undefined cover
undefined cover
Compatir et sympathique : deux mots, du latin, du grec mais un même puzzle cover
Compatir et sympathique : deux mots, du latin, du grec mais un même puzzle cover
Voyages à dos de mots

Compatir et sympathique : deux mots, du latin, du grec mais un même puzzle

Compatir et sympathique : deux mots, du latin, du grec mais un même puzzle

01min |12/11/2024
Play
undefined cover
undefined cover
Compatir et sympathique : deux mots, du latin, du grec mais un même puzzle cover
Compatir et sympathique : deux mots, du latin, du grec mais un même puzzle cover
Voyages à dos de mots

Compatir et sympathique : deux mots, du latin, du grec mais un même puzzle

Compatir et sympathique : deux mots, du latin, du grec mais un même puzzle

01min |12/11/2024
Play

Description

Compatir et symptathique sont formés sur les mêmes mots, l'un vient du latin, l'autre du grec. Les deux signifient "souffrir avec". Et les Anglais sont restés sur ce sens avec "to sympathize", qui ne signifie pas "être sympa et on a grave envie de boire un café avec lui" mais bien "compatir".


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Compatir et symptathique sont formés sur les mêmes mots, l'un vient du latin, l'autre du grec. Les deux signifient "souffrir avec". Et les Anglais sont restés sur ce sens avec "to sympathize", qui ne signifie pas "être sympa et on a grave envie de boire un café avec lui" mais bien "compatir".


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like

Description

Compatir et symptathique sont formés sur les mêmes mots, l'un vient du latin, l'autre du grec. Les deux signifient "souffrir avec". Et les Anglais sont restés sur ce sens avec "to sympathize", qui ne signifie pas "être sympa et on a grave envie de boire un café avec lui" mais bien "compatir".


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Compatir et symptathique sont formés sur les mêmes mots, l'un vient du latin, l'autre du grec. Les deux signifient "souffrir avec". Et les Anglais sont restés sur ce sens avec "to sympathize", qui ne signifie pas "être sympa et on a grave envie de boire un café avec lui" mais bien "compatir".


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like