undefined cover
undefined cover
#13 le haïku japonais, quelle vitalité! avec Corinne Atlan cover
#13 le haïku japonais, quelle vitalité! avec Corinne Atlan cover
17 syllabes, tout sur le Haïku

#13 le haïku japonais, quelle vitalité! avec Corinne Atlan

#13 le haïku japonais, quelle vitalité! avec Corinne Atlan

28min |08/01/2022|

1736

Play
undefined cover
undefined cover
#13 le haïku japonais, quelle vitalité! avec Corinne Atlan cover
#13 le haïku japonais, quelle vitalité! avec Corinne Atlan cover
17 syllabes, tout sur le Haïku

#13 le haïku japonais, quelle vitalité! avec Corinne Atlan

#13 le haïku japonais, quelle vitalité! avec Corinne Atlan

28min |08/01/2022|

1736

Play

Description

Corinne Atlan est sans doute la traductrice de haïkus japonais la plus sensible et précise à la fois. Avec elle, dans cette conversation, nous découvrons la vitalité, le renouveau, la tradition du poème bref qui ne cesse de rayonner au Japon.  Ses haîkus classiques préférés, les contemporains à connaïtre, son évocation de Kyoto dans ses écrits personnels...une rencontre inspirante pour tous ceux qui aiment la poésie et le Japon.

Description

Corinne Atlan est sans doute la traductrice de haïkus japonais la plus sensible et précise à la fois. Avec elle, dans cette conversation, nous découvrons la vitalité, le renouveau, la tradition du poème bref qui ne cesse de rayonner au Japon.  Ses haîkus classiques préférés, les contemporains à connaïtre, son évocation de Kyoto dans ses écrits personnels...une rencontre inspirante pour tous ceux qui aiment la poésie et le Japon.

Share

Embed

You may also like

Description

Corinne Atlan est sans doute la traductrice de haïkus japonais la plus sensible et précise à la fois. Avec elle, dans cette conversation, nous découvrons la vitalité, le renouveau, la tradition du poème bref qui ne cesse de rayonner au Japon.  Ses haîkus classiques préférés, les contemporains à connaïtre, son évocation de Kyoto dans ses écrits personnels...une rencontre inspirante pour tous ceux qui aiment la poésie et le Japon.

Description

Corinne Atlan est sans doute la traductrice de haïkus japonais la plus sensible et précise à la fois. Avec elle, dans cette conversation, nous découvrons la vitalité, le renouveau, la tradition du poème bref qui ne cesse de rayonner au Japon.  Ses haîkus classiques préférés, les contemporains à connaïtre, son évocation de Kyoto dans ses écrits personnels...une rencontre inspirante pour tous ceux qui aiment la poésie et le Japon.

Share

Embed

You may also like