undefined cover
undefined cover
HS - Peut-on se comprendre sans parler la même langue ? avec Jean-Baptiste Phou (La langue de ma mère) cover
HS - Peut-on se comprendre sans parler la même langue ? avec Jean-Baptiste Phou (La langue de ma mère) cover
Asiattitudes - Identités et cultures des diasporas asiatiques

HS - Peut-on se comprendre sans parler la même langue ? avec Jean-Baptiste Phou (La langue de ma mère)

HS - Peut-on se comprendre sans parler la même langue ? avec Jean-Baptiste Phou (La langue de ma mère)

34min |10/10/2025
Play
undefined cover
undefined cover
HS - Peut-on se comprendre sans parler la même langue ? avec Jean-Baptiste Phou (La langue de ma mère) cover
HS - Peut-on se comprendre sans parler la même langue ? avec Jean-Baptiste Phou (La langue de ma mère) cover
Asiattitudes - Identités et cultures des diasporas asiatiques

HS - Peut-on se comprendre sans parler la même langue ? avec Jean-Baptiste Phou (La langue de ma mère)

HS - Peut-on se comprendre sans parler la même langue ? avec Jean-Baptiste Phou (La langue de ma mère)

34min |10/10/2025
Play

Description

Peut-on vraiment dialoguer avec ses parents quand on ne parle pas la même langue ?

Et si la barrière n’était pas que linguistique, mais plus profonde, plus invisible ?


Dans cet épisode hors-série proposé par les membres de l’association Asiattitudes, Jean-Baptiste Phou, artiste multidisciplinaire asio-descendant, partage sa tentative de lien avec sa mère cambodgienne.


Un récit intime autour de son œuvre La langue de ma mère, qui interroge ce que signifie hériter, transmettre, comprendre, dialoguer…


Dans cet épisode, Mélanie Hong interroge Jean-Baptiste Phou sur :

  • la difficulté de communication entre parents immigrés et enfants nés en France

  • la quête d’identité en tant qu’enfant de la diaspora asiatique

  • le rôle de la langue maternelle dans la transmission culturelle

  • l’impact des traumatismes (exil, génocide, silence) sur le lien familial

  • le poids de l’héritage quand il n’est pas nommé

  • l’apprentissage du khmer comme tentative de réconciliation

  • les gestes du quotidien comme langage d’amour

  • la place de l’art pour réparer ce qui n’a pas pu être dit


Un épisode pour celleux qui n’ont jamais su comment parler à leurs parents. Mais aussi à toustes celleux qui se sentent entre plusieurs langues, cultures, et générations



***


Cet épisode a été enregistré en public lors de l’évènement “Festival du Printemps” co-organisé par le collectif d’associations Village 13 en octobre 2023.


C'est un hors série réalisé par l'équipe Podcast de l'association Asiattitudes Family : Kim Huynh (présentation de l'épisode), Mélanie Hong (interview), Mai Nguyen (réalisation et montage sonore). Générique : Hongli Wang.


Pour suivre les actualités de l'association, rendez-vous sur Instagram.

Pour rejoindre l'association, rendez-vous sur Hello Asso.


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Peut-on vraiment dialoguer avec ses parents quand on ne parle pas la même langue ?

Et si la barrière n’était pas que linguistique, mais plus profonde, plus invisible ?


Dans cet épisode hors-série proposé par les membres de l’association Asiattitudes, Jean-Baptiste Phou, artiste multidisciplinaire asio-descendant, partage sa tentative de lien avec sa mère cambodgienne.


Un récit intime autour de son œuvre La langue de ma mère, qui interroge ce que signifie hériter, transmettre, comprendre, dialoguer…


Dans cet épisode, Mélanie Hong interroge Jean-Baptiste Phou sur :

  • la difficulté de communication entre parents immigrés et enfants nés en France

  • la quête d’identité en tant qu’enfant de la diaspora asiatique

  • le rôle de la langue maternelle dans la transmission culturelle

  • l’impact des traumatismes (exil, génocide, silence) sur le lien familial

  • le poids de l’héritage quand il n’est pas nommé

  • l’apprentissage du khmer comme tentative de réconciliation

  • les gestes du quotidien comme langage d’amour

  • la place de l’art pour réparer ce qui n’a pas pu être dit


Un épisode pour celleux qui n’ont jamais su comment parler à leurs parents. Mais aussi à toustes celleux qui se sentent entre plusieurs langues, cultures, et générations



***


Cet épisode a été enregistré en public lors de l’évènement “Festival du Printemps” co-organisé par le collectif d’associations Village 13 en octobre 2023.


C'est un hors série réalisé par l'équipe Podcast de l'association Asiattitudes Family : Kim Huynh (présentation de l'épisode), Mélanie Hong (interview), Mai Nguyen (réalisation et montage sonore). Générique : Hongli Wang.


Pour suivre les actualités de l'association, rendez-vous sur Instagram.

Pour rejoindre l'association, rendez-vous sur Hello Asso.


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like

Description

Peut-on vraiment dialoguer avec ses parents quand on ne parle pas la même langue ?

Et si la barrière n’était pas que linguistique, mais plus profonde, plus invisible ?


Dans cet épisode hors-série proposé par les membres de l’association Asiattitudes, Jean-Baptiste Phou, artiste multidisciplinaire asio-descendant, partage sa tentative de lien avec sa mère cambodgienne.


Un récit intime autour de son œuvre La langue de ma mère, qui interroge ce que signifie hériter, transmettre, comprendre, dialoguer…


Dans cet épisode, Mélanie Hong interroge Jean-Baptiste Phou sur :

  • la difficulté de communication entre parents immigrés et enfants nés en France

  • la quête d’identité en tant qu’enfant de la diaspora asiatique

  • le rôle de la langue maternelle dans la transmission culturelle

  • l’impact des traumatismes (exil, génocide, silence) sur le lien familial

  • le poids de l’héritage quand il n’est pas nommé

  • l’apprentissage du khmer comme tentative de réconciliation

  • les gestes du quotidien comme langage d’amour

  • la place de l’art pour réparer ce qui n’a pas pu être dit


Un épisode pour celleux qui n’ont jamais su comment parler à leurs parents. Mais aussi à toustes celleux qui se sentent entre plusieurs langues, cultures, et générations



***


Cet épisode a été enregistré en public lors de l’évènement “Festival du Printemps” co-organisé par le collectif d’associations Village 13 en octobre 2023.


C'est un hors série réalisé par l'équipe Podcast de l'association Asiattitudes Family : Kim Huynh (présentation de l'épisode), Mélanie Hong (interview), Mai Nguyen (réalisation et montage sonore). Générique : Hongli Wang.


Pour suivre les actualités de l'association, rendez-vous sur Instagram.

Pour rejoindre l'association, rendez-vous sur Hello Asso.


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Peut-on vraiment dialoguer avec ses parents quand on ne parle pas la même langue ?

Et si la barrière n’était pas que linguistique, mais plus profonde, plus invisible ?


Dans cet épisode hors-série proposé par les membres de l’association Asiattitudes, Jean-Baptiste Phou, artiste multidisciplinaire asio-descendant, partage sa tentative de lien avec sa mère cambodgienne.


Un récit intime autour de son œuvre La langue de ma mère, qui interroge ce que signifie hériter, transmettre, comprendre, dialoguer…


Dans cet épisode, Mélanie Hong interroge Jean-Baptiste Phou sur :

  • la difficulté de communication entre parents immigrés et enfants nés en France

  • la quête d’identité en tant qu’enfant de la diaspora asiatique

  • le rôle de la langue maternelle dans la transmission culturelle

  • l’impact des traumatismes (exil, génocide, silence) sur le lien familial

  • le poids de l’héritage quand il n’est pas nommé

  • l’apprentissage du khmer comme tentative de réconciliation

  • les gestes du quotidien comme langage d’amour

  • la place de l’art pour réparer ce qui n’a pas pu être dit


Un épisode pour celleux qui n’ont jamais su comment parler à leurs parents. Mais aussi à toustes celleux qui se sentent entre plusieurs langues, cultures, et générations



***


Cet épisode a été enregistré en public lors de l’évènement “Festival du Printemps” co-organisé par le collectif d’associations Village 13 en octobre 2023.


C'est un hors série réalisé par l'équipe Podcast de l'association Asiattitudes Family : Kim Huynh (présentation de l'épisode), Mélanie Hong (interview), Mai Nguyen (réalisation et montage sonore). Générique : Hongli Wang.


Pour suivre les actualités de l'association, rendez-vous sur Instagram.

Pour rejoindre l'association, rendez-vous sur Hello Asso.


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like