undefined cover
undefined cover
Moi-même en français cover
Moi-même en français cover

Moi-même en français

Moi-même en français

coaching.moimemeenfrancais.fr/
Subscribe
undefined cover
undefined cover
Moi-même en français cover
Moi-même en français cover

Moi-même en français

Moi-même en français

coaching.moimemeenfrancais.fr/
Subscribe

Description

“Pouvoir faire et dire en français la même chose que dans ma langue maternelle.”🤩

C’est le rêve de 90% des non-francophones que je connais.

Toi aussi ?

Mais peut-être que c’est trop difficile de suivre une conversation avec des francophones…

et que tu t’es déjà demandé pourquoi les Français·es parlent si vite ? 😵

Et pourquoi on te fait répéter ? 🙄

Tu aimerais savoir comment être poli·e…ou jurer en français ? 🤬

Ou peut-être rêves-tu de penser directement en français…? 😍

Si tu te poses ce type de questions, ce podcast est là pour toi, avec des réponses pratiques et des réflexions inspirantes.

Parce que vivre en français ne veut pas dire “oublier qui je suis”, ce podcast est un espace ouvert et bienveillant qui inspire chaque non-francophone à trouver sa façon d’être en français. Pour continuer d’exister et d’être entendu·e “comme je suis, unique et riche de mon histoire”.

Au programme :

☎️ Allo Aliaé : trouver des réponses concrètes à tes problèmes en français, à partir des questions de non-francophones

👷‍♀️Trucs et Astuces : découvrir des outils pour mieux apprendre et progresser dans ta vie en français, avec des interviews d’expert·es sur l’apprentissage, les langues, la vie à l’étranger…

🌱Souvenirs d’un Devenir : t’inspirer avec des témoignages d’autres non-francophones pour te montrer que “oui, c’est possible !” Ce podcast va te guider pour que tu trouves tes propres réponses, pour être et devenir toi-même en français.

Ne reste pas seul·e avec tes questions ! Envoie-moi tes questions sur la langue ou la culture française : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais

---
🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016.

📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

“Pouvoir faire et dire en français la même chose que dans ma langue maternelle.”🤩

C’est le rêve de 90% des non-francophones que je connais.

Toi aussi ?

Mais peut-être que c’est trop difficile de suivre une conversation avec des francophones…

et que tu t’es déjà demandé pourquoi les Français·es parlent si vite ? 😵

Et pourquoi on te fait répéter ? 🙄

Tu aimerais savoir comment être poli·e…ou jurer en français ? 🤬

Ou peut-être rêves-tu de penser directement en français…? 😍

Si tu te poses ce type de questions, ce podcast est là pour toi, avec des réponses pratiques et des réflexions inspirantes.

Parce que vivre en français ne veut pas dire “oublier qui je suis”, ce podcast est un espace ouvert et bienveillant qui inspire chaque non-francophone à trouver sa façon d’être en français. Pour continuer d’exister et d’être entendu·e “comme je suis, unique et riche de mon histoire”.

Au programme :

☎️ Allo Aliaé : trouver des réponses concrètes à tes problèmes en français, à partir des questions de non-francophones

👷‍♀️Trucs et Astuces : découvrir des outils pour mieux apprendre et progresser dans ta vie en français, avec des interviews d’expert·es sur l’apprentissage, les langues, la vie à l’étranger…

🌱Souvenirs d’un Devenir : t’inspirer avec des témoignages d’autres non-francophones pour te montrer que “oui, c’est possible !” Ce podcast va te guider pour que tu trouves tes propres réponses, pour être et devenir toi-même en français.

Ne reste pas seul·e avec tes questions ! Envoie-moi tes questions sur la langue ou la culture française : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais

---
🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016.

📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

55 episodes

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 5) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 5) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 5) de Polina Panassenko

    Nouvelle épreuve pour Polina, nouveau rite de passage pour vivre pleinement dans sa peau de franco-russe. Avec son humour grinçant, ses focus et ses mises en perspective, Polina continue de questionner l'appartenance, l'attachement et l'identité. Et toi, et nous, que sait-on de sa culture ? Qui est Tchikatilo ? Que sont les "chevaux de Ladoga" ? Que veut dire "accrocher les nouilles aux oreilles" de quelqu'un ? 🍝👂 Dernière partie, fin de Tenir sa langue de Polina Panassenko. Merci. Bonne écoute et bonne lecture 🎧😌📖 Les épisodes seront disponibles jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 Laisse un message : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.🤗 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    34min | Published on August 29, 2025

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 4) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 4) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 4) de Polina Panassenko

    La semaine dernière, nous avions laissé Polina à l'Opitalnor, après l'avoir suivie de St-Etienne à la datcha de Moscou. Allers-Retours. La vie continue pour Polina/Pauline dont l'identité se définit de plus en plus, poussée par l'élan de vie de l'adolescence. Bonne écoute et bonne lecture 🎧😌📖 Episode disponible jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    40min | Published on August 22, 2025

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 3) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 3) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 3) de Polina Panassenko

    La semaine dernière, nous avions plongé avec Polina dans sa nouvelle vie française, la cour de l'école maternelle... Mais aussi le "retour des expatriés", l'été à la datcha russe, une identité tiraillée... Une nouvelle vie où Polina doit faire une place au français et s'accomoder de tous ces sons nouveaux. Dans la troisième partie de Tenir sa langue, petite Polina devient petite Pauline, et Pauline adulte continue sa lutte avec/contre (?🤷‍♀️) la justice française pour affirmer son identité comme Polina. Comment son français a-t-il pu devenir "impeccable" ? Que ressort-il du combat entre ses deux langues ? Et quel est le prix à payer ? Bonne écoute et bonne lecture 🎧😌📖 Episode disponible jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    33min | Published on August 15, 2025

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 2) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 2) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 2) de Polina Panassenko

    Dans la première partie de Tenir sa langue, Polina Panassenko nous emmenait dans les méandres de la "Justice" française et ceux de sa mémoire. Ses quelques souvenirs de Moscou et de la vie communautaire avec ses parents et grands parents. La chute de l'URSS, l'ouverture des frontières, l'émigration. Dans cette deuxième partie, la petite Polina arrivée en France avec ses parents se confronte à son nouvel environnement...hostile. Surtout quand on ne parle pas la langue des Autres. Dans cette deuxième partie de Tenir sa langue, nous continuons à plonger dans les souvenirs de Polina et sa quête d'identité, entre Russe immigrée en France et émigrée en Russie. Suis les allers-retours de Polina entre le français et le russe, la France et la Russie, les émotions douloureuses et les progrès prometteurs... Bonne écoute et bonne lecture 🎧😌📖 Episode disponible jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    54min | Published on August 8, 2025

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 1) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 1) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 1) de Polina Panassenko

    Quand un parent dit à son enfant "Tiens ta langue !" en français, ça signifie qu'il ne faut pas parler, ne rien dire...🤐 Mais littéralement "tenir" une chose c'est s'y accrocher, la retenir, pour ne pas en être séparé, pour qu'elle ne parte pas contre notre volonté... Alors que peut vouloir dire "tenir sa langue" pour une petite Russe qui quitte son pays, et une partie de sa famille pour aller vivre dans un pays dont elle ne connait pas la langue ? Polina Panassenko nous fait sentir de l'intérieur ce que signifie transiter et vivre entre deux pays, deux cultures. Au mois d'août, je te propose de (re)découvrir la France et le français à travers les yeux de l'enfant qu'elle a été, de l'adulte qu'elle est devenue. Une lecture éphémère à voix haute de son premier roman, Tenir sa langue. Bonne écoute et bonne lecture. 😌🎧📖 Episode disponible jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 --- 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    48min | Published on August 1, 2025

  • [BONUS] Blagues perdues et conjugaisons improbables : vivre entre les langues cover
    [BONUS] Blagues perdues et conjugaisons improbables : vivre entre les langues cover
    [BONUS] Blagues perdues et conjugaisons improbables : vivre entre les langues

    Dans cet épisode "bonus" crossover entre French Expat et Moi-même en français, Anne-Fleur et moi croisons nos parcours de vie et de langue. De l'anglais appris à l'aéroport de New York aux Etats-Unis aux révélations sur le verbe temer dans une cuisine espagnole, nous explorons les joies, galères et découvertes de l’immersion culturelle. Langue, humour, identité et sentiment d’appartenance… tout y passe ! Entre blagues ratées, supermarchés réconfortants et networking sous pression, nous partageons ces moments où l’on se (re)découvre autrement. Un échange plein de vécu, d’auto-dérision et de tendresse pour celles et ceux qui vivent “entre les langues” et entre les cultures. Pour retrouver toutes les histoires inspirantes de French Expat, c'est par ici : https://shows.acast.com/french-expat-le-podcast Viens nous raconter ton histoire et tes propres anecdotes croustillantes de ta vie "entre les langues" ! 👉https://www.linkedin.com/in/alicemansaud/ (https://www.linkedin.com/in/alicemansaud/) 👉 (https://www.linkedin.com/in/alicemansaud/)https://www.instagram.com/frenchexpatlepodcast/ 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    51min | Published on May 15, 2025

  • Souvenirs d'un Devenir_Sarah Toporoff cover
    Souvenirs d'un Devenir_Sarah Toporoff cover
    Souvenirs d'un Devenir_Sarah Toporoff

    "Une interaction qui se passait mal et ma journée était détruite..." Fascinée par la France et le français, Sarah a choisi de s'installer en France à la fin de ses études. Mais même si elle avait appris et maîtrisait assez bien le français, elle ne se sentait pas vraiment "à l'aise"... Pourquoi ne comprend-elle pas les jeunes étudiant·es à l'université alors qu'elle comprend parfaitement les membres, plutôt âgés, de sa famille d'accueil ? Que veut dire ce "je vous en prie" que personne ne lui a enseigné aux Etats-Unis ? Et pourquoi la boulangère parle de ses "soucis" ?! Beaucoup de petites expressions du quotidien lui échappaient, et ses interactions en français étaient parfois douloureuses, au point de détruire sa journée, voire sa semaine... Elle se sentait, "niée", non prise en compte. Mais elle est restée, elle a persévéré. Et petit à petit, elle s'est approprié le français du quotidien, elle a déchiffré la culture française, elle a appris à naviguer ses codes, ses gens... Découvre comment elle a fini par trouver sa place en répondant à ses questionnements...pour trouver tes propres réponses dans ton chemin pour être et devenir toi-même en français. 😉 Belle écoute ! Psst...tu as encore des questions 🤔❓Pose-les Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais ! --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    44min | Published on April 11, 2025

  • Le macaron a-t-il détrôné le croissant ?! cover
    Le macaron a-t-il détrôné le croissant ?! cover
    Le macaron a-t-il détrôné le croissant ?!

    Lors de son séjour à Paris pour les Jeux Olymiques #Paris2024, Cristina a ouvert tous ses sens... Et surprise ! les macarons sont partout, si alléchants avec toutes leurs couleurs ! Est-ce une nouvelle mode ? La mode des macarons est-elle assez forte pour destituer le croissant de sa fonction de "symbole de la France" ? 🥐 ou... ? En tous cas, l'emoji "macaron" n'existe pas encore ! 😅 Et d'où vient-il ce macaron d'ailleurs...? Quelle est son histoire ? Comment est-il arrivé jusqu'au 21e siècle ? Je réponds aux questions de Cristina...et vous donne mon opinion sur le duel "croissant vs macaron" ! Et toi, quelle est ton opinion ? Tu es plutôt croissant ou macaron ? Donne ta réponse sur le répondeur du podcast https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais ! Un épisode pour explorer la culture française avec moi...et donner envie d'aller à la boulangerie-pâtisserie la plus proche ! 🤤 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    10min | Published on March 14, 2025

  • Souvenirs d'un Devenir_Guglielmo Fernandez Garcia cover
    Souvenirs d'un Devenir_Guglielmo Fernandez Garcia cover
    Souvenirs d'un Devenir_Guglielmo Fernandez Garcia

    "Je ne suis pas sûr de tout savoir sur moi..." m'a dit Guglielmo quand je lui ai parlé du podcast Moi-même en français. Et justement, dans cet épisode il a accepté d'explorer son "lui-même" français avec moi. Il raconte ses premiers mois en France, dans une France post-attentats du Bataclan, dans une université bloquée et mobilisée face à la loi Travail. Comment apprendre quand il n'y a pas de cours ? Mais son voyage en français ne s'est pas arrêté là : entre ses expériences radio et le lancement de son podcast, il a pu continuer à chercher et devenir lui-même ! Embarque avec lui dans ses souvenirs et ses réflexions pour réfléchir à tes propres défis en français et comment tu veux les affronter : comment gérer son accent "étranger" ? comment se perfectionner quand on n'a pas envie de méthodes scolaires ? comment gérer ce nouveau "moi" dans ton pays d'origine ? Et le bonus : Guglielmo va t'apprendre une expression super authentique ! Allez, je te lance un défi : trouver la signification de l'expression sans dictionnaire ni IA ! Chiche ? 😋 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.aliae.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    33min | Published on February 14, 2025

  • Quel est le livre le plus important de la culture française ? cover
    Quel est le livre le plus important de la culture française ? cover
    Quel est le livre le plus important de la culture française ?

    Excellente question... mais la réponse n'est pas aussi évidente que Don Quijote pour l'Espagne comme le dit Amparo ! Dans cet épisode, tu découvriras LES livres que j'ai retenus : eh oui, impossible de se limiter à 1 seul livre ! ... et tu comprendras comment j'ai commencé ma carrière de "comédienne" à l'âge de 10 ans 🤭 Cet épisode d'Allo Aliaé est aussi l'occasion, pour toi, d'écouter une francophone native parler de manière spontanée et naturelle, avec un rythme et une langue adaptés aux non-francophones. Bravo d'entrainer ton oreille ! Si tu en as besoin, la transcription est disponible sur le blog : https://www.aliae.fr/blog. Et toi, quel livre te semble le plus important pour la culture française actuelle ? Envoie-moi TA réponse sur le répondeur du podcast ! https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.aliae.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    08min | Published on January 24, 2025

  • 1
    2

    ...

    6

Description

“Pouvoir faire et dire en français la même chose que dans ma langue maternelle.”🤩

C’est le rêve de 90% des non-francophones que je connais.

Toi aussi ?

Mais peut-être que c’est trop difficile de suivre une conversation avec des francophones…

et que tu t’es déjà demandé pourquoi les Français·es parlent si vite ? 😵

Et pourquoi on te fait répéter ? 🙄

Tu aimerais savoir comment être poli·e…ou jurer en français ? 🤬

Ou peut-être rêves-tu de penser directement en français…? 😍

Si tu te poses ce type de questions, ce podcast est là pour toi, avec des réponses pratiques et des réflexions inspirantes.

Parce que vivre en français ne veut pas dire “oublier qui je suis”, ce podcast est un espace ouvert et bienveillant qui inspire chaque non-francophone à trouver sa façon d’être en français. Pour continuer d’exister et d’être entendu·e “comme je suis, unique et riche de mon histoire”.

Au programme :

☎️ Allo Aliaé : trouver des réponses concrètes à tes problèmes en français, à partir des questions de non-francophones

👷‍♀️Trucs et Astuces : découvrir des outils pour mieux apprendre et progresser dans ta vie en français, avec des interviews d’expert·es sur l’apprentissage, les langues, la vie à l’étranger…

🌱Souvenirs d’un Devenir : t’inspirer avec des témoignages d’autres non-francophones pour te montrer que “oui, c’est possible !” Ce podcast va te guider pour que tu trouves tes propres réponses, pour être et devenir toi-même en français.

Ne reste pas seul·e avec tes questions ! Envoie-moi tes questions sur la langue ou la culture française : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais

---
🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016.

📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

“Pouvoir faire et dire en français la même chose que dans ma langue maternelle.”🤩

C’est le rêve de 90% des non-francophones que je connais.

Toi aussi ?

Mais peut-être que c’est trop difficile de suivre une conversation avec des francophones…

et que tu t’es déjà demandé pourquoi les Français·es parlent si vite ? 😵

Et pourquoi on te fait répéter ? 🙄

Tu aimerais savoir comment être poli·e…ou jurer en français ? 🤬

Ou peut-être rêves-tu de penser directement en français…? 😍

Si tu te poses ce type de questions, ce podcast est là pour toi, avec des réponses pratiques et des réflexions inspirantes.

Parce que vivre en français ne veut pas dire “oublier qui je suis”, ce podcast est un espace ouvert et bienveillant qui inspire chaque non-francophone à trouver sa façon d’être en français. Pour continuer d’exister et d’être entendu·e “comme je suis, unique et riche de mon histoire”.

Au programme :

☎️ Allo Aliaé : trouver des réponses concrètes à tes problèmes en français, à partir des questions de non-francophones

👷‍♀️Trucs et Astuces : découvrir des outils pour mieux apprendre et progresser dans ta vie en français, avec des interviews d’expert·es sur l’apprentissage, les langues, la vie à l’étranger…

🌱Souvenirs d’un Devenir : t’inspirer avec des témoignages d’autres non-francophones pour te montrer que “oui, c’est possible !” Ce podcast va te guider pour que tu trouves tes propres réponses, pour être et devenir toi-même en français.

Ne reste pas seul·e avec tes questions ! Envoie-moi tes questions sur la langue ou la culture française : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais

---
🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016.

📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

55 episodes

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 5) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 5) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 5) de Polina Panassenko

    Nouvelle épreuve pour Polina, nouveau rite de passage pour vivre pleinement dans sa peau de franco-russe. Avec son humour grinçant, ses focus et ses mises en perspective, Polina continue de questionner l'appartenance, l'attachement et l'identité. Et toi, et nous, que sait-on de sa culture ? Qui est Tchikatilo ? Que sont les "chevaux de Ladoga" ? Que veut dire "accrocher les nouilles aux oreilles" de quelqu'un ? 🍝👂 Dernière partie, fin de Tenir sa langue de Polina Panassenko. Merci. Bonne écoute et bonne lecture 🎧😌📖 Les épisodes seront disponibles jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 Laisse un message : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.🤗 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    34min | Published on August 29, 2025

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 4) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 4) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 4) de Polina Panassenko

    La semaine dernière, nous avions laissé Polina à l'Opitalnor, après l'avoir suivie de St-Etienne à la datcha de Moscou. Allers-Retours. La vie continue pour Polina/Pauline dont l'identité se définit de plus en plus, poussée par l'élan de vie de l'adolescence. Bonne écoute et bonne lecture 🎧😌📖 Episode disponible jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    40min | Published on August 22, 2025

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 3) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 3) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 3) de Polina Panassenko

    La semaine dernière, nous avions plongé avec Polina dans sa nouvelle vie française, la cour de l'école maternelle... Mais aussi le "retour des expatriés", l'été à la datcha russe, une identité tiraillée... Une nouvelle vie où Polina doit faire une place au français et s'accomoder de tous ces sons nouveaux. Dans la troisième partie de Tenir sa langue, petite Polina devient petite Pauline, et Pauline adulte continue sa lutte avec/contre (?🤷‍♀️) la justice française pour affirmer son identité comme Polina. Comment son français a-t-il pu devenir "impeccable" ? Que ressort-il du combat entre ses deux langues ? Et quel est le prix à payer ? Bonne écoute et bonne lecture 🎧😌📖 Episode disponible jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    33min | Published on August 15, 2025

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 2) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 2) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 2) de Polina Panassenko

    Dans la première partie de Tenir sa langue, Polina Panassenko nous emmenait dans les méandres de la "Justice" française et ceux de sa mémoire. Ses quelques souvenirs de Moscou et de la vie communautaire avec ses parents et grands parents. La chute de l'URSS, l'ouverture des frontières, l'émigration. Dans cette deuxième partie, la petite Polina arrivée en France avec ses parents se confronte à son nouvel environnement...hostile. Surtout quand on ne parle pas la langue des Autres. Dans cette deuxième partie de Tenir sa langue, nous continuons à plonger dans les souvenirs de Polina et sa quête d'identité, entre Russe immigrée en France et émigrée en Russie. Suis les allers-retours de Polina entre le français et le russe, la France et la Russie, les émotions douloureuses et les progrès prometteurs... Bonne écoute et bonne lecture 🎧😌📖 Episode disponible jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    54min | Published on August 8, 2025

  • Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 1) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 1) de Polina Panassenko cover
    Lecture éphémère de Tenir sa langue (partie 1) de Polina Panassenko

    Quand un parent dit à son enfant "Tiens ta langue !" en français, ça signifie qu'il ne faut pas parler, ne rien dire...🤐 Mais littéralement "tenir" une chose c'est s'y accrocher, la retenir, pour ne pas en être séparé, pour qu'elle ne parte pas contre notre volonté... Alors que peut vouloir dire "tenir sa langue" pour une petite Russe qui quitte son pays, et une partie de sa famille pour aller vivre dans un pays dont elle ne connait pas la langue ? Polina Panassenko nous fait sentir de l'intérieur ce que signifie transiter et vivre entre deux pays, deux cultures. Au mois d'août, je te propose de (re)découvrir la France et le français à travers les yeux de l'enfant qu'elle a été, de l'adulte qu'elle est devenue. Une lecture éphémère à voix haute de son premier roman, Tenir sa langue. Bonne écoute et bonne lecture. 😌🎧📖 Episode disponible jusqu'au 2 septembre. Eh oui, c'est une lecture éphémère 😉🍃 --- 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    48min | Published on August 1, 2025

  • [BONUS] Blagues perdues et conjugaisons improbables : vivre entre les langues cover
    [BONUS] Blagues perdues et conjugaisons improbables : vivre entre les langues cover
    [BONUS] Blagues perdues et conjugaisons improbables : vivre entre les langues

    Dans cet épisode "bonus" crossover entre French Expat et Moi-même en français, Anne-Fleur et moi croisons nos parcours de vie et de langue. De l'anglais appris à l'aéroport de New York aux Etats-Unis aux révélations sur le verbe temer dans une cuisine espagnole, nous explorons les joies, galères et découvertes de l’immersion culturelle. Langue, humour, identité et sentiment d’appartenance… tout y passe ! Entre blagues ratées, supermarchés réconfortants et networking sous pression, nous partageons ces moments où l’on se (re)découvre autrement. Un échange plein de vécu, d’auto-dérision et de tendresse pour celles et ceux qui vivent “entre les langues” et entre les cultures. Pour retrouver toutes les histoires inspirantes de French Expat, c'est par ici : https://shows.acast.com/french-expat-le-podcast Viens nous raconter ton histoire et tes propres anecdotes croustillantes de ta vie "entre les langues" ! 👉https://www.linkedin.com/in/alicemansaud/ (https://www.linkedin.com/in/alicemansaud/) 👉 (https://www.linkedin.com/in/alicemansaud/)https://www.instagram.com/frenchexpatlepodcast/ 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    51min | Published on May 15, 2025

  • Souvenirs d'un Devenir_Sarah Toporoff cover
    Souvenirs d'un Devenir_Sarah Toporoff cover
    Souvenirs d'un Devenir_Sarah Toporoff

    "Une interaction qui se passait mal et ma journée était détruite..." Fascinée par la France et le français, Sarah a choisi de s'installer en France à la fin de ses études. Mais même si elle avait appris et maîtrisait assez bien le français, elle ne se sentait pas vraiment "à l'aise"... Pourquoi ne comprend-elle pas les jeunes étudiant·es à l'université alors qu'elle comprend parfaitement les membres, plutôt âgés, de sa famille d'accueil ? Que veut dire ce "je vous en prie" que personne ne lui a enseigné aux Etats-Unis ? Et pourquoi la boulangère parle de ses "soucis" ?! Beaucoup de petites expressions du quotidien lui échappaient, et ses interactions en français étaient parfois douloureuses, au point de détruire sa journée, voire sa semaine... Elle se sentait, "niée", non prise en compte. Mais elle est restée, elle a persévéré. Et petit à petit, elle s'est approprié le français du quotidien, elle a déchiffré la culture française, elle a appris à naviguer ses codes, ses gens... Découvre comment elle a fini par trouver sa place en répondant à ses questionnements...pour trouver tes propres réponses dans ton chemin pour être et devenir toi-même en français. 😉 Belle écoute ! Psst...tu as encore des questions 🤔❓Pose-les Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais ! --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    44min | Published on April 11, 2025

  • Le macaron a-t-il détrôné le croissant ?! cover
    Le macaron a-t-il détrôné le croissant ?! cover
    Le macaron a-t-il détrôné le croissant ?!

    Lors de son séjour à Paris pour les Jeux Olymiques #Paris2024, Cristina a ouvert tous ses sens... Et surprise ! les macarons sont partout, si alléchants avec toutes leurs couleurs ! Est-ce une nouvelle mode ? La mode des macarons est-elle assez forte pour destituer le croissant de sa fonction de "symbole de la France" ? 🥐 ou... ? En tous cas, l'emoji "macaron" n'existe pas encore ! 😅 Et d'où vient-il ce macaron d'ailleurs...? Quelle est son histoire ? Comment est-il arrivé jusqu'au 21e siècle ? Je réponds aux questions de Cristina...et vous donne mon opinion sur le duel "croissant vs macaron" ! Et toi, quelle est ton opinion ? Tu es plutôt croissant ou macaron ? Donne ta réponse sur le répondeur du podcast https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais ! Un épisode pour explorer la culture française avec moi...et donner envie d'aller à la boulangerie-pâtisserie la plus proche ! 🤤 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.moimemeenfrancais.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    10min | Published on March 14, 2025

  • Souvenirs d'un Devenir_Guglielmo Fernandez Garcia cover
    Souvenirs d'un Devenir_Guglielmo Fernandez Garcia cover
    Souvenirs d'un Devenir_Guglielmo Fernandez Garcia

    "Je ne suis pas sûr de tout savoir sur moi..." m'a dit Guglielmo quand je lui ai parlé du podcast Moi-même en français. Et justement, dans cet épisode il a accepté d'explorer son "lui-même" français avec moi. Il raconte ses premiers mois en France, dans une France post-attentats du Bataclan, dans une université bloquée et mobilisée face à la loi Travail. Comment apprendre quand il n'y a pas de cours ? Mais son voyage en français ne s'est pas arrêté là : entre ses expériences radio et le lancement de son podcast, il a pu continuer à chercher et devenir lui-même ! Embarque avec lui dans ses souvenirs et ses réflexions pour réfléchir à tes propres défis en français et comment tu veux les affronter : comment gérer son accent "étranger" ? comment se perfectionner quand on n'a pas envie de méthodes scolaires ? comment gérer ce nouveau "moi" dans ton pays d'origine ? Et le bonus : Guglielmo va t'apprendre une expression super authentique ! Allez, je te lance un défi : trouver la signification de l'expression sans dictionnaire ni IA ! Chiche ? 😋 🤔❓Tes questions à Allo Aliaé : https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais.😌 --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.aliae.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    33min | Published on February 14, 2025

  • Quel est le livre le plus important de la culture française ? cover
    Quel est le livre le plus important de la culture française ? cover
    Quel est le livre le plus important de la culture française ?

    Excellente question... mais la réponse n'est pas aussi évidente que Don Quijote pour l'Espagne comme le dit Amparo ! Dans cet épisode, tu découvriras LES livres que j'ai retenus : eh oui, impossible de se limiter à 1 seul livre ! ... et tu comprendras comment j'ai commencé ma carrière de "comédienne" à l'âge de 10 ans 🤭 Cet épisode d'Allo Aliaé est aussi l'occasion, pour toi, d'écouter une francophone native parler de manière spontanée et naturelle, avec un rythme et une langue adaptés aux non-francophones. Bravo d'entrainer ton oreille ! Si tu en as besoin, la transcription est disponible sur le blog : https://www.aliae.fr/blog. Et toi, quel livre te semble le plus important pour la culture française actuelle ? Envoie-moi TA réponse sur le répondeur du podcast ! https://www.speakpipe.com/MoiMemeEnFrancais --- 🌠Au fait, qui je suis MOI ? 😉 Alice Mansaud, coach de français, Neurolanguage coach®. Actuellement basée à Valencia en Espagne, j'accompagne les non-francophones partout dans le monde, depuis 2016. 📧Abonne-toi à la newsletter La Lettre du Moi(s) : une touche d'inspiration pour être et devenir toi-même en français - https://www.aliae.fr/inscription-lettre-du-moi-s Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    08min | Published on January 24, 2025

  • 1
    2

    ...

    6