undefined cover
undefined cover
Être chrétien, c'est vivre la vie de Jésus-Christ cover
Être chrétien, c'est vivre la vie de Jésus-Christ cover
Les Eudistes

Être chrétien, c'est vivre la vie de Jésus-Christ

Être chrétien, c'est vivre la vie de Jésus-Christ

01min |04/08/2023
Play
undefined cover
undefined cover
Être chrétien, c'est vivre la vie de Jésus-Christ cover
Être chrétien, c'est vivre la vie de Jésus-Christ cover
Les Eudistes

Être chrétien, c'est vivre la vie de Jésus-Christ

Être chrétien, c'est vivre la vie de Jésus-Christ

01min |04/08/2023
Play

Description

Former Jésus en nous 

Tiré de :  OC II, 216-217    

Lu par Arlette Tsang , associée eudiste de France 


Objectif : Méditer  sur  la réalité de la vie chrétienne


Texte : [Jésus Christ] s'est obligé de vous donner le même empire et la même gloire que son Père lui a donnée. De là vient qu'il nous dit: Ego dispono vobis sicut disposuit mihi Pater meus regnum : «Je vous prépare le même royaume que mon Père m'a préparé» (Lc 22, 29); et qu'il dit à son Père, parlant des siens: Claritatem quam dedisti mihi, dedi eis : «Je leur ai donné la gloire que vous m'avez donnée.» (Jn 17, 22).  Il s'est obligé de vous faire asseoir avec lui dans son trône, comme il est assis dans le trône de son Père. De là vient qu'il parle en cette façon, selon le témoignage de saint Jean en son Apocalypse: Qui vicerit, dabo ei sedere mecum in throno meo: sicut et ego vici, et sedeo in throno Patris mei : «Je ferai asseoir dans mon propre trône, comme je suis assis dans le trône de mon Père, celui qui vaincra le diable, le monde et la chair, comme je les ai vaincus» (Ap 3, 21).; c'est-à-dire celui qui gardera fidèlement les conventions du Contrat qu'il a fait avec moi par le Baptême, lorsqu'il m'a promis de renoncer à Satan, à ses pompes et à ses oeuvres. 


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Former Jésus en nous 

Tiré de :  OC II, 216-217    

Lu par Arlette Tsang , associée eudiste de France 


Objectif : Méditer  sur  la réalité de la vie chrétienne


Texte : [Jésus Christ] s'est obligé de vous donner le même empire et la même gloire que son Père lui a donnée. De là vient qu'il nous dit: Ego dispono vobis sicut disposuit mihi Pater meus regnum : «Je vous prépare le même royaume que mon Père m'a préparé» (Lc 22, 29); et qu'il dit à son Père, parlant des siens: Claritatem quam dedisti mihi, dedi eis : «Je leur ai donné la gloire que vous m'avez donnée.» (Jn 17, 22).  Il s'est obligé de vous faire asseoir avec lui dans son trône, comme il est assis dans le trône de son Père. De là vient qu'il parle en cette façon, selon le témoignage de saint Jean en son Apocalypse: Qui vicerit, dabo ei sedere mecum in throno meo: sicut et ego vici, et sedeo in throno Patris mei : «Je ferai asseoir dans mon propre trône, comme je suis assis dans le trône de mon Père, celui qui vaincra le diable, le monde et la chair, comme je les ai vaincus» (Ap 3, 21).; c'est-à-dire celui qui gardera fidèlement les conventions du Contrat qu'il a fait avec moi par le Baptême, lorsqu'il m'a promis de renoncer à Satan, à ses pompes et à ses oeuvres. 


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like

Description

Former Jésus en nous 

Tiré de :  OC II, 216-217    

Lu par Arlette Tsang , associée eudiste de France 


Objectif : Méditer  sur  la réalité de la vie chrétienne


Texte : [Jésus Christ] s'est obligé de vous donner le même empire et la même gloire que son Père lui a donnée. De là vient qu'il nous dit: Ego dispono vobis sicut disposuit mihi Pater meus regnum : «Je vous prépare le même royaume que mon Père m'a préparé» (Lc 22, 29); et qu'il dit à son Père, parlant des siens: Claritatem quam dedisti mihi, dedi eis : «Je leur ai donné la gloire que vous m'avez donnée.» (Jn 17, 22).  Il s'est obligé de vous faire asseoir avec lui dans son trône, comme il est assis dans le trône de son Père. De là vient qu'il parle en cette façon, selon le témoignage de saint Jean en son Apocalypse: Qui vicerit, dabo ei sedere mecum in throno meo: sicut et ego vici, et sedeo in throno Patris mei : «Je ferai asseoir dans mon propre trône, comme je suis assis dans le trône de mon Père, celui qui vaincra le diable, le monde et la chair, comme je les ai vaincus» (Ap 3, 21).; c'est-à-dire celui qui gardera fidèlement les conventions du Contrat qu'il a fait avec moi par le Baptême, lorsqu'il m'a promis de renoncer à Satan, à ses pompes et à ses oeuvres. 


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

Former Jésus en nous 

Tiré de :  OC II, 216-217    

Lu par Arlette Tsang , associée eudiste de France 


Objectif : Méditer  sur  la réalité de la vie chrétienne


Texte : [Jésus Christ] s'est obligé de vous donner le même empire et la même gloire que son Père lui a donnée. De là vient qu'il nous dit: Ego dispono vobis sicut disposuit mihi Pater meus regnum : «Je vous prépare le même royaume que mon Père m'a préparé» (Lc 22, 29); et qu'il dit à son Père, parlant des siens: Claritatem quam dedisti mihi, dedi eis : «Je leur ai donné la gloire que vous m'avez donnée.» (Jn 17, 22).  Il s'est obligé de vous faire asseoir avec lui dans son trône, comme il est assis dans le trône de son Père. De là vient qu'il parle en cette façon, selon le témoignage de saint Jean en son Apocalypse: Qui vicerit, dabo ei sedere mecum in throno meo: sicut et ego vici, et sedeo in throno Patris mei : «Je ferai asseoir dans mon propre trône, comme je suis assis dans le trône de mon Père, celui qui vaincra le diable, le monde et la chair, comme je les ai vaincus» (Ap 3, 21).; c'est-à-dire celui qui gardera fidèlement les conventions du Contrat qu'il a fait avec moi par le Baptême, lorsqu'il m'a promis de renoncer à Satan, à ses pompes et à ses oeuvres. 


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like