Description
Corinne Atlan est sans doute la traductrice de haïkus japonais la plus sensible et précise à la fois. Avec elle, dans cette conversation, nous découvrons la vitalité, le renouveau, la tradition du poème bref qui ne cesse de rayonner au Japon. Ses haîkus classiques préférés, les contemporains à connaïtre, son évocation de Kyoto dans ses écrits personnels...une rencontre inspirante pour tous ceux qui aiment la poésie et le Japon.
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.