undefined cover
undefined cover
Avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse) cover
Avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse) cover
Le Français c'est facile ! avec Adrien

Avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse)

Avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse)

20min |18/12/2025
Play
undefined cover
undefined cover
Avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse) cover
Avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse) cover
Le Français c'est facile ! avec Adrien

Avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse)

Avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse)

20min |18/12/2025
Play

Description

Bonjour à toutes et à tous, aujourd'hui je vais vous parler de Bayonne, la capitale française du chocolat et un peu de l'histoire de la ville (j'habite juste à côté), puis je vous expliquerai l'expression française du jour : avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse), à demain


Hello everyone, today I'm going to talk to you about Bayonne, the French capital of chocolate, and a bit about the city's history (I live right next door). Then I'll explain today's French expression: "avoir une casquette en peau de genou". See you tomorrow!


مرحباً جميعاً، سأتحدث إليكم اليوم عن بايون، عاصمة الشوكولاتة الفرنسية، وعن تاريخ المدينة قليلاً (أعيش بجوارها مباشرةً). ثم سأشرح لكم التعبير الفرنسي لهذا اليوم: "avoir une casquette en peau de genou". أراكم غداً!


皆さん、こんにちは。今日はフランスのチョコレートの首都、バイヨンヌについて、そして街の歴史について少しお話したいと思います(私はバイヨンヌのすぐ隣に住んでいます)。それから、今日のフランス語の表現「avoir une casquette en peau de genou」について解説します。それでは明日!


Et vous pouvez me retrouver ici :




Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Bonjour à toutes et à tous, aujourd'hui je vais vous parler de Bayonne, la capitale française du chocolat et un peu de l'histoire de la ville (j'habite juste à côté), puis je vous expliquerai l'expression française du jour : avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse), à demain


Hello everyone, today I'm going to talk to you about Bayonne, the French capital of chocolate, and a bit about the city's history (I live right next door). Then I'll explain today's French expression: "avoir une casquette en peau de genou". See you tomorrow!


مرحباً جميعاً، سأتحدث إليكم اليوم عن بايون، عاصمة الشوكولاتة الفرنسية، وعن تاريخ المدينة قليلاً (أعيش بجوارها مباشرةً). ثم سأشرح لكم التعبير الفرنسي لهذا اليوم: "avoir une casquette en peau de genou". أراكم غداً!


皆さん、こんにちは。今日はフランスのチョコレートの首都、バイヨンヌについて、そして街の歴史について少しお話したいと思います(私はバイヨンヌのすぐ隣に住んでいます)。それから、今日のフランス語の表現「avoir une casquette en peau de genou」について解説します。それでは明日!


Et vous pouvez me retrouver ici :




Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like

Description

Bonjour à toutes et à tous, aujourd'hui je vais vous parler de Bayonne, la capitale française du chocolat et un peu de l'histoire de la ville (j'habite juste à côté), puis je vous expliquerai l'expression française du jour : avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse), à demain


Hello everyone, today I'm going to talk to you about Bayonne, the French capital of chocolate, and a bit about the city's history (I live right next door). Then I'll explain today's French expression: "avoir une casquette en peau de genou". See you tomorrow!


مرحباً جميعاً، سأتحدث إليكم اليوم عن بايون، عاصمة الشوكولاتة الفرنسية، وعن تاريخ المدينة قليلاً (أعيش بجوارها مباشرةً). ثم سأشرح لكم التعبير الفرنسي لهذا اليوم: "avoir une casquette en peau de genou". أراكم غداً!


皆さん、こんにちは。今日はフランスのチョコレートの首都、バイヨンヌについて、そして街の歴史について少しお話したいと思います(私はバイヨンヌのすぐ隣に住んでいます)。それから、今日のフランス語の表現「avoir une casquette en peau de genou」について解説します。それでは明日!


Et vous pouvez me retrouver ici :




Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Bonjour à toutes et à tous, aujourd'hui je vais vous parler de Bayonne, la capitale française du chocolat et un peu de l'histoire de la ville (j'habite juste à côté), puis je vous expliquerai l'expression française du jour : avoir une casquette en peau de genou (ou de fesse), à demain


Hello everyone, today I'm going to talk to you about Bayonne, the French capital of chocolate, and a bit about the city's history (I live right next door). Then I'll explain today's French expression: "avoir une casquette en peau de genou". See you tomorrow!


مرحباً جميعاً، سأتحدث إليكم اليوم عن بايون، عاصمة الشوكولاتة الفرنسية، وعن تاريخ المدينة قليلاً (أعيش بجوارها مباشرةً). ثم سأشرح لكم التعبير الفرنسي لهذا اليوم: "avoir une casquette en peau de genou". أراكم غداً!


皆さん、こんにちは。今日はフランスのチョコレートの首都、バイヨンヌについて、そして街の歴史について少しお話したいと思います(私はバイヨンヌのすぐ隣に住んでいます)。それから、今日のフランス語の表現「avoir une casquette en peau de genou」について解説します。それでは明日!


Et vous pouvez me retrouver ici :




Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like