Joyeux Bazar cover
Joyeux Bazar cover

Joyeux Bazar

Joyeux Bazar

www.joyeuxbazarpodcast.com
Subscribe
Joyeux Bazar cover
Joyeux Bazar cover

Joyeux Bazar

Joyeux Bazar

www.joyeuxbazarpodcast.com
Subscribe

Description

Une fois par mois, une personne raconte dans une atmosphère intime et détendue comment elle vit sa double culture, comment dans tout ce bazar elle s'est construite pour devenir elle-même.

Les identités plurielles dans vos oreilles !


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Une fois par mois, une personne raconte dans une atmosphère intime et détendue comment elle vit sa double culture, comment dans tout ce bazar elle s'est construite pour devenir elle-même.

Les identités plurielles dans vos oreilles !


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

68 episodes

    Season 16

  • #62 - Sadri : “Les gens s’attendent à une culture que je n’ai pas” cover
    #62 - Sadri : “Les gens s’attendent à une culture que je n’ai pas” cover
    #62 - Sadri : “Les gens s’attendent à une culture que je n’ai pas”

    Sadri est français. Il a également des origines algériennes du côté de son père, avec lesquelles il n’a pas vraiment d’affinités. Sadri ne parle pas la langue arabe et il n’est jamais allé en Algérie.  Pourtant, Sadri est souvent confronté aux projections des autres. Son entourage personnel et professionnel le ramène sans cesse à son apparence physique d’”arabe”, à son étrangeté. Ces échanges ont amené Sadri à se poser lui-même la question de ses identités. Que souhaite-t-il garder et transmettre de ses origines algériennes ? Comment faire pour tisser un lien avec une culture à la fois proche et lointaine ?  Nous espérons que cet épisode vous plaira ! Bonne écoute. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    43min | Published on March 4, 2025

  • Season 6

  • #61 - Pete Stone : J'ai eu besoin d'avoir une nationalité française pour me rendre compte que je suis français” cover
    #61 - Pete Stone : J'ai eu besoin d'avoir une nationalité française pour me rendre compte que je suis français” cover
    #61 - Pete Stone : J'ai eu besoin d'avoir une nationalité française pour me rendre compte que je suis français”

    Pete quitte son Angleterre natale en 1985 et débarque en France, dans l'optique d’y rester un an. Quarante ans plus tard, Pete vit toujours en France et il a même obtenu la nationalité française. Aujourd’hui, il se sent autant français qu’anglais et il en est ravi.  Néanmoins, cette double culture n'est pas toujours un long fleuve tranquille : les Français-es le ramènent sans cesse à son identité anglaise (et à son accent), les Anglais-es ne comprennent pas ce compatriote qui se comporte bizarrement. Pourquoi Pete a-t-il décidé de devenir français ? Comment navigue-t-il entre ses deux identités ? Qu’a-t-il transmis à ses filles ?  Dans cet épisode, nous recevons Pete Stone, français, anglais et fondateur du cabinet de conseil en diversité et inclusion “Just Different”. Nous espérons que cet épisode vous plaira ! Bonne écoute. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    36min | Published on January 29, 2025

  • #60 - Sylvie Abulius : "Ça ne se voit pas que je suis fille d'immigrés" cover
    #60 - Sylvie Abulius : "Ça ne se voit pas que je suis fille d'immigrés" cover
    #60 - Sylvie Abulius : "Ça ne se voit pas que je suis fille d'immigrés"

    Française, d’origine roumaine, juive, lesbienne… Les identités de Sylvie s’entremêlent et s’entrechoquent parfois. Dans cette épisode, on va parler d'espace pour exister, d'espace pour s'exprimer dans toute sa singularité. On va parler de classes sociales qui creusent des écarts et qui creusent des silences. On va parler de transmission, de non-transmission. On va parler d'Histoire et d'histoire. On va parler aussi de réappropriation et de fierté. Nous vous souhaitons une bonne écoute !  Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    34min | Published on December 4, 2024

  • #59 - Marie Vrinat-Nikolov : “Je veux que ce soit ma langue” cover
    #59 - Marie Vrinat-Nikolov : “Je veux que ce soit ma langue” cover
    #59 - Marie Vrinat-Nikolov : “Je veux que ce soit ma langue”

    Que signifie traduire de la littérature? Comment est ce qu'une jeune fille née à Nevers en 1960 et qui a grandi dans le Loir-et-Cher, se prend de passion pour la langue bulgare, pour la culture, les mythes et l'imaginaire bulgares ? Est ce que l'on peut traduire une langue sans s'approprier pleinement toute la culture qui va avec ? Dans cet épisode, nous parlons donc appropriation culturelle au sens le plus noble du terme, avec Marie Vrinat-Nikolov qui enseigne, traduit et mène des projets de recherche autour de la langue et de la culture bulgares. Nous vous souhaitons une bonne écoute !  Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    33min | Published on November 6, 2024

  • #58 - Claudia Da Cruz : "La fille de la femme de ménage elle va avoir une meilleure note que moi ?!" cover
    #58 - Claudia Da Cruz : "La fille de la femme de ménage elle va avoir une meilleure note que moi ?!" cover
    #58 - Claudia Da Cruz : "La fille de la femme de ménage elle va avoir une meilleure note que moi ?!"

    Avant de faire Science Po et de s’envoler aux États-Unis, Claudia a longtemps été “la fille de la femme de ménage”. Et même si ses parents sont de ceux qui sont vus comme les “bons immigrés” : blancs, européens, catholiques, travailleurs, elle a connu très tôt le mépris de classe… C’est aux États-Unis que son éveil politique est né : depuis, elle sait que sa colère est légitime.  Claudia a aussi déménagé, en pleine adolescence, des beaux quartiers à la banlieue : comment grandir entre deux cultures et trouver sa place dans une société marquée par les inégalités sociales et les stéréotypes culturels ? Dans cet épisode, nous recevons Claudia Da Cruz, fille d’immigrés portugais et aujourd’hui consultante en diversité et inclusion. Nous espérons que cet épisode vous plaira ! Bonne écoute. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    49min | Published on September 25, 2024

  • Season 5

  • #57 [Hors-série] - Camille Fant :”J'ai toujours senti un soutien inconditionnel de ma mère” cover
    #57 [Hors-série] - Camille Fant :”J'ai toujours senti un soutien inconditionnel de ma mère” cover
    #57 [Hors-série] - Camille Fant :”J'ai toujours senti un soutien inconditionnel de ma mère”

    Qu’est-ce que c’est de grandir en tant que femme métisse avec une mère blanche ?C’est ce que Camille est venue nous raconter. Elle aborde les nombreuses conversations ouvertes et honnêtes qu'elle a eues avec sa mère sur son identité en l'absence de son père d'origine martiniquaise. Elle explique comment ces échanges ont profondément influencé sa propre approche pour élever ses filles de manière qu'elles se sentent soutenues et comprises.Camille raconte les défis qu'elle a rencontrés en naviguant entre sa culture française dans laquelle elle a été socialisée et sa culture antillaise qu’elle connait très peu. Apprendre un plat en faisant la recette avec un être aimé ou grâce à un tuto YouTube, ce n'est pas pareil !Écoutez Camille ! Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    35min | Published on July 16, 2024

  • #56 [Hors-série] - Clément  :”Je me sens un peu éloigné de ces questions-là à l'égard de mes enfants” cover
    #56 [Hors-série] - Clément  :”Je me sens un peu éloigné de ces questions-là à l'égard de mes enfants” cover
    #56 [Hors-série] - Clément  :”Je me sens un peu éloigné de ces questions-là à l'égard de mes enfants”

    Dans cet épisode percutant, Clément, sociologue et papa blanc de deux enfants métis, partage son histoire. Il aborde les défis de l'éducation dans une famille mixte, les perceptions raciales et le choix des prénoms.Clément parle du cheminement avec sa compagne Renée, métisse d'origine sénégalaise, pour déconstruire les réflexes racistes et maintenir le lien des enfants avec leurs racines culturelles.Écoutez dès maintenant sur toutes vos plateformes de streaming préférées ! Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    31min | Published on July 16, 2024

  • #55 [Hors-série] - Caroline : “Il faut beaucoup écouter les personnes concernées, avant de donner des conseils“ cover
    #55 [Hors-série] - Caroline : “Il faut beaucoup écouter les personnes concernées, avant de donner des conseils“ cover
    #55 [Hors-série] - Caroline : “Il faut beaucoup écouter les personnes concernées, avant de donner des conseils“

    Dans cet épisode, nous recevons Caroline, belle-mère blanche de deux adolescents racisés et maman d'une petite fille avec son épouse. Elle partage son expérience et les défis rencontrés au quotidien et explique comment elle utilise ses connaissances en matière de diversité et d'inclusion pour mieux les préparer à affronter la discrimination.Caroline parle aussi de l’importance d'écouter, même au second plan, pour comprendre le vécu de ses enfants avant de les conseiller éventuellement. Enfin, Caroline partage des ressources qui l’ont aidée dans son propre cheminement.Nous espérons que cet épisode vous plaira ! Bonne écoute. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    32min | Published on July 16, 2024

  • #54 [LIVE] - Graffi Rathamohan :“chaque génération recherche une sécurité différente“ cover
    #54 [LIVE] - Graffi Rathamohan :“chaque génération recherche une sécurité différente“ cover
    #54 [LIVE] - Graffi Rathamohan :“chaque génération recherche une sécurité différente“

    Dans cet épisode, nous avons le plaisir de recevoir Graffi, entrepreneuse d'origine sri-lankaise et cofondatrice de PNY Burger. Graffi nous dévoile son parcours inspirant, depuis l'arrivée de ses parents en France dans les années 80, jusqu'à son succès dans la restauration. Elle nous parle de son enfance , où elle servait de traductrice pour sa famille, de son parcours scolaire très exigeant, de son incursion dans l’entrepreneuriat.Graffi partage également des réflexions marquantes, sur le fait de choisir un mari en dehors de la communauté, les sacrifices faits par les générations précédentes pour que les suivantes se posent moins de questions, la méritocratie, l'importance de certaines rencontres.Une conversation entre anecdotes drôles et questionnements profonds sur notre société, à découvrir dès maintenant ! Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    47min | Published on June 3, 2024

  • #53 - Jean-Baptiste Phou :“On a intégré qu'on était un groupe homogène” cover
    #53 - Jean-Baptiste Phou :“On a intégré qu'on était un groupe homogène” cover
    #53 - Jean-Baptiste Phou :“On a intégré qu'on était un groupe homogène”

    Jean-Baptiste Phou, artiste franco-sino-cambodgien et auteur de "La peau hors du placard - asiatique et gay, une vie de lutte" (https://www.seuil.com/ouvrage/la-peau-hors-du-placard-jean-baptiste-phou/9782021547146), explore avec sincérité les défis de son coming out et la complexité d'être à la fois gay et asiatique dans un monde blanc et hétéronormé.Il partage des récits personnels, mais aussi une analyse très fine sur l'homophobie, les stéréotypes au sein des communautés gay et asiatique, la recherche d'une identité plurielle, les questions sociétales qui s’immiscent jusque dans les relations sexuelles et amoureuses. Entre réflexions profondes et anecdotes éclairantes, cet épisode offre un aperçu touchant de la lutte pour l'acceptation et la représentation.Découvrez dès maintenant son épisode ! Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    36min | Published on May 8, 2024

  • 1
    2

    ...

    7

Description

Une fois par mois, une personne raconte dans une atmosphère intime et détendue comment elle vit sa double culture, comment dans tout ce bazar elle s'est construite pour devenir elle-même.

Les identités plurielles dans vos oreilles !


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Une fois par mois, une personne raconte dans une atmosphère intime et détendue comment elle vit sa double culture, comment dans tout ce bazar elle s'est construite pour devenir elle-même.

Les identités plurielles dans vos oreilles !


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

68 episodes

    Season 16

  • #62 - Sadri : “Les gens s’attendent à une culture que je n’ai pas” cover
    #62 - Sadri : “Les gens s’attendent à une culture que je n’ai pas” cover
    #62 - Sadri : “Les gens s’attendent à une culture que je n’ai pas”

    Sadri est français. Il a également des origines algériennes du côté de son père, avec lesquelles il n’a pas vraiment d’affinités. Sadri ne parle pas la langue arabe et il n’est jamais allé en Algérie.  Pourtant, Sadri est souvent confronté aux projections des autres. Son entourage personnel et professionnel le ramène sans cesse à son apparence physique d’”arabe”, à son étrangeté. Ces échanges ont amené Sadri à se poser lui-même la question de ses identités. Que souhaite-t-il garder et transmettre de ses origines algériennes ? Comment faire pour tisser un lien avec une culture à la fois proche et lointaine ?  Nous espérons que cet épisode vous plaira ! Bonne écoute. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    43min | Published on March 4, 2025

  • Season 6

  • #61 - Pete Stone : J'ai eu besoin d'avoir une nationalité française pour me rendre compte que je suis français” cover
    #61 - Pete Stone : J'ai eu besoin d'avoir une nationalité française pour me rendre compte que je suis français” cover
    #61 - Pete Stone : J'ai eu besoin d'avoir une nationalité française pour me rendre compte que je suis français”

    Pete quitte son Angleterre natale en 1985 et débarque en France, dans l'optique d’y rester un an. Quarante ans plus tard, Pete vit toujours en France et il a même obtenu la nationalité française. Aujourd’hui, il se sent autant français qu’anglais et il en est ravi.  Néanmoins, cette double culture n'est pas toujours un long fleuve tranquille : les Français-es le ramènent sans cesse à son identité anglaise (et à son accent), les Anglais-es ne comprennent pas ce compatriote qui se comporte bizarrement. Pourquoi Pete a-t-il décidé de devenir français ? Comment navigue-t-il entre ses deux identités ? Qu’a-t-il transmis à ses filles ?  Dans cet épisode, nous recevons Pete Stone, français, anglais et fondateur du cabinet de conseil en diversité et inclusion “Just Different”. Nous espérons que cet épisode vous plaira ! Bonne écoute. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    36min | Published on January 29, 2025

  • #60 - Sylvie Abulius : "Ça ne se voit pas que je suis fille d'immigrés" cover
    #60 - Sylvie Abulius : "Ça ne se voit pas que je suis fille d'immigrés" cover
    #60 - Sylvie Abulius : "Ça ne se voit pas que je suis fille d'immigrés"

    Française, d’origine roumaine, juive, lesbienne… Les identités de Sylvie s’entremêlent et s’entrechoquent parfois. Dans cette épisode, on va parler d'espace pour exister, d'espace pour s'exprimer dans toute sa singularité. On va parler de classes sociales qui creusent des écarts et qui creusent des silences. On va parler de transmission, de non-transmission. On va parler d'Histoire et d'histoire. On va parler aussi de réappropriation et de fierté. Nous vous souhaitons une bonne écoute !  Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    34min | Published on December 4, 2024

  • #59 - Marie Vrinat-Nikolov : “Je veux que ce soit ma langue” cover
    #59 - Marie Vrinat-Nikolov : “Je veux que ce soit ma langue” cover
    #59 - Marie Vrinat-Nikolov : “Je veux que ce soit ma langue”

    Que signifie traduire de la littérature? Comment est ce qu'une jeune fille née à Nevers en 1960 et qui a grandi dans le Loir-et-Cher, se prend de passion pour la langue bulgare, pour la culture, les mythes et l'imaginaire bulgares ? Est ce que l'on peut traduire une langue sans s'approprier pleinement toute la culture qui va avec ? Dans cet épisode, nous parlons donc appropriation culturelle au sens le plus noble du terme, avec Marie Vrinat-Nikolov qui enseigne, traduit et mène des projets de recherche autour de la langue et de la culture bulgares. Nous vous souhaitons une bonne écoute !  Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    33min | Published on November 6, 2024

  • #58 - Claudia Da Cruz : "La fille de la femme de ménage elle va avoir une meilleure note que moi ?!" cover
    #58 - Claudia Da Cruz : "La fille de la femme de ménage elle va avoir une meilleure note que moi ?!" cover
    #58 - Claudia Da Cruz : "La fille de la femme de ménage elle va avoir une meilleure note que moi ?!"

    Avant de faire Science Po et de s’envoler aux États-Unis, Claudia a longtemps été “la fille de la femme de ménage”. Et même si ses parents sont de ceux qui sont vus comme les “bons immigrés” : blancs, européens, catholiques, travailleurs, elle a connu très tôt le mépris de classe… C’est aux États-Unis que son éveil politique est né : depuis, elle sait que sa colère est légitime.  Claudia a aussi déménagé, en pleine adolescence, des beaux quartiers à la banlieue : comment grandir entre deux cultures et trouver sa place dans une société marquée par les inégalités sociales et les stéréotypes culturels ? Dans cet épisode, nous recevons Claudia Da Cruz, fille d’immigrés portugais et aujourd’hui consultante en diversité et inclusion. Nous espérons que cet épisode vous plaira ! Bonne écoute. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    49min | Published on September 25, 2024

  • Season 5

  • #57 [Hors-série] - Camille Fant :”J'ai toujours senti un soutien inconditionnel de ma mère” cover
    #57 [Hors-série] - Camille Fant :”J'ai toujours senti un soutien inconditionnel de ma mère” cover
    #57 [Hors-série] - Camille Fant :”J'ai toujours senti un soutien inconditionnel de ma mère”

    Qu’est-ce que c’est de grandir en tant que femme métisse avec une mère blanche ?C’est ce que Camille est venue nous raconter. Elle aborde les nombreuses conversations ouvertes et honnêtes qu'elle a eues avec sa mère sur son identité en l'absence de son père d'origine martiniquaise. Elle explique comment ces échanges ont profondément influencé sa propre approche pour élever ses filles de manière qu'elles se sentent soutenues et comprises.Camille raconte les défis qu'elle a rencontrés en naviguant entre sa culture française dans laquelle elle a été socialisée et sa culture antillaise qu’elle connait très peu. Apprendre un plat en faisant la recette avec un être aimé ou grâce à un tuto YouTube, ce n'est pas pareil !Écoutez Camille ! Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    35min | Published on July 16, 2024

  • #56 [Hors-série] - Clément  :”Je me sens un peu éloigné de ces questions-là à l'égard de mes enfants” cover
    #56 [Hors-série] - Clément  :”Je me sens un peu éloigné de ces questions-là à l'égard de mes enfants” cover
    #56 [Hors-série] - Clément  :”Je me sens un peu éloigné de ces questions-là à l'égard de mes enfants”

    Dans cet épisode percutant, Clément, sociologue et papa blanc de deux enfants métis, partage son histoire. Il aborde les défis de l'éducation dans une famille mixte, les perceptions raciales et le choix des prénoms.Clément parle du cheminement avec sa compagne Renée, métisse d'origine sénégalaise, pour déconstruire les réflexes racistes et maintenir le lien des enfants avec leurs racines culturelles.Écoutez dès maintenant sur toutes vos plateformes de streaming préférées ! Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    31min | Published on July 16, 2024

  • #55 [Hors-série] - Caroline : “Il faut beaucoup écouter les personnes concernées, avant de donner des conseils“ cover
    #55 [Hors-série] - Caroline : “Il faut beaucoup écouter les personnes concernées, avant de donner des conseils“ cover
    #55 [Hors-série] - Caroline : “Il faut beaucoup écouter les personnes concernées, avant de donner des conseils“

    Dans cet épisode, nous recevons Caroline, belle-mère blanche de deux adolescents racisés et maman d'une petite fille avec son épouse. Elle partage son expérience et les défis rencontrés au quotidien et explique comment elle utilise ses connaissances en matière de diversité et d'inclusion pour mieux les préparer à affronter la discrimination.Caroline parle aussi de l’importance d'écouter, même au second plan, pour comprendre le vécu de ses enfants avant de les conseiller éventuellement. Enfin, Caroline partage des ressources qui l’ont aidée dans son propre cheminement.Nous espérons que cet épisode vous plaira ! Bonne écoute. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    32min | Published on July 16, 2024

  • #54 [LIVE] - Graffi Rathamohan :“chaque génération recherche une sécurité différente“ cover
    #54 [LIVE] - Graffi Rathamohan :“chaque génération recherche une sécurité différente“ cover
    #54 [LIVE] - Graffi Rathamohan :“chaque génération recherche une sécurité différente“

    Dans cet épisode, nous avons le plaisir de recevoir Graffi, entrepreneuse d'origine sri-lankaise et cofondatrice de PNY Burger. Graffi nous dévoile son parcours inspirant, depuis l'arrivée de ses parents en France dans les années 80, jusqu'à son succès dans la restauration. Elle nous parle de son enfance , où elle servait de traductrice pour sa famille, de son parcours scolaire très exigeant, de son incursion dans l’entrepreneuriat.Graffi partage également des réflexions marquantes, sur le fait de choisir un mari en dehors de la communauté, les sacrifices faits par les générations précédentes pour que les suivantes se posent moins de questions, la méritocratie, l'importance de certaines rencontres.Une conversation entre anecdotes drôles et questionnements profonds sur notre société, à découvrir dès maintenant ! Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    47min | Published on June 3, 2024

  • #53 - Jean-Baptiste Phou :“On a intégré qu'on était un groupe homogène” cover
    #53 - Jean-Baptiste Phou :“On a intégré qu'on était un groupe homogène” cover
    #53 - Jean-Baptiste Phou :“On a intégré qu'on était un groupe homogène”

    Jean-Baptiste Phou, artiste franco-sino-cambodgien et auteur de "La peau hors du placard - asiatique et gay, une vie de lutte" (https://www.seuil.com/ouvrage/la-peau-hors-du-placard-jean-baptiste-phou/9782021547146), explore avec sincérité les défis de son coming out et la complexité d'être à la fois gay et asiatique dans un monde blanc et hétéronormé.Il partage des récits personnels, mais aussi une analyse très fine sur l'homophobie, les stéréotypes au sein des communautés gay et asiatique, la recherche d'une identité plurielle, les questions sociétales qui s’immiscent jusque dans les relations sexuelles et amoureuses. Entre réflexions profondes et anecdotes éclairantes, cet épisode offre un aperçu touchant de la lutte pour l'acceptation et la représentation.Découvrez dès maintenant son épisode ! Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    36min | Published on May 8, 2024

  • 1
    2

    ...

    7