undefined cover
undefined cover
Mayssa's Caravan music   قافلة ميساء الموسيقية cover
Mayssa's Caravan music   قافلة ميساء الموسيقية cover

Mayssa's Caravan music قافلة ميساء الموسيقية

Mayssa's Caravan music قافلة ميساء الموسيقية

Subscribe
undefined cover
undefined cover
Mayssa's Caravan music   قافلة ميساء الموسيقية cover
Mayssa's Caravan music   قافلة ميساء الموسيقية cover

Mayssa's Caravan music قافلة ميساء الموسيقية

Mayssa's Caravan music قافلة ميساء الموسيقية

Subscribe

Description

« Mayssa’s Caravan » est un podcast bilingue en Français et en Arabe, hebdomadaire, de 55 mn durant lequel nous laissons libre cours au son et à la musique.Tant au niveau de la forme que du contenu, la musique est au cœur de podcast rythmé par les interviews des personnes rencontrées.

"Mayssa's Caravan" is a weekly bilingual podcast in French and Arabic of 55 minutes which puts music at the heart of its program. Through interviews with artists, we try to pass on the feeling and the fire music brings to our souls. Our task - give free rein to sound and music, both in terms of form and content. 

قافلة ميساء 

بودكاست أسبوعي مسافر يبحث عن فاننين من شتى أنحاء العالم  باللغتين الفرنسية والعربية (أو الانجليزية والعربية) لمدة 55 دقيقة نطلق خلالها  العنان  لحرية الصوت  و  الموسيقى :  من حيث الشكل والمحتوى .

 الموسيقى  نبض  البودكاست تتخللها مقابلات مع الأشخاص الذين نلتقي بهم وحكايات من الأمكنة التي نزورها.



Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

« Mayssa’s Caravan » est un podcast bilingue en Français et en Arabe, hebdomadaire, de 55 mn durant lequel nous laissons libre cours au son et à la musique.Tant au niveau de la forme que du contenu, la musique est au cœur de podcast rythmé par les interviews des personnes rencontrées.

"Mayssa's Caravan" is a weekly bilingual podcast in French and Arabic of 55 minutes which puts music at the heart of its program. Through interviews with artists, we try to pass on the feeling and the fire music brings to our souls. Our task - give free rein to sound and music, both in terms of form and content. 

قافلة ميساء 

بودكاست أسبوعي مسافر يبحث عن فاننين من شتى أنحاء العالم  باللغتين الفرنسية والعربية (أو الانجليزية والعربية) لمدة 55 دقيقة نطلق خلالها  العنان  لحرية الصوت  و  الموسيقى :  من حيث الشكل والمحتوى .

 الموسيقى  نبض  البودكاست تتخللها مقابلات مع الأشخاص الذين نلتقي بهم وحكايات من الأمكنة التي نزورها.



Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

21 episodes

    Season 2

  • La Mal Coiffée    المراة ذات الشعر الغير مصفف cover
    La Mal Coiffée    المراة ذات الشعر الغير مصفف cover
    La Mal Coiffée المراة ذات الشعر الغير مصفف

    Avec autant de passion que de détermination, La Mal Coiffée s’attache à faire résonner – et rayonner – la langue et la culture occitanes depuis maintenant (tout) près de vingt ans. Amorcée en 2003, cette épopée échevelée s’est développée via diverses incarnations au fil des années et des aléas de l’existence. Actuellement, la formation se compose de Karine Berny, Myriam Boisserie, Marie Coumes et Laëtitia Dutech – toutes quatre vivant entre Toulouse, Narbonne et le Minervois. Ensemble, à la fois différentes et parfaitement complémentaires, elles se fondent en une créature transcendante à travers laquelle se diffusent leurs intenses chants polyphoniques. Plongeant ses racines dans un lointain passé pour mieux se déployer dans le présent, La Mal Coiffée porte un répertoire pluriel, transversal, très vivant. Le riche patrimoine languedocien, revisité, y cohabite avec des chansons originales, dont les paroles et les musiques sont signées principalement par l’auteur-compositeur-interprète Laurent Cavalié. Directeur artistique du projet, celui-ci y participe depuis le tout début.. طاقة جميلة  مع هذه المجموعة الأنثوية التي تسافر في علم اللغة والثقافة " اكسيتان" .  اخترعن أغنية متعددة الألوان حيث الشعر واللغة الأوكسيتانية لا ينفصلان عن التعبير الشعبي. متجذرة في الحداثة. مع نفس القدر من الشغف مثل التصميم، تسعى La Mal Coiffée جاهدة لترديد - وإشعاع - اللغة والثقافة "الأوكسيتانية" لما يقرب من عشرين عامًا. بدأت هذه الرحلة الموسيقية  في عام 2003، وتطورت من خلال تجسيدات مختلفة على مر السنين وتقلبات الوجود.حاليًا، تتكون القائمة من كارين بيرني وميريام بواسيري وماري كوميس ولاتيتيا دوتيك - وجميعهم يعيشون بين تولوز وناربون ومينيرفوا. معًا، مختلفان ومتكاملان تمامًا، يندمجان في مخلوق متعالي يتم من خلاله نشر أغانيهم المتعددة الألغاز.تنغمس La Mal Coiffée في جذور  الماضي البعيد لتتكشف بشكل أفضل الوقت الحاضر، وتحمل حكايات متعددة، مفعمة بالحيوية. يتعايش تراث لانغدوك الغني، الذي أعيد النظر فيه، مع الأغاني الأصلية، التي تم توقيع كلماتها وموسيقاها بشكل أساسي من قبل المغني وكاتب الأغاني لوران كافالي. المدير الفني للمشروع، شارك منذ البداية في التجربة والرحلة الموسيقية .  Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    52min | Published on July 5, 2024

  • Season 1

  • 5 minutes avec Boby . Nuits des ateliers #3 Hall tropisme . Montpellier cover
    5 minutes avec Boby . Nuits des ateliers #3 Hall tropisme . Montpellier cover
    5 minutes avec Boby . Nuits des ateliers #3 Hall tropisme . Montpellier

    La nuit des ateliers #3 à la hall tropisme. #5 minutes avec ... `#recolte les recits des ^passants autour l'art , le feminin... Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    07min | Published on May 13, 2024

  • 5 minutes avec Imane / Nuits des ateliers . Hall tropisme . Montpellier cover
    5 minutes avec Imane / Nuits des ateliers . Hall tropisme . Montpellier cover
    5 minutes avec Imane / Nuits des ateliers . Hall tropisme . Montpellier

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    04min | Published on May 13, 2024

  • 5 minutes avec Nicolas / Nuit des ateliers #3  Hall tropisme Montpellier cover
    5 minutes avec Nicolas / Nuit des ateliers #3  Hall tropisme Montpellier cover
    5 minutes avec Nicolas / Nuit des ateliers #3 Hall tropisme Montpellier

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    04min | Published on May 13, 2024

  • 5 minutes avec Sacha / Nuit des ateliers #3 cover
    5 minutes avec Sacha / Nuit des ateliers #3 cover
    5 minutes avec Sacha / Nuit des ateliers #3

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    03min | Published on May 13, 2024

  • 5 minutes avec Simon / Nuit des ateliers  #3 cover
    5 minutes avec Simon / Nuit des ateliers  #3 cover
    5 minutes avec Simon / Nuit des ateliers #3

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    04min | Published on May 13, 2024

  • Nuit des Ateliers / Hall Tropisme Montpellier / 5 minutes avec Karouna cover
    Nuit des Ateliers / Hall Tropisme Montpellier / 5 minutes avec Karouna cover
    Nuit des Ateliers / Hall Tropisme Montpellier / 5 minutes avec Karouna

    Ma capsule sonore , " 5 minutes avec" Lors de la nuit des artistes à a la hall tropisme à Montpellier:) jai ouvert la porte au récit , quelques questions ^posées aux passants...l'art pour vous ?Le Feminin ?si je vous dit : l'encre disparait mais les mots restent...un rêve ? ..... Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    04min | Published on May 13, 2024

  • 5 MInutes avec Stéphanie et ses filles ! Nuit des ateliers #3 à la Hall tropisme Montpellier cover
    5 MInutes avec Stéphanie et ses filles ! Nuit des ateliers #3 à la Hall tropisme Montpellier cover
    5 MInutes avec Stéphanie et ses filles ! Nuit des ateliers #3 à la Hall tropisme Montpellier

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    02min | Published on May 13, 2024

  • Other episodes

  • Yazz Ahmed la voyageuse  يز أحمد صاحبة الترمبت المسافرة cover
    Yazz Ahmed la voyageuse  يز أحمد صاحبة الترمبت المسافرة cover
    Yazz Ahmed la voyageuse يز أحمد صاحبة الترمبت المسافرة

     تقوم يز أحمد صاحبة الترمبت المسافرة بكسر الحدود وخلق لغة موسيقية خاصة  بها بعيداً عن الطرقات المعهودة التي تمزج ما بين الشرق والغرب. انها تتعدى هذه المعادلة وترفض الازدواجية فاتحة الدرب لرقصات وحوار ما بين الحكايات الموسيقىة .  Yazz ahmed "danse" librement avec sa trompette loin des sentiers ( et dualités hanituels...)  des rencontres entre l'occident et l'orient.  Une approche teintée d'une grande ecoute et respect des musiciens qui l'accompagnent.   Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    30min | Published on September 15, 2023

  • Vincent SEGAL  l'émerveillement et la gentillesse sont les clefs de l'écoute!فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء cover
    Vincent SEGAL  l'émerveillement et la gentillesse sont les clefs de l'écoute!فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء cover
    Vincent SEGAL l'émerveillement et la gentillesse sont les clefs de l'écoute!فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء

    La pulsation du coeur de Vincent Segal est la clé à mon sens de son écoute et son ouverture musicale ; aller vers lautre avec l'émerveillement d'un enfant qui aime jouer et découvrir lui ont ouvert la porte d'une multitude d collaboration. Entre musique africaine, source certaine de son inspiration mais pas que, Vicent Segal utilise son violoncelle comme une langue pour approcher l'autre. Un jour, il est au mali avec son ami le joueur d Kora Ballaké Cissoko, et un autre il sera en tunisie avec Yacine Boulares , et le voila dans l'univers onirique de Bumcello avec le batteur Cyril Atef.... Voyageur , porté par son coeur, il continue à nous livrer des moments magiques comme celui vécu au Festival Les Suds Arles dans son nouveau projet : "Les Egarés" . Ballaké Sissoko (kora) et Vincent Segal (violoncelle) Vincent Peirani (accordéon) et Emile Parisien (saxophone) . Label No Format.  فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء المرة الاولى التي التقيت بها مع فنست سجال ، أحسست في طريقة كلامه وعزفه على   ألة "الفيولونسيل " بانه يخلق و بشكل طبيعي مساحة للاخر، تتيح الحوار الانساني وخاصة الموسيقي .  أحست بهذا ألشعور   عندما تحدث عن علاقته بالموسيقى الأفريقة وتحديداً  موسيقى التي تاتي من مالي. بالفعل ، استطاع هذا الفنان بأن يشق أبواب الحوار عبر الاصغاء وإحترام الصمت في العلاقة مع الأخر كما إنه حافظ على ناحية طفولية في تلقي العالم المحيط به.  كل هذه العناصر سمحت له بالتعاون مع كثير من الموسقين وخلق جسور عديدة ما بين الثقافات .  التقيت به في مدينة أرل جنوب فرنسا ضمن مهرجان " جنوب أرل" ، وكان الحديث معه عن الحياة والموسيقى ....   Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    45min | Published on August 14, 2023

  • 1
    2
    3

Description

« Mayssa’s Caravan » est un podcast bilingue en Français et en Arabe, hebdomadaire, de 55 mn durant lequel nous laissons libre cours au son et à la musique.Tant au niveau de la forme que du contenu, la musique est au cœur de podcast rythmé par les interviews des personnes rencontrées.

"Mayssa's Caravan" is a weekly bilingual podcast in French and Arabic of 55 minutes which puts music at the heart of its program. Through interviews with artists, we try to pass on the feeling and the fire music brings to our souls. Our task - give free rein to sound and music, both in terms of form and content. 

قافلة ميساء 

بودكاست أسبوعي مسافر يبحث عن فاننين من شتى أنحاء العالم  باللغتين الفرنسية والعربية (أو الانجليزية والعربية) لمدة 55 دقيقة نطلق خلالها  العنان  لحرية الصوت  و  الموسيقى :  من حيث الشكل والمحتوى .

 الموسيقى  نبض  البودكاست تتخللها مقابلات مع الأشخاص الذين نلتقي بهم وحكايات من الأمكنة التي نزورها.



Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

« Mayssa’s Caravan » est un podcast bilingue en Français et en Arabe, hebdomadaire, de 55 mn durant lequel nous laissons libre cours au son et à la musique.Tant au niveau de la forme que du contenu, la musique est au cœur de podcast rythmé par les interviews des personnes rencontrées.

"Mayssa's Caravan" is a weekly bilingual podcast in French and Arabic of 55 minutes which puts music at the heart of its program. Through interviews with artists, we try to pass on the feeling and the fire music brings to our souls. Our task - give free rein to sound and music, both in terms of form and content. 

قافلة ميساء 

بودكاست أسبوعي مسافر يبحث عن فاننين من شتى أنحاء العالم  باللغتين الفرنسية والعربية (أو الانجليزية والعربية) لمدة 55 دقيقة نطلق خلالها  العنان  لحرية الصوت  و  الموسيقى :  من حيث الشكل والمحتوى .

 الموسيقى  نبض  البودكاست تتخللها مقابلات مع الأشخاص الذين نلتقي بهم وحكايات من الأمكنة التي نزورها.



Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

21 episodes

    Season 2

  • La Mal Coiffée    المراة ذات الشعر الغير مصفف cover
    La Mal Coiffée    المراة ذات الشعر الغير مصفف cover
    La Mal Coiffée المراة ذات الشعر الغير مصفف

    Avec autant de passion que de détermination, La Mal Coiffée s’attache à faire résonner – et rayonner – la langue et la culture occitanes depuis maintenant (tout) près de vingt ans. Amorcée en 2003, cette épopée échevelée s’est développée via diverses incarnations au fil des années et des aléas de l’existence. Actuellement, la formation se compose de Karine Berny, Myriam Boisserie, Marie Coumes et Laëtitia Dutech – toutes quatre vivant entre Toulouse, Narbonne et le Minervois. Ensemble, à la fois différentes et parfaitement complémentaires, elles se fondent en une créature transcendante à travers laquelle se diffusent leurs intenses chants polyphoniques. Plongeant ses racines dans un lointain passé pour mieux se déployer dans le présent, La Mal Coiffée porte un répertoire pluriel, transversal, très vivant. Le riche patrimoine languedocien, revisité, y cohabite avec des chansons originales, dont les paroles et les musiques sont signées principalement par l’auteur-compositeur-interprète Laurent Cavalié. Directeur artistique du projet, celui-ci y participe depuis le tout début.. طاقة جميلة  مع هذه المجموعة الأنثوية التي تسافر في علم اللغة والثقافة " اكسيتان" .  اخترعن أغنية متعددة الألوان حيث الشعر واللغة الأوكسيتانية لا ينفصلان عن التعبير الشعبي. متجذرة في الحداثة. مع نفس القدر من الشغف مثل التصميم، تسعى La Mal Coiffée جاهدة لترديد - وإشعاع - اللغة والثقافة "الأوكسيتانية" لما يقرب من عشرين عامًا. بدأت هذه الرحلة الموسيقية  في عام 2003، وتطورت من خلال تجسيدات مختلفة على مر السنين وتقلبات الوجود.حاليًا، تتكون القائمة من كارين بيرني وميريام بواسيري وماري كوميس ولاتيتيا دوتيك - وجميعهم يعيشون بين تولوز وناربون ومينيرفوا. معًا، مختلفان ومتكاملان تمامًا، يندمجان في مخلوق متعالي يتم من خلاله نشر أغانيهم المتعددة الألغاز.تنغمس La Mal Coiffée في جذور  الماضي البعيد لتتكشف بشكل أفضل الوقت الحاضر، وتحمل حكايات متعددة، مفعمة بالحيوية. يتعايش تراث لانغدوك الغني، الذي أعيد النظر فيه، مع الأغاني الأصلية، التي تم توقيع كلماتها وموسيقاها بشكل أساسي من قبل المغني وكاتب الأغاني لوران كافالي. المدير الفني للمشروع، شارك منذ البداية في التجربة والرحلة الموسيقية .  Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    52min | Published on July 5, 2024

  • Season 1

  • 5 minutes avec Boby . Nuits des ateliers #3 Hall tropisme . Montpellier cover
    5 minutes avec Boby . Nuits des ateliers #3 Hall tropisme . Montpellier cover
    5 minutes avec Boby . Nuits des ateliers #3 Hall tropisme . Montpellier

    La nuit des ateliers #3 à la hall tropisme. #5 minutes avec ... `#recolte les recits des ^passants autour l'art , le feminin... Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    07min | Published on May 13, 2024

  • 5 minutes avec Imane / Nuits des ateliers . Hall tropisme . Montpellier cover
    5 minutes avec Imane / Nuits des ateliers . Hall tropisme . Montpellier cover
    5 minutes avec Imane / Nuits des ateliers . Hall tropisme . Montpellier

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    04min | Published on May 13, 2024

  • 5 minutes avec Nicolas / Nuit des ateliers #3  Hall tropisme Montpellier cover
    5 minutes avec Nicolas / Nuit des ateliers #3  Hall tropisme Montpellier cover
    5 minutes avec Nicolas / Nuit des ateliers #3 Hall tropisme Montpellier

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    04min | Published on May 13, 2024

  • 5 minutes avec Sacha / Nuit des ateliers #3 cover
    5 minutes avec Sacha / Nuit des ateliers #3 cover
    5 minutes avec Sacha / Nuit des ateliers #3

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    03min | Published on May 13, 2024

  • 5 minutes avec Simon / Nuit des ateliers  #3 cover
    5 minutes avec Simon / Nuit des ateliers  #3 cover
    5 minutes avec Simon / Nuit des ateliers #3

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    04min | Published on May 13, 2024

  • Nuit des Ateliers / Hall Tropisme Montpellier / 5 minutes avec Karouna cover
    Nuit des Ateliers / Hall Tropisme Montpellier / 5 minutes avec Karouna cover
    Nuit des Ateliers / Hall Tropisme Montpellier / 5 minutes avec Karouna

    Ma capsule sonore , " 5 minutes avec" Lors de la nuit des artistes à a la hall tropisme à Montpellier:) jai ouvert la porte au récit , quelques questions ^posées aux passants...l'art pour vous ?Le Feminin ?si je vous dit : l'encre disparait mais les mots restent...un rêve ? ..... Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    04min | Published on May 13, 2024

  • 5 MInutes avec Stéphanie et ses filles ! Nuit des ateliers #3 à la Hall tropisme Montpellier cover
    5 MInutes avec Stéphanie et ses filles ! Nuit des ateliers #3 à la Hall tropisme Montpellier cover
    5 MInutes avec Stéphanie et ses filles ! Nuit des ateliers #3 à la Hall tropisme Montpellier

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    02min | Published on May 13, 2024

  • Other episodes

  • Yazz Ahmed la voyageuse  يز أحمد صاحبة الترمبت المسافرة cover
    Yazz Ahmed la voyageuse  يز أحمد صاحبة الترمبت المسافرة cover
    Yazz Ahmed la voyageuse يز أحمد صاحبة الترمبت المسافرة

     تقوم يز أحمد صاحبة الترمبت المسافرة بكسر الحدود وخلق لغة موسيقية خاصة  بها بعيداً عن الطرقات المعهودة التي تمزج ما بين الشرق والغرب. انها تتعدى هذه المعادلة وترفض الازدواجية فاتحة الدرب لرقصات وحوار ما بين الحكايات الموسيقىة .  Yazz ahmed "danse" librement avec sa trompette loin des sentiers ( et dualités hanituels...)  des rencontres entre l'occident et l'orient.  Une approche teintée d'une grande ecoute et respect des musiciens qui l'accompagnent.   Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    30min | Published on September 15, 2023

  • Vincent SEGAL  l'émerveillement et la gentillesse sont les clefs de l'écoute!فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء cover
    Vincent SEGAL  l'émerveillement et la gentillesse sont les clefs de l'écoute!فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء cover
    Vincent SEGAL l'émerveillement et la gentillesse sont les clefs de l'écoute!فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء

    La pulsation du coeur de Vincent Segal est la clé à mon sens de son écoute et son ouverture musicale ; aller vers lautre avec l'émerveillement d'un enfant qui aime jouer et découvrir lui ont ouvert la porte d'une multitude d collaboration. Entre musique africaine, source certaine de son inspiration mais pas que, Vicent Segal utilise son violoncelle comme une langue pour approcher l'autre. Un jour, il est au mali avec son ami le joueur d Kora Ballaké Cissoko, et un autre il sera en tunisie avec Yacine Boulares , et le voila dans l'univers onirique de Bumcello avec le batteur Cyril Atef.... Voyageur , porté par son coeur, il continue à nous livrer des moments magiques comme celui vécu au Festival Les Suds Arles dans son nouveau projet : "Les Egarés" . Ballaké Sissoko (kora) et Vincent Segal (violoncelle) Vincent Peirani (accordéon) et Emile Parisien (saxophone) . Label No Format.  فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء المرة الاولى التي التقيت بها مع فنست سجال ، أحسست في طريقة كلامه وعزفه على   ألة "الفيولونسيل " بانه يخلق و بشكل طبيعي مساحة للاخر، تتيح الحوار الانساني وخاصة الموسيقي .  أحست بهذا ألشعور   عندما تحدث عن علاقته بالموسيقى الأفريقة وتحديداً  موسيقى التي تاتي من مالي. بالفعل ، استطاع هذا الفنان بأن يشق أبواب الحوار عبر الاصغاء وإحترام الصمت في العلاقة مع الأخر كما إنه حافظ على ناحية طفولية في تلقي العالم المحيط به.  كل هذه العناصر سمحت له بالتعاون مع كثير من الموسقين وخلق جسور عديدة ما بين الثقافات .  التقيت به في مدينة أرل جنوب فرنسا ضمن مهرجان " جنوب أرل" ، وكان الحديث معه عن الحياة والموسيقى ....   Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    45min | Published on August 14, 2023

  • 1
    2
    3