đŸŒ± GĂ©nĂ©ration Éco

L’équitĂ© dans la communication avec Equicom 👋

L’équitĂ© dans la communication avec Equicom 👋

13min |13/05/2020
Listen
đŸŒ± GĂ©nĂ©ration Éco

L’équitĂ© dans la communication avec Equicom 👋

L’équitĂ© dans la communication avec Equicom 👋

13min |13/05/2020
Listen

Description

Dans cet épisode nous allons parler inclusion puis économie sociale et solidaire via l'interprétation et de la traduction.

Mon invitĂ© est Marion BĂ©guier, associĂ©e et interprĂšte français - langue des signes française chez Equicom, un service coopĂ©ratif d’interprĂštes français / LSF dont le letmotiv est l’équitĂ© dans la communication !

Une interview réalisé en visio.

Je  souhaite aussi remercier Bastien Dubois, qui est actuellement entrain  de traduire mes propos en LSF sur la version vidéo du podcast.

Description

Dans cet épisode nous allons parler inclusion puis économie sociale et solidaire via l'interprétation et de la traduction.

Mon invitĂ© est Marion BĂ©guier, associĂ©e et interprĂšte français - langue des signes française chez Equicom, un service coopĂ©ratif d’interprĂštes français / LSF dont le letmotiv est l’équitĂ© dans la communication !

Une interview réalisé en visio.

Je  souhaite aussi remercier Bastien Dubois, qui est actuellement entrain  de traduire mes propos en LSF sur la version vidéo du podcast.

Share

Embed

To listen also

Description

Dans cet épisode nous allons parler inclusion puis économie sociale et solidaire via l'interprétation et de la traduction.

Mon invitĂ© est Marion BĂ©guier, associĂ©e et interprĂšte français - langue des signes française chez Equicom, un service coopĂ©ratif d’interprĂštes français / LSF dont le letmotiv est l’équitĂ© dans la communication !

Une interview réalisé en visio.

Je  souhaite aussi remercier Bastien Dubois, qui est actuellement entrain  de traduire mes propos en LSF sur la version vidéo du podcast.

Description

Dans cet épisode nous allons parler inclusion puis économie sociale et solidaire via l'interprétation et de la traduction.

Mon invitĂ© est Marion BĂ©guier, associĂ©e et interprĂšte français - langue des signes française chez Equicom, un service coopĂ©ratif d’interprĂštes français / LSF dont le letmotiv est l’équitĂ© dans la communication !

Une interview réalisé en visio.

Je  souhaite aussi remercier Bastien Dubois, qui est actuellement entrain  de traduire mes propos en LSF sur la version vidéo du podcast.

Share

Embed

To listen also