- Speaker #0
Bonjour et bienvenue sur 1, 2, 3 français, le podcast des parents expatriés. Je m'appelle Audrey, je suis franco-allemande et je vis en Allemagne depuis 15 ans. Je suis maman de deux enfants nés en Allemagne et qui grandissent avec deux langues, l'allemand et le français. Je suis professeure de français-langue. étrangères et langues maternelles. En 2022, j'ai lancé les Franco-Expat pour permettre aux enfants francophones de Cologne et de l'étranger de garder un lien actif avec la langue française ainsi qu'avec la culture francophone. Aujourd'hui, je lance le podcast 1-2-3 français afin de donner la parole aux parents expatriés sur leur expérience de l'éducation bilingue au quotidien de leurs enfants. J'accueillerai aussi des professionnels qui apporteront des conseils et donneront des idées pour soutenir ces familles expatriées. Bonne écoute ! Aujourd'hui, je vous retrouve pour un épisode un petit peu spécial. Nous allons parler de Noël et pour cette occasion, j'ai reçu différents invités qui m'ont parlé de Noël dans le pays où ils sont ou alors dans le pays dans lequel ils ont vécu. Je vous emmène donc pour un voyage festif à travers le monde et j'espère que vous aurez autant de plaisir à entendre ces témoignages que j'ai eu de plaisir à les entendre moi aussi et à découvrir ces nombreuses traditions. Alors c'est parti, on commence tout de suite et rendez-vous au Danemark avec Coralie.
- Speaker #1
Noël au Danemark, c'est un moment qui est hyper agréable pour tout le monde parce que le Danemark, c'est un pays qui est très familial, il y a beaucoup d'enfants. Donc évidemment, les fêtes de fin d'année, c'est propice à célébrer en famille Noël. Néanmoins, le Danemark, il y a pas mal d'idées reçues en fait sur ce pays où on pense à tort que le Danemark, c'est un peu comme la Norvège ou la Finlande. ou le nord, on va dire, de la Scandinavie, donc la Laponie. On imagine le Danemark comme le pays du Père Noël. Ou alors, vu que c'est frontalier avec l'Allemagne et qu'en Allemagne, on fête beaucoup Noël, on pense que c'est un peu pareil. Et en réalité, au Danemark, Noël est célébré, mais ce n'est pas non plus incroyable dans le sens où il y a des petites choses un peu partout dans la ville, mais ce n'est pas non plus une institution et ce n'est pas non plus le Noël qu'on imagine comme dans certains pays de l'Europe du Nord. Par exemple, il y a des petits marchés de Noël un peu partout dans la ville, mais c'est des petits marchés. Donc il n'y a pas, par exemple, sur une place, un immense marché de Noël où on va vraiment ressentir toute l'ambiance festive. C'est plutôt des petits marchés un petit peu partout. Ils ne sont pas spécialement tout le temps ouverts. Donc Noël est assez finalement discret au Danemark. Et en plus, au Danemark, il ne neige pas. Je le précise parce qu'il y a beaucoup de gens, quand je disais aux gens que j'habitais au Danemark, qui m'imaginaient sous un mètre de neige tous les hivers. Alors j'imagine qu'il doit y avoir beaucoup de traditions au Danemark par rapport à Noël. Dans les écoles, il y a des choses qui se font pour Noël par rapport aux enfants. Vu que le Danemark, c'est un pays qui est très familial, où on aime vraiment célébrer la famille et les enfants, je sais que Noël, en tout cas, ça permet... Voilà, de mettre tout ça en avant et de célébrer l'esprit de famille, surtout. Alors, il y a une tradition au Danemark. Ce n'est pas exactement le jour de Noël. C'est une dizaine de jours avant Noël. C'est le 12 ou 13 décembre, il me semble. Ça s'appelle la Sainte Lucie. Et c'est super joli. Si je ne dis pas de bêtises, le 12 ou 13 décembre, c'est la journée la plus sombre de l'année. Le plus noir, voilà, au Danemark. Et en fait, dans toute la... Alors, moi, j'ai vécu à Copenhague. Donc, dans tout Copenhague, il y a des processions. de personnes habillées tout en blanc qui chantent. Et on tient une bougie à la main, je crois, c'est une bougie dans les mains. Et le but, c'est d'illuminer sur son passage les rues de Copenhague qui sont très très sombres et on chante. Et donc, en plein Copenhague, on peut voir ça dans les rues et surtout sur les canaux qui serpentent toute la ville, il y a des bateaux qui passent avec des chorales. Et voilà, dans toute la ville, une dizaine de jours avant Noël, c'est super joli, on entend des chorales un petit peu partout et c'est ce qu'on appelle la Sainte... lucides. Et ce que j'avais moi adoré, c'est que quand les processions, quand les bateaux passent avec les chorales, il se fait un silence dans le public. C'est impressionnant. Les Danois, ils fêtent Noël d'une manière assez discrète, mais ils sont très à cheval sur leurs traditions. Et il y a un immense respect pour les traditions du pays. Je sais qu'on aime manger des boulettes de viande en sauce, des choses comme ça, en dessert. Ils sont pour Noël. Ils ne sont pas dans la tradition de la bûche. Donc ça, c'est vraiment le truc hyper français. Ils sont plutôt, je pense, dans tout ce qui est les trucs à la crème. Ils aiment bien une espèce de, ce qu'on appelle du riz salamandre. C'est une espèce de riz au lait. Et puis, il y a une amande qu'on cache dans l'espèce de riz au lait qu'on doit trouver. Ils sont plutôt dans les choses comme ça. Après, les plats de résistance. Voilà, je sais qu'il y a pas mal de choses autour de la viande. Les plats en sauce, la purée de pommes de terre, des choses comme ça. Alors, comment se passe la Saint-Sylvestre au Danemark ? C'est pareil, il n'y a trop rien d'exotique ni de très différent, moi, je trouve, par rapport à la France. C'est un moyen de se retrouver encore en famille au Danemark. J'avais remarqué aussi qu'ils aiment bien décorer leur maison, mais c'est pareil, c'est assez light. Moi, je n'ai pas du tout trouvé, en tout cas les quatre ans que j'ai passés en plein Copenhague, je n'ai pas trouvé un esprit de Noël ultra marqué, comme on peut avoir dans certaines cultures ou dans d'autres pays du monde. Ils aiment bien aussi envoyer des cartes. Alors ça, j'ai remarqué, c'est un truc... hyper scandinave. On aime envoyer des cartes pour fêter les vœux de fin d'année, de Noël, des choses comme ça, mais des vraies cartes, pas un message, pas un mail. Donc les gens prennent le temps d'acheter une petite carte, d'écrire un mot dedans et d'envoyer ça à la famille ou aux proches. Ça, c'est quelque chose qu'on n'a pas spécialement en France. Et la Saint-Sylvestre, elle se passe, voilà. Par contre, pour le coup, c'est un peu comme en France. On se réunit en famille. Alors, comment on dit Joyeux Noël en danois ? Alors, j'ai un accent. horrible, il faut le savoir, j'ai un très très mauvais accent, mais ça se dit Got Jul, je crois, si je ne dis pas de bêtises.
- Speaker #0
Maintenant, direction la Finlande, avec Anthony.
- Speaker #2
Alors, Noël en Finlande, déjà c'est le pays du Père Noël, donc c'est une grande grande fête en Finlande, tout le mois de décembre, et même avant, c'est consacré à Noël, donc vraiment, la fête de Noël, il faut savoir que le 24, le 25 et le 26 sont fériés en Finlande. Les trois jours sont dédiés à Noël complètement. Les petites traductions, c'est que tous les 24 matins, il y a l'émission du Père Noël, donc avant qu'il parte. Il y a une émission spéciale à la télé avec le Père Noël, c'est l'utin où il accueille des enfants, qu'il appelle, qu'il chante des chansons, qu'il envoie des dessins. C'est très, très mignon. Il y a le programme Le Bonhomme de Neige, que tout le monde regarde aussi, de Snowman. La petite émission qui me fait toujours verser une petite larme, c'est trop triste. comme programme sinon il faut savoir que le Père Noël ne passe pas la nuit du 24 au 25 en Finlande il vient dans les familles le 24 donc tous les 24 il y a le Père Noël qui vient qui tape à la porte qui ramène quelques cadeaux les enfants chantent des chansons avec lui qui se mettent sur leurs genoux donc c'est très très mignon j'adore cette période là donc voilà donc le Noël se fête le 24 au soir en Finlande La période de l'Avent, il y a comme en France les calendriers de l'Avent, et il y a une fête qui s'appelle le Picuyo-Olu, le petit Noël, qui est organisé soit par les entreprises, mais qui se fait aussi en famille, avec les amis. C'est un petit Noël qu'on organise dans sa maison, on invite beaucoup d'amis, on fait un repas comme un Noël, mais un peu plus petit, mais ça reste très festif et ça permet de se voir, de manger ensemble, d'occasion de passer un bon moment. Alors, ce qui se fait dans ma famille, déjà, il y a le jambon de Noël, qui est un énorme jambon qui se cuit au four plusieurs heures. Ensuite, et après, c'est énormément d'assortiments, que ce soit des harangs en sauce, différentes sauces, que ce soit avec des crevettes, du saumon fumé, saumon fumé cuit et saumon fumé cru. Il y a aussi énormément de gratins, donc des gratins de pommes de terre, gratins de patates douces, gratins de navets, gratins de rutabaga, gratins de carottes, gratins de foie. 5-6 gratins. C'est pour ça que les 24, 25, 26 sont fériés, histoire qu'on ait le temps de manger pendant trois jours, parce qu'il y a énormément de choses à manger. Il y a le rossoli, c'est une espèce de salade de betterave pomme. Il y a de la salade italienne aussi, plein en sauce avec de la viande, je ne sais plus le nom exact. Des pommes de terre aussi. Il y a énormément de choses sur la tablée de Noël en Finlande. Et le 23, si vous allez au supermarché, En Finlande, le 23, c'est bondé. Donc, voilà. Soyez prêts à passer trois heures dans le magasin pour avoir un morceau de saumon parce que c'est bondé de chez Bondé. Le 31 décembre, il faut savoir que pendant quelques jours, il est possible d'acheter des feux d'artifice en Finlande. Donc, si on a plus de 18 ans, il y a des stands ouverts que pour la période. Car en Finlande, c'est possible d'acheter ces feux d'artifice et de les allumer le soir du 31 décembre. C'était super beau, une fois on a été en ville avec ma femme. Il y avait le feu d'artifice de la ville et en rentrant en voiture, sur le chemin, il y avait plein de maisons qui mettaient leur feu d'artifice. Du coup, tout le chemin pour rentrer était rempli de feu d'artifice. C'était très joli à voir. Il y a des petites traditions. Le repas du 31, c'est très souvent des knackis cuits avec de la salade de pommes de terre. C'est le repas traditionnel, en tout cas dans la famille de ma femme, qu'ils font très souvent. Et la petite tradition qu'ils ont, c'est de faire fondre un fer à cheval à la cheminée dans une louche. Ensuite, une fois qu'il a fondu, de le faire tremper dans de l'eau froide et ça donne une forme particulière. Et quand on trouve la signification de la forme, ce sera ce qui nous attendra pendant l'année. C'est une petite tradition très mignonne. Une fois, j'ai eu une fourche, j'avais peur de mourir, mais bon, heureusement, ça s'appelle la lame de la mort. Ça s'est bien passé, j'ai survécu.
- Speaker #0
À présent, direction Singapour avec Isabelle.
- Speaker #3
Singapour est en fait un melting pot de beaucoup d'ethnies et beaucoup de religions différentes. Il faut savoir que les Anglais sont restés très longtemps ici, donc il y a quand même une connotation plutôt, je dirais, chrétienne, protestante. Donc on célèbre Noël dans la tradition classique, avec des présences de crèches un peu partout, dans les centres commerciaux. Les décorations de Noël sont déjà installées, sont toujours très en avance. Les sapins de Noël, ça y est, ça commence à fleurir absolument partout. Et je pense que les illuminations, ça ne va pas tarder. En fait, c'est Hitachi qui sponsorise la rue principale qui est la Orchard Road, qui est un peu comme nos Champs-Élysées, avec un thème différent chaque année. Il y a eu des thèmes Disney, il y a eu des thèmes traîneaux, enfin bon voilà. Donc c'est très animé, on sent quand même, il y a des musiques de Noël absolument partout. Bon, ce n'est pas New York, mais on est quand même déjà dans l'esprit de Noël à partir du mois d'octobre quand même. Au cas où on aurait oublié, on est passé de Halloween très rapidement. Hop, ça y est, on a switché sur Noël très vite. Donc globalement, c'est à peu près comme ça que ça se passe. On peut aller chercher son sapin dans différents endroits, il y a plein de pépinières. Et ça se marie très bien avec les autres religions. Parce qu'en fait, ce qu'il faut savoir, c'est que Singapour fête toutes les fêtes. C'est-à-dire qu'on a un calendrier qui respecte toutes les fêtes. Donc on a les fêtes chrétiennes, les fêtes chinoises, les fêtes indiennes, les fêtes musulmanes. Donc globalement, dans toute l'année, tous les jours de congés sont célébrés pour fêter toutes ces fêtes. Donc Noël en fait partie. Et donc il y a un respect mutuel de toutes les ethnies, de toutes les religions dans Singapour. Il y a des marchés de Noël à Singapour dans certains endroits, des petits marchés. C'est plus des petites cabanes avec des produits qui sont fabriqués main et qui sont proposés à la vente. Le repas de Noël, suivant les nationalités qu'on a, donc nous on reste un peu traditionnel avec soit la dinde de Noël, soit le rôti, et puis il y a une bûche, en général on aime bien la bûche glacée parce que ça passe mieux que la bûche pâtissière, mais on peut trouver ici pas mal de boulangeries françaises qui proposent donc les bûches traditionnelles avec la crème pâtissière, etc. Et également des traiteurs français ou bien des enseignes en ligne qui font des précommandes pour Noël. Donc on peut commander nos huîtres. qui viennent de France. On peut commander les chapons, on peut commander les fruits de mer, les petits canapés, etc. Il y a un site ici qui est un peu spécialisé dans tout ce qui est français. Maintenant, dans tous les magasins, tous maintenant ont des petits livrets où ils proposent les menus de Noël, donc traditionnels. Le 31 décembre, il est en fait... fait pour faire la fête un peu comme tout le monde. Ici, il y a tout un tas de festivités qui se mettent en place. Il y a pas mal de boîtes de nuit ici. Les jeunes s'organisent entre eux, sortent tous et font la fête les uns chez les autres et finissent en boîte de nuit en général. Donc rien de bien particulier par rapport au reste du monde, je dirais. Le 31, c'est le passage à l'année d'après et on est là pour faire la fête. Et c'est vrai que du coup... Du coup, il n'y a personne à la maison parce que soit on s'organise nous en tant qu'adultes pour faire quelque chose et tant mieux, soit on est un peu désertés par les jeunes qui vont faire la fête de leur côté. Il ne faut pas oublier qu'il y a 75% de la population qui est chinoise et que l'événement le plus important pour eux, c'est le Chinese New Year. Le Chinese New Year, ils passent après Noël, mais c'est leur Noël quelque part. Et là, c'est encore autre chose parce que là, il y a des plats. traditionnels auxquels on doit s'habituer et qui ont des portées symboliques tout à fait en rapport avec la culture chinoise.
- Speaker #4
Alors en Angleterre, Noël se passe un peu différemment de la France. Beaucoup de familles, je sais, ont l'habitude d'aller plutôt au pub, en fait, la veille de Noël ou le jour de Noël, ce qui n'est pas du tout dans les habitudes françaises. Mais ils font aussi quand même un repas de famille, un gros repas de famille. Ça se poursuit souvent par une petite balade digestive, on va dire, la friandise. Après, en termes de repas, je pense que c'est un peu comme chez nous. Ils vont plutôt aller vers de la volaille, mais après le dessert est assez particulier. Je sais que j'ai des amis qui sont déjà en train de préparer le Christmas Pudding. Donc voilà, c'est un mets qu'on n'a pas l'habitude de déguster nous, mais qui est très réputé en Angleterre. Ils mangent aussi beaucoup de mince pie. Ça va être plutôt un apéritif, c'est des petites tourtes aussi un peu épicées. Voilà, c'est gastronomiquement parlant aussi différent de chez nous, mais intéressant. Alors est-ce qu'ils ont des traditions ? Dans les familles que je connais, je sais qu'ils ont aussi l'arbre de Noël comme nous, bien sûr, le sapin, des Christmas socks, donc des chaussettes de Noël. Et ils déposent aussi leurs petits chaussons au pied du sapin. Donc il y a certainement aussi une multitude de traditions en fonction des régions en Angleterre. L'avant-Noël. J'ai des amis qui font aussi calendrier de l'Avent avec les enfants comme nous. Mais après, à part ça, c'est très, très décoré, évidemment. Ils mettent beaucoup l'accent sur les décorations lumineuses. Londres, c'est vraiment féerique à Noël. Bien plus qu'en France, je dirais. Oui, il y a des marchés de Noël. Oui, ils ont des marchés de Noël. Après, moi, je connais plutôt Londres. Donc, effectivement, il y en a à Londres qui durent tout le mois de décembre, en général. Ils installent aussi une patinoire. Tout est décoré. Covent Garden, c'est magnifique. Bond Street aussi, Rijon Street. Vraiment les décorations sont féeriques et même ils font une petite mise en scène quand ils allument les illuminations de Noël. C'est toujours un événement à Londres en tout cas, c'est fin novembre en général. Il y a un peu d'artisanat, alors pas forcément local comme chez nous ça dépend des chalets on dira. Ils ont aussi de la gastronomie mais de la gastronomie un peu internationale en tout cas à Londres puisque ça reste une capitale cosmopolite donc forcément on ne trouve pas que des mets anglais. Donc oui ça ressemble au marché Noël de chez nous je dirais. Alors la fin sylvestre dans Londres, c'est un gros événement avec le feu d'artifice. Donc il faut s'y prendre à l'avance pour réserver sa place, pour avoir le droit de se rapprocher du tir du feu d'artifice en tout cas. C'est vraiment des grosses festivités, tous les transports sont fermés, les accès en métro ne sont plus possibles. Donc vraiment tout le centre, l'hyper centre de Londres est fermé pour laisser place aux festivités. Ils accueillent des milliers de personnes, c'est vraiment... impressionnant. Le feu d'artifice est magnifique évidemment et a toujours retranscrit à la télé. Il se déroule autour de Big Ben, on voit le London Eye, etc. Alors oui, j'en ai un peu parlé. Comme je disais, en entrée ou apélitif, moi j'ai souvent goûté des mince pies comme je disais. C'est assez épicé, c'est des petites tourtes. Ils ont une volaille souvent accompagnée de légumes, de légumes rôtis. Et le dessert traditionnel va être le Christmas pudding. C'est un gâteau pareil avec un mélange assez épicé de fruits secs et confits en général aussi. Je ne connaîtrais même pas la recette, je pense que seul un Anglais est capable de le faire. Et il se prépare longtemps à l'avance par contre, effectivement, c'est quelque chose qui se prépare bien en amont. Je crois qu'il y a de l'alcool dedans et je crois qu'ils le font macérer assez longtemps à l'avance. Après, peut-être qu'ils le congèlent, mais j'avoue que ça je ne saurais pas. Je ne saurais pas le dire, mais comme il y a de l'alcool, je pense que ça se conserve, peut-être au même type qu'un panettone, peut-être. Merry Christmas ! Nous partons à présent en Estonie avec Aurélie.
- Speaker #5
En Estonie, je dirais que Noël se passe un petit peu comme partout. En tous les cas, de mon souvenir, chez mes parents, en tous les cas, on fêtait Noël le 25, on avait les cadeaux le matin, etc. Le 24 au soir, c'était jamais... Enfin, on allait au cinéma, en fait. Parce que chez mes parents, on n'était pas très religieux, donc on n'allait pas à la messe. Et mes soeurs ont commencé à aller dans le Belle Famille le 24 au soir, assez rapidement, je vais dire 6 ou 7 ans. Donc du coup, pour moi, le 24, c'est pas tellement le grand réveillon de Noël, j'ai jamais tellement connu ça. Et mon mari, vu qu'il est né en Estonie et qu'il a vécu jusqu'à ce qu'il ait 9 ans, à l'époque, c'était l'Union Soviétique et en fait, il n'y avait pas le droit de célébrer Noël. Il y avait ce qu'on appelait Nari Meis, qui est l'homme de Nari, qui était autorisé par l'Union soviétique, et ça, ça se passait le soir du 31 décembre. Donc mon mari n'a pas tellement de tradition de Noël ni rien, donc en fait, on suit plus ou moins mon habitude qui consiste à fêter Noël le 25. Vu qu'il a encore une grand-mère qui habite en Estonie, on va la voir le 24 au soir, mais c'est... Ça reste une visite très calme, des cadeaux aux enfants. Et voilà, on rentre chez nous et on se fait un petit dîner tranquille. Et après, vu que j'ai des enfants en bas âge aussi, pour éliminer un petit peu le niveau d'excitation qui peut très vite monter le soir de Noël, on essaie de garder un semblant de normalité le soir du 24, on les met au lit. Et donc on fait vraiment la fête le 25 quand ils ont les cadeaux. Et voilà, donc ça reste relativement calme. Ce que je trouve assez intéressant en Estonie, c'est que par exemple, même sur les bus de ville, C'est écrit dessus, ce qui veut dire Noël calme et reposant. Donc, on souhaite des fêtes. Alors, en France, on souhaite des joyeuses fêtes et quelque chose d'assez festif. En Estonie, on souhaite des fêtes en paix et reposantes. Et c'est considéré comme, oui, un moment de repos dans l'année. Et je trouve ça pas inintéressant, en fait, puisque c'est vrai qu'en général, le mois de décembre, on a de la neige aussi. Donc, ça a quelque chose d'assez féerique. Mais c'est vrai que la neige qui tombe en particulier, c'est quand même un phénomène assez... Assez calme, je trouve, en tout cas. Et c'est vrai que, pour le coup, le Noël en Estonie, moi, j'associe ça à quelque chose d'assez... Oui, c'est pas le moment le plus festif, forcément, mais c'est un moment en famille, de retrouvailles, de repos, avec bien sûr de l'excitation si on a la chance d'avoir des enfants. Alors, j'ai regardé un petit peu, parce que j'avais déjà entendu que la tradition culinaire, en tous les cas de l'Estonie, c'était de manger du boudin noir. avec, je crois, des pommes de terre ou quelque chose comme ça. Et en fait, je me suis demandé pour quelle raison le boudin noir en particulier. Et quand j'en ai discuté autour de moi, en fait, c'est parce que le boudin, c'est quelque chose d'assez compliqué et d'assez long à faire. Et je pense que c'était peut-être pour cette raison que du coup, c'est devenu un mets particulier et spécial pour Noël. Sinon, il y a aussi un cringle qui est un genre de brioche avec du caramel, etc. C'est une brioche, c'est très, très bon aussi. en termes culinaires et puis sinon de tradition en soi. Ce qui est intéressant, c'est que Noël en Estonie, vu qu'on a une partie de la communauté qui est orthodoxe, Noël se fête deux fois, puisqu'on fête Noël aussi le 7 janvier pour les orthodoxes. Et donc la pause de Noël dure une semaine supplémentaire en Estonie. Donc les lumières de Noël restent en place. Dans les magasins, on vend toujours des jouets le 1er janvier et au-delà. Ça reste un break un petit peu plus long que ce qu'on a en France. Et en termes d'autres traditions, alors ça, je ne sais pas si c'est parce qu'on fêtait justement pendant l'Union soviétique, on fêtait plutôt le 31 décembre que le 25, mais je sais qu'il y a une tradition du jour de l'an qui consiste à aller au premier carrefour pour la chance, pour la prospérité, etc. C'est assez intéressant quand on lit des ouvrages d'auteurs estoniens, du folklore, etc. On se rend compte que l'Estonie, c'était un pays où il n'y avait vraiment pas beaucoup de monde. Il n'y a toujours pas grand, mais il y avait encore moins de monde. Et en fait, je crois que les gens, les fermes restaient vraiment très isolées les unes des autres. Et en fait, je crois qu'aller au premier carrefour, ça pouvait des fois être des kilomètres sous la neige. Vous rencontrez peut-être quelqu'un d'autre, ce qui est culturellement assez intéressant parce que c'est assez significatif d'une population qui vivait très en autarcie. Vraiment, chacun dans son coin. Et ça, ça fait partie des traditions qui sont toujours dans les esprits à la période de Noël. Alors la période de l'Avent ici, c'est devenu de plus en plus présent. Je pense que c'est pour des raisons commerciales, c'est un peu comme partout. Enfin moi je ne sais pas, mais là où j'ai grandi, on n'était pas particulièrement religieux. Et l'Avent, j'en ai jamais entendu parler jusqu'à ce que j'ai peut-être une vingtaine d'années. J'en ai entendu parler parce qu'on allait souvent en Allemagne avec mes parents. Et en Allemagne, l'Avent, c'est très important. Et c'est vrai que ici, j'ai l'impression que l'Avent, c'est devenu aussi... En sachant que oui, Noël, c'est vraiment célébré, sans plus être un secret, depuis 30 ans seulement, et que ça a pris de l'ampleur. Je crois que l'Avent, c'est un peu arrivé à peu près dans les mêmes moments ou disons peut-être 10 ans après l'indépendance, quand les gens ont commencé à avoir un peu plus de pouvoir d'achat aussi. Et puis l'Avent, je pense que c'est aussi, surtout quand on a des jeunes enfants, c'est aussi un moyen de faire patienter un petit peu ce petit monde. Parce que sinon, après, les Estoniens ne sont pas particulièrement religieux non plus. Donc, oui, la vente, c'est célébré, mais c'est plus des histoires. Je crois que c'est quelque chose d'un petit peu commercial aussi, avec tous ces calendriers à vendre partout. Alors oui, il y en a un très, très beau à Tallinn. Il est magnifique. Il est tout petit, comparé à celui de Strasbourg, par exemple, où j'avais eu la chance d'aller un jour. Mais il est très, très beau parce qu'il est sur la place de la mairie. Et on y va tous les ans avec les enfants. C'est un marché de Noël, quoi. Et en fait, moi, j'aime bien le côté... le fait qu'il ne soit pas très grand, parce que d'une part, on a de la neige aussi, mais ça, ça rajoute quand même énormément à la féerie de Noël. C'est dans la vieille, vieille ville de Tallinn, et c'est... Et c'est très beau parce que voilà, on est très au clocher, c'est très carte postale en fait. Et après, il est petit, mais je le trouve très charmant dans le sens où déjà, je trouve que des fois dans les grands marchés de Noël, il y a beaucoup de la même chose en fait finalement. Alors qu'à Taline, il est petit, mais justement, il y a tout ce qu'il faut en fait. Il y a des chaussons, il y a des bougies, il y a du vin chaud, il y a tout ce à quoi on peut s'attendre pour... pour Noël et c'est vraiment mignon. Je ne sais pas s'il y en a d'autres. Il y en a probablement un peut-être à Tartou. Par nous, on en fait un pendant un week-end. Mais en général, ils attendent vraiment la dernière minute. C'est le dernier week-end avant Noël. Alors oui, le repas de Noël, c'est du boudin noir, comme je disais. Et puis, je crois que ça sert aussi avec du chou florenté, de la choucroute. Alors, je n'ai jamais eu l'occasion de vivre un Noël estonien, je dirais. traditionnelle puisque c'est... Oui, la grand-mère de mon mari ne cuisine pas particulièrement, mais c'est pas... Et c'est ça que je trouve intéressant aussi en Estonie, c'est que, disons que... Alors, en France, on a une telle culture de la cuisine et de la nourriture et du rassemblement autour d'un repas. Je crois que même les gens qui n'aiment pas cuisiner, ils n'ont pas trop le choix. En Estonie, la grand-mère de mon mari n'aime pas cuisiner, et donc du coup, elle ne fait rien. Et c'est pas du tout un problème. Et moi, je suis végétarienne, donc ça m'arrange bien parce que de me retrouver devant une assiette de boudin, je trouve que ce sera probablement moyennement intéressant. Alors la Saint-Sylvestre, beaucoup de gens vont aller au sauna, très important le sauna dans la culture estonienne en général et je crois que c'est comme un peu partout, c'est des rassemblements soit avec des amis, soit avec la famille et puis oui on met le sauna en route et on dîne abondamment, on attend, il y a beaucoup de feux d'artifice artisanaux et pas artisanaux d'ailleurs, c'est un petit peu un mix, oui c'est une célébration très festive aussi. Si on veut aller dans la tradition, on peut essayer d'aller au prochain carrefour pour souhaiter la nouvelle année à ses voisins, aux gens qu'on rencontre sur le carrefour en question. Et ouais, donc c'est assez... À part nous, on a de la chance vu qu'on a une belle rivière qui traverse la ville. Je ne les ai pas vues parce que j'ai des jeunes enfants. S'il fait très froid, on ne sort pas forcément pour regarder les feux d'artifice à l'extérieur. Mais apparemment, oui, sur la rivière, c'est très, très beau parce que ça va être le reflet. C'est très joli. Il y a une autre petite tradition en Estonie qui est assez charmante, ça s'appelle les pakapik. Les pakapik, ce sont des lutins de Noël qui sont assez répandus, je crois, dans le folklore scandinave. En Estonie, on dit principalement que les pakapik vivent habituellement dans la forêt et qu'ils viennent se réfugier dans les maisons au mois de décembre pour préparer les cadeaux. Il y a plein de versions en fait. D'un côté, on dit que ce sont des petites créatures de la forêt qui viennent pour protéger les habitants des maisons en se cachant dans des endroits un petit peu farfelus. Alors, il faut chercher les pacapiques, ce qui peut être assez rigolo avec les enfants. Maintenant que Noël est plus répandu et au moins être autorisé en Estonie, on dit que ce sont les petits lutins de Noël. Bref, il y a plusieurs versions, mais ce sont des petites créatures tout à fait mignonnes qu'on trouve dans tous les magasins et que l'on achète. Mon fils adore cacher les pacapiques et quand il va à l'école, nous, on les... Quand on les trouve, on les met dans des endroits différents. Donc, c'est une petite tradition qui est vraiment charmante. Et sinon, on a également les piparkokid, qui sont des petits biscuits de Noël. Ce sont des petits sablés aux épices qui, je crois aussi, sont très répandus dans le nord de l'Europe en règle générale. C'est une petite occupation très sympa à faire avec les enfants pendant la période de Noël. Et voilà, on leur donne toutes les formes de flocons de neige, petits bonhommes, avec ou sans glaçage. Et voilà, ce sont des petites traditions qu'on trouve en Estonie.
- Speaker #0
Nous partons à présent en Allemagne et c'est moi qui vais vous parler de la période de Noël en Allemagne. Alors Noël en Allemagne, je crois qu'on peut dire que c'est vraiment la plus grosse fête de l'année. C'est quelque chose qui prend beaucoup de place, alors évidemment dans les magasins bien sûr, mais aussi dans les familles avec énormément de traditions. La période de l'Avent est aussi très très riche et très attendue par beaucoup de familles. Donc vraiment Noël en Allemagne, c'est un monument on va dire. Et c'est d'ailleurs pour ça aussi que beaucoup de gens viennent pour voir les marchés de Noël en Allemagne en décembre, en novembre, décembre, parce qu'ils sont réputés à juste titre. La période de l'Avent, elle commence presque mi-novembre maintenant. Les premiers marchés de Noël ouvrent mi-novembre dans les grandes villes, notamment à Cologne, il y en a plusieurs qui vont ouvrir mi-novembre. Et fin novembre, donc avant le premier week-end de l'Avent, la majorité des gros marchés de Noël sont ouverts. Alors les marchés de Noël, il y en a vraiment de partout. Chaque grande ville a plusieurs marchés de Noël. Chaque ville moyenne et plus ou moins petite a aussi au moins un week-end où elle a son marché de Noël. Et il y a plein d'endroits qui font aussi leur marché de Noël. Alors par endroits, j'entends des châteaux, des différents bâtiments. Il va y avoir des ports qui font leur marché de Noël. Il va y avoir le marché de Noël du parc, etc. Donc il y en a vraiment de partout. À Cologne, je crois que je ne sais pas si on est pas loin d'une dizaine de marchés de Noël maintenant. Donc c'est vraiment immense. Sur ces marchés de Noël, on va retrouver les classiques. Donc de quoi manger, évidemment. Beaucoup de saucisses en Allemagne, avec ou sans pain. Aussi la raclette. C'est quelque chose, voilà, souvent les Allemands à Noël, ils mangent de la raclette. Ou encore le côté sucré. Les bretzels aussi pour le côté salé. Le côté sucré, ça va être les crêpes, les gaufres. Ils aiment bien aussi les fruits enrobés de chocolat, donc des bananes, des fraises, etc. On ne meurt pas de faim sur les marchés de Noël. Et donc, on va pouvoir boire, bien sûr, le vin chaud, évidemment, très traditionnel. Mais aussi, maintenant, il y a différents. Alors, il y a le vin chaud rouge qui est traditionnel. du vin blanc chaud, il y a du vin rosé chaud, du ponche pour les enfants, donc ponche évidemment sans alcool, cacao, etc. De la bière, bien sûr, puisque c'est impossible de ne pas boire de bière en Allemagne. Je crois qu'il y en a même qui en proposent de la chaude, pour ceux qui veulent goûter. Et donc, sur les marchés de Noël, alors ça dépend, il y a des marchés de Noël qui vont être à thématique, d'autres pas, mais généralement, on retrouve aussi beaucoup de stands de... d'idées de cadeaux à offrir. Alors, ça va, des idées de cadeaux, des choses faits main, qui peuvent être très jolies, qui peuvent être très chères aussi. C'est souvent, voilà, les marchés de Noël coûtent un peu cher quand même. Mais il y a aussi, moi, je sais qu'à chaque fois quand je les vois à Cologne, c'est toujours un peu « qui achète ça ? » Il y a toujours un stand qui vend des brosses à toilettes. Voilà, vraiment, la brosse à toilettes. Donc, je suppose que ça se vend, puisque ça fait des années que je vois ça. Mais voilà, il y a ce stand-là aussi qui est là. Mais sinon, voilà, dans les cadeaux, bon, ça va, il y a vraiment de tout. Tout et pour tout le monde, je pense. Comme je l'ai dit, la période de l'Avent, elle est très remplie en Allemagne. Elle est très attendue, surtout par les familles. Évidemment, les enfants et puis maintenant même les adultes, puisque il y a ce côté marketing qui s'est développé, mais les enfants ont un calendrier de l'Avent. Traditionnellement, c'est les parents, la famille qui fait un calendrier de l'Avent demain. Donc voilà, ça peut être des petites pochettes où on met des petits cadeaux, des petites surprises. Pour ceux qui ont le temps, les enfants, un par enfant. Donc quand il y a plusieurs enfants, c'est long. Pendant cette période de l'Avent, on va avoir une couronne de l'Avent où on va allumer la bougie tous les dimanches de l'Avent, donc les quatre bougies avant Noël. Généralement, les familles font aussi beaucoup de biscuits. Donc ce qu'on appelle les platines, il y a je ne sais pas combien de recettes, énormément de recettes différentes possibles. Et certaines familles font un marathon des recettes des biscuits. presque chaque jour, elles font une ou deux ou trois ou plusieurs recettes différentes. Donc à la fin, surtout avec des kilos de biscuits. Et ce n'est pas exagéré, j'en connais qui sont comme ça. Ensuite, pendant la période de l'Avent, il y a le 6 décembre, qui est le jour de la Saint-Nicolas. Alors je crois que ce n'est pas fêté de manière uniforme en Allemagne. Moi, à côté de Cologne, en tout cas, c'est fêté. Donc voilà, dans la nuit du 5 au 6 décembre, Saint-Nicolas, accompagné du père Fouettard et ou de son âne. vient rendre visite aux enfants qui ont été sages, évidemment, il leur amène une petite surprise. Alors traditionnellement, il amène un fruit, éventuellement quelques noix et puis un chocolat. Bon, maintenant, ça prend tellement d'ampleur que dans beaucoup de familles, les enfants reçoivent autant de cadeaux à Saint-Nicolas qu'à Noël. Donc, ils sont débordés de cadeaux, vraiment. Le repas de Noël. Alors, traditionnellement, le repas de Noël en Allemagne, c'est... Alors, l'entrée, il n'y a pas vraiment d'entrée. Après c'est du chou rouge cuit tout simplement avec éventuellement des aromates qui accompagnent une viande, souvent du porc et avec des patates. Ou alors ce qu'on appelle des knuddles, c'est des espèces de grosses boules qui sont faites à partir de farine et d'œufs ou à partir de pommes de terre et d'œufs avec une sauce bien sûr pour accompagner tout ça. Souvent on retrouve la fameuse salade de pommes de terre qu'on retrouve tout le temps en Allemagne, ils peuvent pas s'en passer j'ai presque envie de dire. Mais depuis quelques années, ça prend de plus en plus en place. Les Allemands aiment manger de la raclette à Noël. Alors la raclette, nous en France, on la connaît. C'est raclette, c'est le fromage, la charcuterie, les pommes de terre. En Allemagne, raclette, ça veut dire tout. Donc ils mettent du fromage, mais il y a aussi des légumes, souvent qui ne sont pas du tout de saison, comme des tomates, des concombres, etc. Ils peuvent vraiment tout mettre dans la raclette, et c'est le nouveau menu de Noël qui se fait de plus en plus. Et en dessert, il n'y a pas vraiment de dessert typique, comme on va avoir en France avec la bûche de Noël. Donc souvent il n'y a pas de dessert, les Allemandes ne sont pas très dessert, donc il n'y a même pas de dessert. Pour Noël, il y en a quand même qui vont peut-être faire entre guillemets l'effort, mais ce n'est pas une règle générale. Et bien sûr, il n'y a pas le foie gras, les escargots, les huîtres, etc. Il n'y a pas le fromage, il n'y a pas tout ça. Ça reste quand même assez simple le repas de Noël par rapport à un repas de Noël français. Traditionnellement, le sapin de Noël, il se fait le 24 décembre au soir pour être ensuite démonté le 6 janvier, donc pour les rois mages. Bien sûr, maintenant, il y a de plus en plus de familles qui le font avant des fins novembre ou courant décembre. Donc, ça évolue aussi. En tradition, d'ailleurs, je continue avec le 6 janvier. C'est les rois mages et ici, la tradition veut que les enfants qui sont inscrits au cathé à l'église, donc la majorité des enfants, beaucoup d'enfants sont inscrits au catéchisme, font le tour des maisons pour sonner et pour récolter un peu d'argent, pour soutenir des œuvres de l'église ou aider ceux qui sont dans le besoin, etc. Et quand ils sont passés, normalement ils écrivent à la crée, mais maintenant ils donnent un autocollant avec écrit l'initial des rois mages et l'année. 2025, 2026, etc. Ils bénissent la maison de ceux qui ont accepté de donner un peu d'argent à l'église. Et enfin, la Saint-Sylvestre. Le Nouvel An en Allemagne, c'est souvent l'occasion de se retrouver entre amis ou alors d'aller faire la fête dans des boîtes de nuit ou dans des fêtes privées. Il n'y a pas un truc particulier, c'est un peu général comme ailleurs. Par contre, il y a une petite tradition qui se fait. Je ne sais plus en quel métal c'était, mais c'était de l'étain, je crois. On fait brûler un peu d'étain dans une cuillère. Et il faut le verser dans une polle d'eau froide. Et en fonction de la forme que le métal a eue, on va pouvoir deviner comment va se dérouler la nouvelle année pour nous. C'est un truc un peu bateau. Il faut avoir des dons pour deviner les formes bizarroïdes qui apparaissent une fois dans l'eau froide. Par contre, ce qui est très, très répandu, Merci. Ce qui fait aussi de plus en plus jaser, j'ai envie de dire, c'est une fois que c'est minuit, tout le monde fait un feu d'artifice. Alors presque tout le monde, il y en a qui ne le font pas, nous on n'en fait pas par exemple. Les villes sont saturées de feux d'artifice, de fumée. Alors il y a ce côté évidemment sympa, c'est joli de voir ces lumières de partout et tout. Évidemment aussi il y a cette pollution qui est monumentale, c'est à chaque fois... Un très gros sujet de discussion, évidemment, sur tous nos jours. Moi, je l'ai vécu à Cologne, par exemple. C'est vraiment tout le monde qui fait le feu d'artifice. Donc, c'est la ville entière qui est en feu. C'est quand même assez impressionnant. Et enfin, Joyeux Noël, en allemand, ça se dit Frohe Weihnachten. Je rajoute pour finir trois informations que j'ai oubliées. Alors tout d'abord, le 26 décembre, il y a aussi un jour férié en Allemagne, on parle du deuxième jour de Noël, et c'est l'occasion encore de manger et de passer Noël en famille. Ensuite pour Noël, alors traditionnellement, ça dépend peut-être des régions, ça je ne sais pas, mais traditionnellement, dans ma région en tout cas, c'est Das Christkind qui amène les cadeaux, donc l'enfant Jésus. Maintenant le Père Noël se démocratise de plus en plus. Mais c'est encore très courant que ce soit Das Christkind qui emmène les cadeaux. Il y a une adresse en Allemagne où lui écrire aussi. On le voit apparaître dans beaucoup de marchés de Noël. Il est très très présent. Et enfin, le 31 décembre, avant les festivités du Nouvel An, il y a à la télévision deux émissions qui passent, deux émissions hémoristiques. C'est deux pièces de théâtre qui repassent chaque année et que beaucoup de gens regardent. Même s'ils les connaissent par cœur, c'est toujours le plaisir de les découvrir et redécouvrir. À présent, c'est Jessica qui nous parle de Noël au Pérou.
- Speaker #1
Alors moi, j'ai passé mon premier Noël au Pérou en 2009, à Arequipa, dans le sud du Pérou, dans les Andes péruviennes. J'étais étudiante en espagnol à cette époque, et je vivais chez une famille d'accueil péruvienne. Et en fait, ce qui m'a fait bizarre déjà, c'est qu'au Pérou, en décembre, c'est l'été. Donc... Il faisait beau, comme presque toute l'année d'ailleurs. Mais même s'il n'y avait pas de neige ou quoi, j'ai vraiment plus senti l'esprit de Noël là-bas. Ça reste une fête vachement traditionnelle. Les traditions sont encore très très ancrées. On n'était pas du tout dans un Noël ultra commercial. C'était beaucoup plus sobre. Et puis, il n'y avait pas de calendrier de l'Avent. Il n'y avait pas cette tradition des chocolats. En décembre aussi, ils préparent leur crèche. et c'est super important La crèche pour les péruviens, c'est même plus important que le sapin. Et dans certaines villes, il y a même des marchés où ils vendent que ça. Des crèches, il y a tous les personnages de la nativité, il y a plein d'animaux. Il y a juste l'âne ou le bœuf, il peut y avoir des lamas, des alpagas, des cochons d'Inde. Il y a plein de figurines qu'on peut acheter pour compléter un peu la crèche. Puis les Péruviens aussi, ils ont leur chant de Noël qu'on appelle les vilancicos, qu'on peut entendre un peu partout aussi, dans les magasins, à la radio, un peu partout. Un autre truc aussi typique au Pérou que j'ai pu voir, c'est qu'il y a des canastas de Navidad. C'est comme des paniers de Noël, en fait, des paniers gourmands que les entreprises offrent en général à leurs employés en décembre. Et en fait parfois en cadeau il y a même une dinde. Donc c'est assez typique pour les entreprises de faire ça. C'est pas trop une coutume au Pérou, ni les marchés de Noël, ni le vin chaud ou le pain d'épices. Ils ont pas ces fameux chalets en bois avec des spécialités culinaires du Pérou. Je sais par contre qu'il y a un grand marché de Noël à Cusco. La ville du Machu Picchu, où on peut acheter plein d'objets artisanaux, des babioles, des petits santons, ces figurines pour la crèche, des tissus colorés, des bonnets péruviens, des sacs, des bijoux, il y a plein de choses. Comme le Pérou est catholique, catholique pratiquant, la religion resterait présente et surtout à Noël, on l'a vu avec la crèche. Nous En général, le 24, on se retrouvait avec ma belle famille vers 18h en fin d'après-midi. Tout le monde cuisine ensemble quelque chose de simple. Tout le monde mettait sa main à la pâte. On n'était pas obligés d'être sur notre 31 non plus ce jour-là. Nous, en général, on préparait de la dinde au four ou du cochon blé avec une petite salade. Une salade à rousse. Une petite salade de pommes de terre avec de la betterave. Il y a aussi du... arroz arabé, du riz arabe. C'était donc du riz avec des vermicelles, des raisins secs, parfois on y mettait des noix et en fait on le faisait cuire dans un bouillon avec du coca-cola. C'était pas mal, pas mal. Et après nous on avait aussi des tamales. Donc on les achetait par contre parce que ça prend trop de temps mais c'est une pâte de maïs fourrés de viande de porc ou de poulet en général. Et en fait, ils sont enveloppés dans des feuilles de badanier ou de maïs. Et c'est vraiment exotique et aussi très bon. Après, à 22h, en général aussi, les Péruviens, ils vont à la messe, à la Misa de Gallo. Ceux qui n'y vont pas le 24 au soir, ils y vont en général le 25. Mais à la maison... Pour le réveillon, en fait, l'idée c'est vraiment d'être ensemble. Donc on cuisine ensemble, en famille, on joue avec les enfants, on papote, on se rémémore certains souvenirs. Et à minuit, tout le monde s'embrasse en se souhaitant « Félices Navidad ! » Et on glisse à l'oreille de chacun nos meilleurs vœux. Un petit message gentil. Ensuite, on trinque, en général avec du mousse. Et là, quelqu'un de la famille, souvent plus jeune, doit découvrir le petit Jésus dans la crèche. Il lui enlève en fait sa petite couverture pour dire qu'il est né. Et en 2009, pour mon premier Noël, c'est moi qui ai dû le faire. J'étais pas sûre d'avoir bien compris d'ailleurs ma mission ce jour-là, mais c'était bien ça. Et après, à minuit en fait, il y a aussi les feux d'artifice, les pétards dans la rue. Ensuite on mange et pour le dessert il y a du panettone. Donc c'est la version un peu péruvienne du panettone italienne avec des fruits confits, du raisin sec. Il y a aussi la version chocolat. Donc on mange du panettone avec du chocolat chaud fait maison avec un petit brin de cannelle. Et après on ouvre les cadeaux. Une manière aussi de ne pas acheter 10 000 cadeaux, en fait, ce que font les Péruviens, ils aiment bien jouer au Secret Santa. C'est une tradition de Noël où on tire le nom de quelqu'un de la famille quelques jours avant Noël à qui on devra offrir un cadeau. Et comme ça, on achète aussi un cadeau qu'à une seule personne. Et ce n'est pas plus mal parfois. Et tous les cadeaux sont offerts et ouverts le 24. Et le 25, c'est le jour de repos. On mange les restes de la veille, on regarde un film, on va voir la famille. Mais ça reste calme. Alors, il y a pas mal de traditions aussi pour le Nouvel An. Selon les régions, ça change aussi. Les Péruviens, ils fêtent souvent le 31 en famille, mais aussi entre amis. Mais comme c'est l'été au Pérou, beaucoup. de péruviens en profitent pour aller à la plage. Le soir il y a des concerts sur la plage aussi. Le soir du réveillon les péruviens ils aiment bien porter des sous-vêtements jaunes, ça porterait bonheur. Et au Pérou il est aussi coutume de faire douze vœux et donc de manger douze raisins au moment des douze coups de minuit, soit un à chaque son cloche, pour vivre une année prospère où chacun de leurs vœux seront exaucés. On crie après « Feliz año nuevo » et à minuit il y a un grand feu d'artifice. Moi aussi ce que je faisais souvent c'était que je mettais dans mes poches une petite poignée de lentilles pour attirer la richesse, parce qu'en fait les lentilles sont liées à la prospérité et à l'abondance au Pérou. Donc c'est qu'il y a des Péruviens qui mangent des lentilles, qui préparent un plat de lentilles aussi pour le réveillon. mais c'était pas le cas chez nous. On mangeait pas un plat vraiment spécial, nouvel. On mangeait vraiment un plat typique de la région par exemple. On remangeait du panettone comme à Noël. Et le feu d'artifice aussi, ça n'est pas comme en France en fait. C'est pas un seul feu d'artifice. En fait c'est tout le monde qui sort dans la rue et... Tout le monde commence à lancer des feux d'artifice, des pétards. Il n'y en a pas juste un seul dans la ville principale. Non, non, c'est tout le monde. Tout le monde, tout le monde, tout le monde. Et ouais, c'est un peu comme à Noël, le même style pour les feux d'artifice.
- Speaker #0
Et pour finir, Coralie nous parle de Noël en Italie et en Espagne.
- Speaker #2
Noël, que ce soit en Italie et en Espagne, c'est une période très, très dense dans ces deux pays. donc marquée par des traditions catholiques. Mais aussi, ce qui est très intéressant, que ce soit en Italie ou en Espagne, il y a des différences selon les régions. C'est-à-dire qu'il va y avoir des traditions vraiment liées à la Lombardie, à la région de Milan. Ça va être complètement différent dans la région de Naples, en Campanie par exemple. En Espagne, c'est la même chose. En Andalousie, les chants de Noël sont des chants liés à la culture du flamenco. Ça ne s'indique qu'à Barcelone ou même... aux Pays-Bas, que ce sera quelque chose de complètement différent. Donc, c'est une période de retrouvailles, entre amis, en famille, avec certaines choses en commun. Par exemple, la crèche, que ce soit en Italie ou en Espagne, la crèche a un rôle majeur à Noël. Ensuite, on voit les retrouvailles avec les amis, la famille, ce plaisir d'être à table, parce que la place de la gastronomie est très importante. Et ensuite, toutefois, ces pays sont marqués. marquée par des différences selon les régions et selon les familles aussi. Des traditions particulières. Alors, aujourd'hui, ça a un peu changé. Je pense que cela, ça a changé avec les réseaux sociaux, où maintenant, on a une tendance où la période de Noël commence quand même limite au mois d'octobre. Donc, ça commence, voilà. Mais traditionnellement, que ce soit en Italie ou en Espagne, ça commence le 8 décembre. c'est-à-dire le jour de l'Immaculée Conception, donc c'est un jour férié dans ces deux pays. Et l'habitude, c'est de mettre le sapin de Noël, de décorer sa maison. On le fait le 8 décembre. C'est vraiment là où commence la période de Noël. Aujourd'hui, il y a un décalage. On anticipe clairement, notamment tout ce qui est au niveau des illuminations. Je sais que certaines villes ont déjà mis les décorations, tout est déjà mis en place, illuminé. Donc ça, c'est vraiment la première tradition. Ensuite, on retrouve les marchés de Noël. Voilà, à Rome, moi, quand j'habitais à Rome, il y avait le marché de la Place Navonne. Le marché de Noël de la Place Navonne est très, très connu. Autre chose, alors là, c'est pour l'Espagne. C'est assez particulier. Il y a vraiment une tradition. C'est vraiment particulier. C'est la Loteria de Navidad. Donc la Loteria de Navidad, c'est... un loto. En fait, toute l'année, tu peux acheter ce billet. Donc, tout le monde le vend, en fait. Tu vas le trouver, bien évidemment, dans les points officiels des jeux. Voilà. Mais aussi, par exemple, si toi, tu as une association, tu vas acheter un billet. Et puis, en fait, on partage en plusieurs personnes. Enfin, c'est en dixièmes. Mais ensuite, c'est redivisé en dixièmes. Enfin, c'est très compliqué. C'est vraiment ce côté, voilà, de communauté. Et pourquoi c'est important ? C'est que c'est très, très suivi. C'est parce que le 22 décembre, Il y a un grand spectacle qui est organisé, retransmis à la télé. Tout le monde le regarde, tout le monde croise les doigts pour gagner quelque chose. Et c'est avec des chants, les numéros sont annoncés par des enfants. C'est vraiment une institution ici et c'est une tradition. Donc là, c'est vraiment particulier à l'Espagne parce que, enfin, ma connaissance, c'est le seul pays où existe cette initiative. Mais au final, dans cette tradition-là, on voit quand même aussi le côté, voilà, de faire communauté, de se rassembler tous ensemble et au final de partager parce que si on gagne, on gagne tous ensemble. Et donc c'est justement l'esprit de Noël. Autre chose, comme je te disais, par rapport à l'Italie cette fois-ci, dans certaines régions, ils vont fêter Santa Lucia, Saint Lucie, notamment, moi j'ai des amis à Véronne qui le fêtent, mais aussi à Syracuse. Voilà, donc là, on est vraiment entre le nord de l'Italie et la Sicile. Donc là, on est aux opposés. Et par exemple, le cas de ses amis et donc de leur famille, ils fêtent davantage Santa Lucia, qui est le 13 décembre. Ils fêtent moins Noël. En Italie, le 26, le jour de Santo Stefano, c'est férié. Par exemple, ce n'est pas férié en Espagne. En Espagne, c'est le 25, comme en France. Et donc, Santo Stefano, c'est une continuation des fêtes. Et généralement, là, on se retrouve en famille ou entre amis et on fait des jeux de société. On passe la journée à manger et à jouer, notamment au bingo. Donc, il y a toujours ce côté « on joue » . Ensuite, au niveau des traditions, comme je te disais, pour réunir les deux pays, les crèches. Les crèches sont très, très importantes. C'est vraiment une tradition. Les liens entre l'Italie et l'Espagne, par l'histoire, font qu'il y a énormément de partage. Ça se retrouve à Noël. Et en effet, la crèche, il y a vraiment une tradition, mais c'est vraiment la tradition artisanale. C'est-à-dire que sur les marchés de Noël, tu trouves des stands avec que des santons. Tu vas acheter tes santons. Et donc, tous les ans, en fait, les personnes continuent, amplifient leur crèche. Et ça devient comme un musée. Je te prends un exemple. Le coiffeur de mon mari, lui, il a une pièce où il a toute sa crèche. Et tous les ans, enfin toute l'année, il travaille, il élabore. Et il invite les gens à visiter sa crèche. Et c'est très important. Et moi, je me rappelle à Naples, c'est pareil. À Naples, les gens sont fiers de cette tradition. Et tu as aussi les crèches vivantes qui sont organisées. Donc là, c'est vraiment avec des personnes qui interprètent les rôles. Voilà, bébé Jésus, la Vierge Marie, etc. Et une tradition qui est très sympa aussi, au mois de décembre en Espagne, on aime aller prendre avec des amis. Churros con chocolate. C'est les fameux churros, non ? Avec le chocolat, voilà. Voilà, ça c'est important. Ça c'est une tradition aussi qui se fait. Alors oui, les calendriers de l'Avent, c'est assez marrant parce que quand j'ai déménagé en Italie, arrive le fameux mois de novembre, on commence un peu à se plonger dans l'atmosphère de Noël. Puis dans les supermarchés, je ne trouvais pas, je ne t'ai pas imaginé, il n'y a pas de calendrier de l'Avent. Donc je demande à mes colocataires, je leur dis comment ça se passe au niveau des traditions, vous n'avez pas les petits calendriers avec des chocolats ? Ils me disent, mais c'est quoi, tu parles de quoi ? Vous savez, pour attendre, patienter du premier. Au 24, enfin Noël, ah non non pas du tout, et comme j'avais une de mes colocataires qui était italienne mais qui avait étudié deux ans en Allemagne, elle me dit ah oui je vois de quoi tu parles mais non non en Italie on n'a pas de calendrier de l'Avent, voilà. Elle me dit peut-être dans le Nord, dans les régions limitrophes, mais sinon non. Et puis au fil des ans, le calendrier de l'Avent est arrivé sur le marché italien. Et ensuite, quand j'ai déménagé de Cali en Espagne, donc à nouveau, je cherche le calendrier de l'Avent. Je me suis dit, mais ce n'est pas possible, pas de calendrier de l'Avent. Mais je me suis dit, mais c'est quoi cette histoire ? Et donc je demande, et là pareil, les amis, c'est quoi le calendrier de l'Avent ? De quoi tu nous parles ? À nouveau, on rebelote. Dans tout ça, pendant toutes ces années, ma mère me l'a envoyé, ma belle-mère l'a envoyé pareil à mon mari, pour notre fille. Et puis là, aujourd'hui, en Espagne, tu trouves maintenant, mais ça ne fait pas longtemps, à tout casser, ça fait 5-6 ans maximum où tu trouves le calendrier de l'Avent. Et encore, le choix est restreint. Et d'ailleurs, nos filles ont le calendrier de l'Avent. Je suis incapable de te dire si maintenant c'est ancré dans les familles italiennes ou espagnoles, parce que c'est vraiment quelque chose de récent. Donc traditionnellement, il n'y a pas de calendrier de l'Avent. Et en fait, ça rejoint un peu ce que je te disais avant, puisque ce sont des pays où la période de festivité commence le 8 avec le jour de l'Immaculée Conception et non le 1er décembre comme nous, comme chez nous. En Espagne, il y a donc le 24 et le 25. Alors le 24 au soir, en Espagne, tu as tout. En fait, c'est un peu chacun cuisine ce qu'il veut. Il n'y a pas un menu typique. Par contre, il y a une chose qu'il y a, c'est le jambon. C'est vraiment le jambon, voilà. Ça fait partie de la gastronomie espagnole pendant les fêtes. Et moi, la première fois, quand je suis arrivée... Je voyais vraiment les gens sortir des supermarchés avec leur énorme jambon. Je disais, mais ce n'est pas possible. Tu regardes le prix et tu es là, ah ouais, parce que ce n'est pas donné. Mais voilà, c'est comme ça. Tu as tout le monde qui vient. Tu as une tranche de jambon. Allez, je te coupe un peu le jambon comme ça. Et ça dure pendant toutes les fêtes. Et c'est vrai que le 24 au soir, les Espagnols vont manger de la charcuterie. Comme je disais, le fameux jambon, poisson, des fruits. fruits de mer, de la viande en général. En revanche, en Italie, de mon point de vue, enfin moi, des familles que j'ai côtoyées en Italie, que je côtoie, il n'y a pas de viande le 24 au soir. Le 24 au soir en Italie, tu viens manger des pâtes. C'est... voilà. Alors, ça fait rire, ça fait rire, mais en fait, le 24 au soir est assez léger. Ce n'est pas un bout de salade et puis trois pâtes dans ton assiette. On est toujours quand même dans une de... Dans un pays méditerranéen, l'Italie est quand même très fière de sa gastronomie. Donc oui, mais généralement, on te sert des tortellini al brodo, donc des tortellini dans un bouillon, donc quand même quelque chose qui semble un peu plus léger. Ensuite, des plats de fruits de mer. Ça va être aussi des pâtes aux fruits de mer. Donc pareil, ça dépend des familles, ça dépend des régions. Mais voilà, mais pas de viande. Et puis ensuite, il y a tout ce qui est la tradition des gâteaux, du sucré en fait. Et comme on sait, en effet, que ce soit l'Italie et l'Espagne, ce sont vraiment deux pays où il y a énormément de douceur sur les tables. Donc tout ce qui est le nougat, voilà. Encore une fois, ce sont deux pays qui ont partagé une certaine culture similaire par rapport à ça. En Espagne, ça vient d'Andalousie, on mange les mantecados. C'est un type de petit gâteau de petite douceur qui s'est diffusé partout et que maintenant, même en France, tu le trouves facilement. Quant à l'Italie, bien évidemment, c'est le pandoro et le panettone. La Saint-Sylvestre, je vais commencer avec l'Espagne. Il y a une tradition. Donc oui, on se retrouve entre amis ou en famille ou même seulement entre soi si on n'est pas très fan des célébrations. Mais ensuite, on mange ce qu'il y a à nouveau. Ça peut être de la charcuterie, de la viande. Mais la grosse, grosse tradition en Espagne, c'est qu'au douce coup de minuit, Tu manges 12 raisins.
- Speaker #0
et ça porte bonheur. En Italie, ce que tu manges, en fait, bon, pareil, tu te retrouves entre amis, en famille, etc. Mais surtout, c'est très, très important en Italie, c'est de manger des lentilles. Parce que les lentilles, ça porte bonheur pour les Italiens. Donc moi, je me souviens, mon premier nouvel an, on me sort là des lentilles. Moi, jusque-là, j'avais fait que des nouvels ans en France où j'étais habituée un peu au côté huître, champagne. Enfin, c'est un peu le côté guindé que nous avons. France, et là, le plat de lentilles à la chaleur sainte, je me dis, bon, ok, pourquoi pas, mais bon, voilà. Au niveau, pareil, des traditions, et encore une fois, c'est une tradition qui unit les deux pays, les adultes, parce que les enfants, là, je t'avoue que je ne sais pas, et je ne le fais pas dans ma famille, mais on porte des sous-vêtements rouges, voilà. Donc tu vois en Italie et en Espagne, après entre Noël et Nouvel An, tu vois toutes les boutiques avec des sous-vêtements rouges. Ça porte bonheur aussi. Donc tu es en Espagne, tu portes des sous-vêtements rouges et tu manges tes douze raisins aux douze coups de minuit. Tu es en Italie, tu manges des lentilles et tu portes aussi des sous-vêtements rouges. Voilà. Très très important, ce qui va clore les festivités, cette période de fête. c'est le jour de l'épiphanie. Et là, bien évidemment, en Espagne, ça se fête énormément. C'est-à-dire que le jour de Reyes, le jour de l'épiphanie, le 6, c'est vraiment là où on offre les cadeaux. Moi, j'ai des amis ici. Ils n'offrent rien à Noël aux enfants. Papa Noël n'existe pas, en fait. Par contre, les rois mages, oui. Dans d'autres familles, c'est un peu moitié-moitié. Mais c'est vrai que la fête des Rois Mages, c'est vraiment la festivité la plus appréciée des Espagnols. C'est celle qui compte le plus. Et donc, comment ça se passe ? Donc déjà, le 5 au soir, tu as un grand défilé, le défilé des Rois Mages, qui distribue des bonbons. Alors moi, une année, je m'en suis pris un dans la figure, donc super. Non, parce que voilà, c'est vraiment cette... parades, tu as des sponsors, tu as des associations, tu as beaucoup de lumière, c'est très très festif, tu as de la musique à fond, ça ressemble à l'Espagne, et ça, vraiment, ça se fait partout dans toute l'Espagne. Et donc ensuite, on mange en famille le 5 au soir, et le 6 après la nuit, voilà, les enfants découvrent leurs cadeaux, donc le jour de l'épiphanie, et on mange le gâteau des rois, que l'on appelle le Roscon. Donc c'est un peu comme notre brioche de l'épiphanie en fait. Et dedans il y a pareil une petite fève aussi, donc très similaire à la France. Quant à l'Italie, donc en Italie aussi en fait l'épiphanie, mais l'épiphanie en fait est interprétée non pas par les rois mages dans ce cas-là, mais par l'abéphane. Donc l'abéphane en fait c'est une sorcière. Alors l'étymologie du mot en fait ça vient de l'épiphanie, voilà. Et c'est pareil, alors elle la nuit du 5 au 6, à la porte aux enfants. qui n'ont pas été sages du charbon et des enfants italiens ont leurs petites chaussettes et donc si tu n'as pas été sage, tu as du charbon dedans et si tu n'as pas été sage, tu as quelques cadeaux, des bonbons, du chocolat etc. Donc voilà et après ça c'est la fin des festivités.
- Speaker #1
J'espère que cet épisode vous aura plu, qu'il vous aura fait voyager, que vous aurez découvert de belles traditions aussi beaucoup plus insolites. n'hésitez pas à me partager en commentaire ou en message vos impressions sur cet épisode, vos découvertes ou rajouter peut-être quelque chose je vous souhaite de passer de bonnes fêtes de fin d'année et je vous donne rendez-vous l'année prochaine pour de nouveaux épisodes, à bientôt !