte de l'époque, c'était très, très surprenant. C'était le dernier réalisateur auquel tu penserais pour faire le Seigneur des Anneaux, vraiment.

  • Speaker #1

    Non, mais sinon, on a oublié un grand, pareil, un monument de l'adaptation. Surtout que je me rappelle que quand tu as su que c'était adapté, tu m'as appelé, tu m'as dit, oh, le personnage, il sera interprété par un tel, et elle, par un tel. Tu verras, tu me diras ce que t'en penses. C'est...

  • Speaker #0

    Vas-y, dis-le.

  • Speaker #1

    Sauf que je n'arrive plus à me rappeler comment ça s'est passé. Twilight ! Twilight ! J'ai l'impression que j'ai l'impression que j'ai l'impression. Twilight avec l'Avresac.

  • Speaker #0

    Le Avresac qui n'est pas Avresac dans le film. Franchement, là, objectivement, moi je me dis Twilight, c'était trop surfé sur la vague. Le livre était complètement au plafond, c'était évident. Quand le livre marche maintenant, t'es sûre qu'il va y avoir une adaptation. L'OTA, il gagne des sous, c'est facile. T'es sûre qu'il y a des entrées.

  • Speaker #1

    Tu vois,

  • Speaker #0

    Harry Potter, c'était obvious que ça allait marcher pour moi. Twilight, pour moi, c'est exactement pareil. Avec Robert, en plus, il y a les jouets dans Harry Potter,

  • Speaker #1

    la boucle est bouclée. Voilà, c'est ça.

  • Speaker #0

    Le premier Twilight, je l'aime bien. Moi, j'aime bien aussi. Moi, le premier, ça passe. Après, la série de bouquins, elle est quand même très moyenne. Faut être une adolescente de 14 ans.

  • Speaker #3

    Elle voulait absolument aller voir

  • Speaker #0

    51°C, moi je connaissais pas du tout j'avais jamais entendu parler et comme j'ai vu que c'était un phénomène je suis comme curieuse de lire le bouquin avant moi j'ai pas été déçue

  • Speaker #3

    Le bouquin était déjà un phénomène parce que moi, vous pouvez me dire que j'ai une troupe où ma maman elle a dû parler de 51°C parce que c'est un peu un peu, comment dire c'est un petit peu sulfureux et parce que voilà

  • Speaker #0

    ça peut être bon on peut parler de ce genre de truc alors attends moi je l'ai lu mais avant que ça sorte en français je l'ai lu en anglais parce qu'effectivement le truc était populaire et je me suis dit allez Harry Potter pas de fumée sans feu c'est bien peut-être que c'est pas mal j'ai lu le truc et je pense que c'est plus digeste en anglais parce qu'une fois de plus quand j'ai eu en anglais j'ai l'impression d'être un peu plus intelligente je t'avoue qu'au moment où il fait I want to fuck your mouth je me suis dit donc il faut traduire ça par j'ai envie de te baiser la bouche

  • Speaker #1

    C'est exactement ce qui s'est passé.

  • Speaker #0

    C'est pas pour moi, c'est pas de mon réel.

  • Speaker #3

    Dans le cinéma, il y a un truc qui s'appelle le cinéma d'exploitation. Pour moi, c'est de la littérature d'exploitation.

  • Speaker #1

    C'est exactement ça. C'est vraiment ça.

  • Speaker #3

    Tu as un truc, on te promet du porno soft, c'est du porno soft, voilà.

  • Speaker #1

    Alors,

  • Speaker #0

    c'est du porno soft. Attention, dans les bouquins, c'est un peu plus explicite que dans les films quand même. Parce que si c'était aussi explicite dans les films que le bouquin, ils auraient été obligés de l'interdire au moins de 18. Le truc est très nage. Et d'ailleurs, quand ils l'ont passé, on lui a encore fait des culs.

  • Speaker #1

    Je ne suis pas en train de le dire. Ah oui, je ne sais pas.

  • Speaker #0

    Et quand même, quand on dit que c'est du Mompang, c'est du Mompang. On ne va pas se le cacher. Et après, du coup, c'est presque dommage, parce que l'adaptation était forcément plus soft.

  • Speaker #1

    Et c'est niais.

  • Speaker #0

    C'est horrible. J'avais l'impression de lire une page de pub. Oui,

  • Speaker #1

    oui,

  • Speaker #3

    c'est ça.

  • Speaker #1

    Il m'a offert un Mac.

  • Speaker #0

    C'était quoi à l'époque ?

  • Speaker #3

    Les iPods. Oui.

  • Speaker #1

    un pack de les deux pages etc ils montent dans son audi en fait chaque page il y a une barre c'est un produit c'est ça c'est le cliché du mec toxique c'est

  • Speaker #0

    le cliché du mec toxique qui en plus a de l'argent travaille dans une grande tour et non mais c'est atroce et elle elle est complètement ah L'héroïne,

  • Speaker #1

    elle est vierge,

  • Speaker #0

    c'est un autre chez toi. Du coup, dans le film, c'est pareil. Mais normalement, ils sont quand même censés, à un moment, s'aimer, il doit y avoir une alchimie. Ils ne peuvent que s'aimer. Là, il ne se passe rien, tous les deux acteurs, vraiment rien. Ça marche bien dans Twilight, finalement. Oui, finalement, on est en livre.

  • Speaker #1

    Ce qui est compliqué aussi, c'est quand ils nous mettent l'anachronisme des choses un peu particulières dans l'adaptation. La dernière adaptation Netflix, avec justement Dakota Bidulette, Tu sais... Ah,

  • Speaker #0

    Persuasion !

  • Speaker #1

    Persuasion, oui. Finalement, on donne, comme Bridgerton, des personnes noires qui, à mon avis, dans l'époque victorienne, n'étaient pas là, des rôles principaux. Alors,

  • Speaker #0

    ça marche pas très bien sur Persuasion, ils sont pas allés assez loin, alors que ça marche dans Bridgerton.

  • Speaker #1

    Oui, dans Bridgerton, oui, mais parce qu'il y a la musique, il y a tout. Non, parce que c'est pas...

  • Speaker #0

    Non, c'est pas très crédible.

  • Speaker #1

    Ça a été écrit, oui, ça a été écrit dans sa peinture, c'est-à-dire que c'est pas une chaîne de scene dans son... Non, non, non.

  • Speaker #0

    Oui, je suis d'accord sur mon persuasion.

  • Speaker #1

    C'est plus compliqué aussi, maintenant. Parce qu'ils vont... Pour que tout le monde, effectivement, il va y avoir une actrice asiatique, une actrice sportive...

  • Speaker #0

    Après, ça marche bien sur un Robert-Juliette de Baseloram, je trouve.

  • Speaker #1

    C'est vrai que ça fonctionne.

  • Speaker #0

    Ça peut marcher. Non, non, ça peut marcher,

  • Speaker #1

    mais il est pas bien fait.

  • Speaker #3

    ça dépend et il y a des pronostics même si c'est mauvais les gens vont aller le voir si le bouquin est connu si c'est un pur exercice parce que t'as envie de le faire je pense qu'il y a des films ou dessins animés ou BD qui sont adaptés de livres qui ne sont pas connus là c'est juste un désir d'adapter t'as envie de voir le truc sous une autre forme et à la limite c'est presque plus intéressant parce que Quand il n'y a pas de volonté commerciale derrière, l'adaptation cherche à faire passer quelque chose. Alors que 90% du temps, effectivement, c'est du tiroir. Moi, j'ai un exemple qui est vraiment singulier. Parce que quand vous m'avez envoyé le thème, je me suis dit que je vais essayer de trouver des adaptations de bouquins en jeux vidéo. Des adaptations de bouquins en jeux vidéo, il y en a plein. Généralement, en passant par un média intermédiaire. C'est l'adaptation d'une film, de la série, etc. Jurassic Park, Star Wars, tout ce que tu veux. Mais il y a un truc que j'ai trouvé, je me suis dit, tiens, ça c'est quand même surprenant. Je ne sais pas si vous êtes au courant, mais Arte... Il y a depuis 10 ans une activité de production et d'édition de jeux vidéo. Donc ils ont fêté leur 10ème anniversaire, pas longtemps. Et en fait, il y a à peu près 6 mois, Arte a sorti un jeu qui s'appelle To Hell With The Ugly. Et To Hell With The Ugly, c'est l'adaptation d'un bouquin qui s'appelle Et on tuera tous les affreux, de Vernon Sullivan. Est-ce que vous savez qui est Vernon Sullivan ? C'est... c'est Boris Vian et en fait voilà alors là typiquement le bouquin n'est pas très connu et en fait l'adaptation il y a une volonté d'en faire autre chose quoi et du coup c'est super intéressant oui mais c'est un peu comme The Witcher il y a tout à avoir un gars dans la société de jeux vidéo qui dit tiens ça ça serait une super adaptation ça serait super mais là il n'est pas connu il a peut-être une vision du coup de ce qu'il veut faire là je pense qu'il y a une vraie démarche artistique c'est à dire que pour The Witcher en fait tu avais un potentiel The Witcher c'est de la fantaisie tu vois c'est le sorceleur il y a tout un univers ça peut sans problème à la place de faire un jeu vidéo ils auraient pu l'adapter en film direct alors que là c'est ultra singulier quand même c'est un polar je pense très particulier, avec une ambiance extrêmement... C'est Boris Vian, hein ? C'est pas un truc très... Comment dire ? Super accessible au premier abord, quoi. Et donc, quand le mettre sous cette forme-là, ça veut dire qu'il y a une intention artistique. Alors, il est pas joué, hein ? Mais je trouve ça intéressant. Il y a une vision, quoi. Il y a quelque chose qui... Ça arrive. C'est pas souvent. Mais ça arrive, ouais.

  • Speaker #2

    Et puis t'as peut-être moins de contraintes, parce qu'ils y vont pas pour gagner de l'argent.

  • Speaker #3

    Exactement. La volonté, c'est très... C'est simple,

  • Speaker #2

    tu t'es obligé de le formater parce qu'il faut que ça rapporte.

  • Speaker #0

    plutôt que d'adapter un Harry Potter tu sais que de toute façon ça peut rapporter gros et qu'il faut que ce soit dans les clous ouais ben Harry Potter moi ce qui est vraiment admirable c'est que c'est vraiment fait vraiment bien je vois pas trop j'ai moins la foi sur le compte mais Harry Potter c'est comme James Bond ça a été adapté d'un bouquin qui n'a pas énormément de succès non plus finalement enfin ça a eu son petit succès mais c'était pas hyper hyper connu à l'étranger en tout cas en tout cas oui les films ont bien aidé je suis pas sûre que les livres soient mieux que le film pour le coup mais enfin moi je crois que c'était on m'a toujours dit que c'était pas si bien que ça finalement en James Bond en bouquin ça dépend beaucoup des personnages

  • Speaker #3

    Elvis c'est bon on s'est trompé t'es un peu d'acteur vous savez qui a inspiré le personnage de James Bond non c'est Christopher Lee non et c'est il était posé comme le James Bond vous avez vu d'accord

  • Speaker #0

    Ok. En tout cas, moi, je pense que les adaptations ont longue vie. Bien sûr. Voilà. Et d'ailleurs, un petit fun fact, c'est que j'ai un petit top à vous faire après. Par exemple. Je me suis demandé depuis quand on adapte vraiment des films, enfin des livres. Et depuis le début du cinéma, enfin depuis l'existence du cinéma, ça a été où ?

  • Speaker #2

    Le premier Jules Verne avec les Oscar.

  • Speaker #1

    Les

  • Speaker #0

    Oscar, c'était... En fait, la première catégorie de meilleure adaptation... d'une oeuvre qui existe en 1929. Donc ça a toujours existé.

  • Speaker #3

    Le soir à tu ? Le soir à tu, une urnau ? Ouais.

  • Speaker #0

    Regarde, c'est souvent des bouquins. Ouais,

  • Speaker #1

    c'est

  • Speaker #0

    Ça n'étonne pas. Et du coup, j'ai un petit top, les auteurs ou autrices les plus adaptés au cinéma. Ouais,

  • Speaker #1

    je crois que...

  • Speaker #2

    Marie Chalet ?

  • Speaker #3

    Bram Stoker,

  • Speaker #1

    Dracula... Stephen King.

  • Speaker #0

    Stephen King est troisième. Ah bah...

  • Speaker #1

    Troisième ?

  • Speaker #3

    C'est pas Bram Stoker. Non,

  • Speaker #0

    c'est un truc...

  • Speaker #2

    C'est Dracula, il y en a un troisième.

  • Speaker #1

    C'est un truc...

  • Speaker #0

    Euh, bah Daphné Dumouriez peut-être avec l'attention ? Non. J'aurais essayé.

  • Speaker #1

    La Bible ! Il peut être un auteur inconnu !

  • Speaker #0

    Il peut être un auteur de plusieurs auteurs !

  • Speaker #1

    Avra Collette, c'est quelqu'un de connu.

  • Speaker #3

    Mais ils sont tous connus !

  • Speaker #0

    Ah bah vas-y, allez, dis-nous. Alors, en numéro 5, il y a Jules Verne. En numéro 4, c'est Agatha Christie. Ah bah oui, il se fait bien retrouver le truc. C'est Stephen King. En deux, c'est Alexandre Dumas.

  • Speaker #3

    Ah bah oui !

  • Speaker #0

    C'est William Shakespeare ! Les théâtres sont des livres ! Et il n'y a pas de J. Austin ! Mais je suis pas surpris, ce qui est pas de J. Austin ! Mais il y a beaucoup d'adaptations quoi !

  • Speaker #1

    Oui mais c'est très très britannique ! Non c'est national on a dit ! On a dit que c'était le genre ! C'est national !

  • Speaker #3

    C'est le livre le plus adapté, je suis à peu près sûr que c'est Dracula. Le livre le plus adapté au cinéma. Au cinéma !

  • Speaker #0

    Eh bah comme quoi ! Mais Agatha on aurait pu le trouver quand même ! J'aurais plus Agatha en tête. J'aurais plus Agatha en tête. Et bien écoutez, voilà. On est au bout ? Oui, je pense. Allez, très bien. Et bien merci à tous les quatre. Merci à tout le monde. Alors,

  • Speaker #1

    on va continuer.

  • Speaker #0

    Puisqu'on est dans la littérature,

  • Speaker #1

    c'est donc les musiques des films qui ont été adaptées,

  • Speaker #0

    donc les films qui ont été adaptés de livres.

  • Speaker #1

    Je commence,

  • Speaker #0

    vous levez la main et je déciderai.

  • Speaker #1

    C'est parti. Attends,

  • Speaker #0

    Steve ?

  • Speaker #1

    Stop, I need to practice.

  • Speaker #0

    Yes !

  • Speaker #1

    Bravo. On passe à la seconde. Je l'avais dit à fond ! Ah ben là,

  • Speaker #0

    il va y avoir beaucoup cités peut-être !

  • Speaker #1

    Allez, on continue !

  • Speaker #3

    la demi-heure je peux avoir une objection c'est pas à damry est ce que les six maïtés et deux processus parallèles c'est pas une adaptation voilà

  • Speaker #1

    première coquille je savais que ça allait arriver on continue merci pour la roma

  • Speaker #0

    Oui. Oui. C'est vrai que je n'ai pas dit les autres avant. On continue. C'est pour Dracula. Oui, donc, un grand coup, un grand coup. Le premier vampire de la littérature s'appelait Ruthven, et il a été écrit par Lord Byron, qui était d'ailleurs le mentor d'Anachélie. Eh oui. Oui ! Rappele-moi si tu peux. Attrape-moi si tu peux. Les incontines. Oui ! Information importante que je ne savais pas, peut-être que certains savent, mais le livre, donc ce film a été adapté des mémoires d'Eliott Ness. Incroyable, j'ai trop envie de le lire. Voilà, on continue. Salut, c'est Spice en quiz ! C'était le quiz de Claire, le quiz de Claire, le quiz de quiz de quiz de Claire ! Ça me fait du jingle enregistré pour lancer tes quiz désormais. Tu pensais que tu faisais ça pendant les soirées ? Alors, ne t'en fais pas, on va faire un petit message d'adieu quand même. Oui ! Ah ! Alors... Avant de vous dire merci à vous, comment envisager un épisode anniversaire sans un petit mot pour Agnès ? C'est le moment annuel où j'exprime ma joie de faire ce podcast avec toi. Le moment où je sors du stack un petit cadeau. Merci ! Pour toi, c'était les moments où on s'est dit qu'on s'aime, que la vie est plus jolie avec notre projet. C'est vrai. Et qu'en route pour la suite, merci de gérer toute cette technique. Elle va galérer tous ces visuels. Merci pour les bêtisiers. Et quoi qu'il arrive, on restera des meilleures amies. Toujours citée Laurie. Merci. Je vais balancer des petites choses que vous ne savez peut-être pas. Merde, des casseroles. Parce que Charlotte, c'est au lycée que je vis pour la première fois ce petit bout de femme avec ses lunettes et sa salopette. On s'échangeait des mangas dans la cour de récré. Te souviens-tu de notre banc ? Oui, bien sûr, toujours. C'est là qu'étaient regroupés les fans de rock, la vraie musique, on ne peut pas déconner, et les fans de BD et de manga, dont on faisait partie. On a fait partie du même club BD, on a arpenté les rues de Lyon en long, en large et en travers, avec Elvis. On a cospeillé ensemble, on a créé un fanzine, et attention, je balance une casserole, on a fait un film amateur, qui bien heureusement pour nous est introuvable aujourd'hui. C'est vraiment introuvable. Bien heureusement pour Elvis aussi d'avoir un film qui aurait cru que plus de 25 ans plus tard, on serait assis tous les deux ici entourés de personnes incroyables depuis le lycée. qui sont toujours là et aux personnes importantes mises sur notre passage au cours de nos vies, jusqu'au podcast qui nous a apporté des rencontres extraordinaires. Merci à vous d'être rentrés dans nos vies, à vous tous. Et merci à toi Charlotte d'avoir permis tout ça. sur toi moi aussi j'ai un petit cadeau trop de cadeaux c'est l'épisode anniversaire les casques gauche qui se cochent merci on ouvre après merci à tous d'être venus c'était l'anniversaire des 3 ans on le redit vous venez quand vous voulez au micro avec toutes vos idées de livres juste la liste d'attente et on fait des bisous à nos auditeuristes merci à vous de nous écouter mettez des cœurs mettez des étoiles on en est toujours là et on vous dit au mois prochain pour un épisode qu'on attend de faire depuis longtemps ça sera plus le vice-femme l'année dernière un an plus tard à bientôt et des bisous Je teste le micro. Je teste... Ah, ah, ah ! C'est excellent. Wow, ça fait du bon l'enchaînement. C'est bizarre. C'est bizarre. Il y en a quand même. Il y en a quand même. Il devait y en avoir bien plus. Qu'est-ce qu'il y a comme plus que d'enchaînement ? C'est simple. Quand tu as parlé des photos de charme, j'ai cru que tu avais parlé des photos de charme. Non ! Le grand-père, il l'achetait peut-être lui. Je ne sais pas. On va passer au point presse. On vous a concocté quand même un objet, un point presse, vous me connaissez, sans magazine c'est compliqué ma vie. Est-ce que j'ai eu mieux ? Ah super. Alors une question de... Je déteste l'ASMR. C'est vrai. C'est moi. Ah bah bonjour Agnès du futur. J'espère que tu montes bien l'épisode. Je sens que je vais galérer surtout. Bon petit coup. Petit groupe. C'est plus intime. Est-ce que je retiens ce micro ? Ah non, ça a l'air d'aller. Ouais, c'est pas mal. Non, mais au pire, franchement, prenez-le. Ouais. Anès coupera le blanc. Elle a une question. Oui. Une façon de couper les blancs. Et les chiennes qui font du bruit, les chats qui miaulent. Et le verre d'eau. On est parti ? Ouais Allez Du quiz de Claire Du quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire Oh non non c'est trompé T'en as dit un trop non ? 2, 3 Le quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire Le quiz de Claire On se tend des doigts, c'est bien, putain ! Vas-y, tu l'as vu ? Je l'ai vu, c'est ça ! Non, il y avait des filles en dehors, mais c'est qui ? C'est pas toi ! Vas-y, ça te pousse ! C'est pas grave, tu peux mettre les snacks. Je le pose juste là ? Ouais. Je vais te faire une autre, ça y va. Ah ! Attention, je suis en train de... Attends, je mets le moins, c'est bon, j'ai rien compris. Bonjour, bonsoir, chers auditorices. C'est la... J'en ai marre... qui tenait à vous préciser que l'épisode 37, spécial anniversaire, étant très long, il a été divisé sipecesse...

Share

Embed

You may also like