Description
Rencontre avec Alexey Voïnov et Polina de Mauny autour du livre Hiver sans neige paru aux éditions du bout de la ville.
Alexey Voïnov est écrivain et traducteur. Il traduit du français vers le russe, notamment les œuvres de Marguerite Duras, Hervé Guibert, Charles Ferdinand Ramuz. Il décide de quitter la Russie au lendemain du 24 février 2022, date fatidique du déclenchement de la guerre en Ukraine.
Polina de Mauny est docteure en littérature comparée, spécialiste de la sociologie de l'édition. Elle a fondé et dirige Les éditions Tourgueneff, qui publient notamment le texte d'Alexey Voïnov en russe.
Hiver sans neige
La vie d'Alexey bascule le jour de l'invasion de l'Ukraine par la Russie, le 24 février 2022. Comment continuer à vivre à Moscou alors que la population soutient la guerre et ses horreurs ?
Il n'a d'autre choix que de partir avec son mari. Il va errer des mois à travers l'Europe centrale avant de pouvoir s'installer en Allemagne. Comme nombre d'écrivains russes avant lui, Alexey Voïnov, auteur et traducteur du français (Marguerite Duras, Hervé Guibert, Charles Ferdinand Ramuzâ¦), raconte l'exil dans une langue simple et délicate.
Souvenirs et anecdotes à l'humour acide s'entremêlent et éclairent la compréhension des processus profonds qui traversent la société russe.
👉 Voir sur le site d'Ombres Blanches
Réalisation et mise en ondes Radio Radio, RR+, Radio TER
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.





