Description
Pour ce deuxième épisode, je vous propose un voyage poétique captivant à travers les langues autochtones, la poésie Maya et la révolte identitaire d'une femme avec la poésie d'Angelina Suyul.
“Yantsilal spech’ben tok” (“Femme de la brume”) d'Angelina Suyul, poétesse Maya Tsotsil de San Juan de Chamula (Chiapas-Mexique) explore la quête et la révolte d'une femme au-delà des limites imposées par la société et les traditions. J'ai eu l'opportunité de travailler en collaboration avec Angelina pour créer une composition sonore multilingue, embrassant la diversité linguistique dans une polyphonie vocale que vous pouvez écouter à 05:01 de l'audio.
Laissons-nous guider par la voix d’Angelina Suyul, chef d'orchestre d'un discours poétique, politique et spirituel, où chaque mot résonne comme une révolte personnelle sur la place des femmes, l’émancipation individuelle et la préservation culturelle.
Je vous invite à plonger au cœur de ce podcast qui transcende les frontières culturelles et linguistiques. Pour les amateurs de poésie, les passionnés de cultures autochtones, et ceux cherchant une exploration profonde de la condition féminine à travers les cultures du monde.
Création : Sonia Tadjdet
Voix : Angelina Suyul, Franca Marquardt, Sonia Tadjdet
Poème : "Yantsilal spech'ben tok" (Femme de la Brume) tiré du recueil "Yip Yo'nton Jmeme'tik U"/ "Rebelion de la Luna" (Rébellion de la lune) aux éditions Pinos Alados
Pour découvrir la Poésie d'Angelina Suyul :
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.