Mi casa esta hoy en Francia - Laura de Colombia cover
Mi casa esta hoy en Francia - Laura de Colombia cover
La Grande Famille by Butrfly

Mi casa esta hoy en Francia - Laura de Colombia

Mi casa esta hoy en Francia - Laura de Colombia

29min |15/10/2023
Play
Mi casa esta hoy en Francia - Laura de Colombia cover
Mi casa esta hoy en Francia - Laura de Colombia cover
La Grande Famille by Butrfly

Mi casa esta hoy en Francia - Laura de Colombia

Mi casa esta hoy en Francia - Laura de Colombia

29min |15/10/2023
Play

Description

FR | Laura est une ingénieure colombienne de 28 ans qui nous parle de ses expériences au pair. Elle nous raconte son parcours et comment elle est devenue au pair en France. Après une première expérience dans une famille à Anglet, Laura a poursuivi l'aventure à Toulouse. Elle évoque aussi le lien particulier qu'elle a avec cette ville et les familles qui l'ont accueillie. 

Cet épisode est enregistré en espagnol, la langue maternelle de Laura, pour être au plus près de ses ressentis. Bonne écoute !


Avec cette invitée j'aborde les thèmes suivants : 

  1. Peux-tu te présenter ? 
  2. Quand as-tu décider de partir à l'étranger ? 
  3. Quelles sont les étapes et démarches à remplir avant de venir étudier en Europe ?
  4. Comment as-tu fait en parlant très peu français ?
  5. Comment as-tu construit une relation avec les enfants ?
  6. Qu'as-tu fait après tes expériences au pair ?
  7. Quel a été ton parcours pour rester vivre en France ? 
  8. Quels étaient tes plans avant de venir en France ? 
  9. Comment as-tu fait après deux années en tant qu'au pair pour reprendre les études ? 
  10. Es-tu retournée en Colombie ? 
  11. Tu as gardé des liens avec les familles qui t'ont accueillie ?  
  12. Que t'ont appris tes expériences au pair ? 
  13. La confiance que l'on t'a donné t'a t-elle donné plus confiance en toi ? 
  14. Est-ce que ces expériences t'ont aidé à te construire plus vite ? 
  15. As-tu des conseils pour les jeunes filles qui souhaiteraient être au pair ? 
  16. Quel est le plus difficile dans cette expérience ? 


Qui est mon invitée Laura ? 

Laura est une colombienne de 28 ans arrivée en France en 2018. Après avoir toujours vécu et étudié en Colombie, elle décide de quitter son pays pour poursuivre ses études et apprendre une autre langue. Alors que rien ne la prédisposait à devenir au pair, elle vit cette expérience pendant 2 ans, à Anglet puis Toulouse, avant de reprendre ses études à Toulouse où elle vit toujours. 



ES | Laura es una ingeniera colombiana de 28 años que nos habla de su experiencia como au pair. Nos cuenta su viaje y cómo llegó a ser au pair en Francia. Tras una primera experiencia con una familia en Anglet, Laura continuó su aventura en Toulouse. También nos habla del vínculo especial que tiene con esta ciudad y con las familias que la han acogida. 

Este episodio está grabado en español, la lengua materna de Laura, para acercarnos lo más posible a sus sentimientos.


Con esta invitada hablo de los siguientes temas :

  1. ¿Puede presentarse?
  2. ¿Cuándo decidiste irte al extranjero? 
  3. ¿Qué pasos tienes que dar antes de venir a estudiar a Europa?
  4. ¿Cómo te las arreglaste cuando hablabas muy poco francés?
  5. ¿Cómo te relacionaste con los niños?
  6. ¿Qué hiciste después de tu experiencia au pair?
  7. ¿Cómo viniste a vivir a Francia? 
  8. ¿Qué planes tenías antes de venir a Francia? 
  9. ¿Cómo regresaste a la escuela después de dos años como au pair? 
  10. ¿Volviste a Colombia? 
  11. ¿Has mantenido el contacto con tus familias de acogida?
  12. ¿Qué te han enseñado tus experiencias como au pair? 
  13. ¿Te han dado más confianza en ti misma? 
  14. ¿Te ayudaron estas experiencias a desarrollarte más rápidamente? 
  15. ¿Tienes algún consejos para las jóvenes a las que les gustaría ser au pair? 
  16. ¿Qué fue lo más difícil de esta experiencia?

¿Quién es mi invitada Laura? 

Laura es una colombiana de 28 años que llegó a Francia en 2018. Habiendo vivido y estudiado en Colombia, decidió dejar su país para continuar sus estudios y aprender otro idioma. Aunque nada la predisponía a ser au pair, tuvo la experiencia durante 2 años, en Anglet y luego en Toulouse, antes de volver a sus estudios en Toulouse donde aún vive. 


Algunas citas del podcast con Laura :

  1. "era un poco idealista mi plan"
  2. "el processo fue corto"
  3. "con esta familia vivimos la experiencia de, para los dos es nuevo, para los dos es la primera vez y se paso muy bien, muy muy bien"
  4. "al final hay que decirlo como au pair tienes mucho tiempo libre" 
  5. "mi casa esta hoy en Francia"
  6. "ademas de crear un lazo muy fuerte con los niños, también creas n lazos muy fuerte con los papas"

Description

FR | Laura est une ingénieure colombienne de 28 ans qui nous parle de ses expériences au pair. Elle nous raconte son parcours et comment elle est devenue au pair en France. Après une première expérience dans une famille à Anglet, Laura a poursuivi l'aventure à Toulouse. Elle évoque aussi le lien particulier qu'elle a avec cette ville et les familles qui l'ont accueillie. 

Cet épisode est enregistré en espagnol, la langue maternelle de Laura, pour être au plus près de ses ressentis. Bonne écoute !


Avec cette invitée j'aborde les thèmes suivants : 

  1. Peux-tu te présenter ? 
  2. Quand as-tu décider de partir à l'étranger ? 
  3. Quelles sont les étapes et démarches à remplir avant de venir étudier en Europe ?
  4. Comment as-tu fait en parlant très peu français ?
  5. Comment as-tu construit une relation avec les enfants ?
  6. Qu'as-tu fait après tes expériences au pair ?
  7. Quel a été ton parcours pour rester vivre en France ? 
  8. Quels étaient tes plans avant de venir en France ? 
  9. Comment as-tu fait après deux années en tant qu'au pair pour reprendre les études ? 
  10. Es-tu retournée en Colombie ? 
  11. Tu as gardé des liens avec les familles qui t'ont accueillie ?  
  12. Que t'ont appris tes expériences au pair ? 
  13. La confiance que l'on t'a donné t'a t-elle donné plus confiance en toi ? 
  14. Est-ce que ces expériences t'ont aidé à te construire plus vite ? 
  15. As-tu des conseils pour les jeunes filles qui souhaiteraient être au pair ? 
  16. Quel est le plus difficile dans cette expérience ? 


Qui est mon invitée Laura ? 

Laura est une colombienne de 28 ans arrivée en France en 2018. Après avoir toujours vécu et étudié en Colombie, elle décide de quitter son pays pour poursuivre ses études et apprendre une autre langue. Alors que rien ne la prédisposait à devenir au pair, elle vit cette expérience pendant 2 ans, à Anglet puis Toulouse, avant de reprendre ses études à Toulouse où elle vit toujours. 



ES | Laura es una ingeniera colombiana de 28 años que nos habla de su experiencia como au pair. Nos cuenta su viaje y cómo llegó a ser au pair en Francia. Tras una primera experiencia con una familia en Anglet, Laura continuó su aventura en Toulouse. También nos habla del vínculo especial que tiene con esta ciudad y con las familias que la han acogida. 

Este episodio está grabado en español, la lengua materna de Laura, para acercarnos lo más posible a sus sentimientos.


Con esta invitada hablo de los siguientes temas :

  1. ¿Puede presentarse?
  2. ¿Cuándo decidiste irte al extranjero? 
  3. ¿Qué pasos tienes que dar antes de venir a estudiar a Europa?
  4. ¿Cómo te las arreglaste cuando hablabas muy poco francés?
  5. ¿Cómo te relacionaste con los niños?
  6. ¿Qué hiciste después de tu experiencia au pair?
  7. ¿Cómo viniste a vivir a Francia? 
  8. ¿Qué planes tenías antes de venir a Francia? 
  9. ¿Cómo regresaste a la escuela después de dos años como au pair? 
  10. ¿Volviste a Colombia? 
  11. ¿Has mantenido el contacto con tus familias de acogida?
  12. ¿Qué te han enseñado tus experiencias como au pair? 
  13. ¿Te han dado más confianza en ti misma? 
  14. ¿Te ayudaron estas experiencias a desarrollarte más rápidamente? 
  15. ¿Tienes algún consejos para las jóvenes a las que les gustaría ser au pair? 
  16. ¿Qué fue lo más difícil de esta experiencia?

¿Quién es mi invitada Laura? 

Laura es una colombiana de 28 años que llegó a Francia en 2018. Habiendo vivido y estudiado en Colombia, decidió dejar su país para continuar sus estudios y aprender otro idioma. Aunque nada la predisponía a ser au pair, tuvo la experiencia durante 2 años, en Anglet y luego en Toulouse, antes de volver a sus estudios en Toulouse donde aún vive. 


Algunas citas del podcast con Laura :

  1. "era un poco idealista mi plan"
  2. "el processo fue corto"
  3. "con esta familia vivimos la experiencia de, para los dos es nuevo, para los dos es la primera vez y se paso muy bien, muy muy bien"
  4. "al final hay que decirlo como au pair tienes mucho tiempo libre" 
  5. "mi casa esta hoy en Francia"
  6. "ademas de crear un lazo muy fuerte con los niños, también creas n lazos muy fuerte con los papas"

Share

Embed

You may also like

Description

FR | Laura est une ingénieure colombienne de 28 ans qui nous parle de ses expériences au pair. Elle nous raconte son parcours et comment elle est devenue au pair en France. Après une première expérience dans une famille à Anglet, Laura a poursuivi l'aventure à Toulouse. Elle évoque aussi le lien particulier qu'elle a avec cette ville et les familles qui l'ont accueillie. 

Cet épisode est enregistré en espagnol, la langue maternelle de Laura, pour être au plus près de ses ressentis. Bonne écoute !


Avec cette invitée j'aborde les thèmes suivants : 

  1. Peux-tu te présenter ? 
  2. Quand as-tu décider de partir à l'étranger ? 
  3. Quelles sont les étapes et démarches à remplir avant de venir étudier en Europe ?
  4. Comment as-tu fait en parlant très peu français ?
  5. Comment as-tu construit une relation avec les enfants ?
  6. Qu'as-tu fait après tes expériences au pair ?
  7. Quel a été ton parcours pour rester vivre en France ? 
  8. Quels étaient tes plans avant de venir en France ? 
  9. Comment as-tu fait après deux années en tant qu'au pair pour reprendre les études ? 
  10. Es-tu retournée en Colombie ? 
  11. Tu as gardé des liens avec les familles qui t'ont accueillie ?  
  12. Que t'ont appris tes expériences au pair ? 
  13. La confiance que l'on t'a donné t'a t-elle donné plus confiance en toi ? 
  14. Est-ce que ces expériences t'ont aidé à te construire plus vite ? 
  15. As-tu des conseils pour les jeunes filles qui souhaiteraient être au pair ? 
  16. Quel est le plus difficile dans cette expérience ? 


Qui est mon invitée Laura ? 

Laura est une colombienne de 28 ans arrivée en France en 2018. Après avoir toujours vécu et étudié en Colombie, elle décide de quitter son pays pour poursuivre ses études et apprendre une autre langue. Alors que rien ne la prédisposait à devenir au pair, elle vit cette expérience pendant 2 ans, à Anglet puis Toulouse, avant de reprendre ses études à Toulouse où elle vit toujours. 



ES | Laura es una ingeniera colombiana de 28 años que nos habla de su experiencia como au pair. Nos cuenta su viaje y cómo llegó a ser au pair en Francia. Tras una primera experiencia con una familia en Anglet, Laura continuó su aventura en Toulouse. También nos habla del vínculo especial que tiene con esta ciudad y con las familias que la han acogida. 

Este episodio está grabado en español, la lengua materna de Laura, para acercarnos lo más posible a sus sentimientos.


Con esta invitada hablo de los siguientes temas :

  1. ¿Puede presentarse?
  2. ¿Cuándo decidiste irte al extranjero? 
  3. ¿Qué pasos tienes que dar antes de venir a estudiar a Europa?
  4. ¿Cómo te las arreglaste cuando hablabas muy poco francés?
  5. ¿Cómo te relacionaste con los niños?
  6. ¿Qué hiciste después de tu experiencia au pair?
  7. ¿Cómo viniste a vivir a Francia? 
  8. ¿Qué planes tenías antes de venir a Francia? 
  9. ¿Cómo regresaste a la escuela después de dos años como au pair? 
  10. ¿Volviste a Colombia? 
  11. ¿Has mantenido el contacto con tus familias de acogida?
  12. ¿Qué te han enseñado tus experiencias como au pair? 
  13. ¿Te han dado más confianza en ti misma? 
  14. ¿Te ayudaron estas experiencias a desarrollarte más rápidamente? 
  15. ¿Tienes algún consejos para las jóvenes a las que les gustaría ser au pair? 
  16. ¿Qué fue lo más difícil de esta experiencia?

¿Quién es mi invitada Laura? 

Laura es una colombiana de 28 años que llegó a Francia en 2018. Habiendo vivido y estudiado en Colombia, decidió dejar su país para continuar sus estudios y aprender otro idioma. Aunque nada la predisponía a ser au pair, tuvo la experiencia durante 2 años, en Anglet y luego en Toulouse, antes de volver a sus estudios en Toulouse donde aún vive. 


Algunas citas del podcast con Laura :

  1. "era un poco idealista mi plan"
  2. "el processo fue corto"
  3. "con esta familia vivimos la experiencia de, para los dos es nuevo, para los dos es la primera vez y se paso muy bien, muy muy bien"
  4. "al final hay que decirlo como au pair tienes mucho tiempo libre" 
  5. "mi casa esta hoy en Francia"
  6. "ademas de crear un lazo muy fuerte con los niños, también creas n lazos muy fuerte con los papas"

Description

FR | Laura est une ingénieure colombienne de 28 ans qui nous parle de ses expériences au pair. Elle nous raconte son parcours et comment elle est devenue au pair en France. Après une première expérience dans une famille à Anglet, Laura a poursuivi l'aventure à Toulouse. Elle évoque aussi le lien particulier qu'elle a avec cette ville et les familles qui l'ont accueillie. 

Cet épisode est enregistré en espagnol, la langue maternelle de Laura, pour être au plus près de ses ressentis. Bonne écoute !


Avec cette invitée j'aborde les thèmes suivants : 

  1. Peux-tu te présenter ? 
  2. Quand as-tu décider de partir à l'étranger ? 
  3. Quelles sont les étapes et démarches à remplir avant de venir étudier en Europe ?
  4. Comment as-tu fait en parlant très peu français ?
  5. Comment as-tu construit une relation avec les enfants ?
  6. Qu'as-tu fait après tes expériences au pair ?
  7. Quel a été ton parcours pour rester vivre en France ? 
  8. Quels étaient tes plans avant de venir en France ? 
  9. Comment as-tu fait après deux années en tant qu'au pair pour reprendre les études ? 
  10. Es-tu retournée en Colombie ? 
  11. Tu as gardé des liens avec les familles qui t'ont accueillie ?  
  12. Que t'ont appris tes expériences au pair ? 
  13. La confiance que l'on t'a donné t'a t-elle donné plus confiance en toi ? 
  14. Est-ce que ces expériences t'ont aidé à te construire plus vite ? 
  15. As-tu des conseils pour les jeunes filles qui souhaiteraient être au pair ? 
  16. Quel est le plus difficile dans cette expérience ? 


Qui est mon invitée Laura ? 

Laura est une colombienne de 28 ans arrivée en France en 2018. Après avoir toujours vécu et étudié en Colombie, elle décide de quitter son pays pour poursuivre ses études et apprendre une autre langue. Alors que rien ne la prédisposait à devenir au pair, elle vit cette expérience pendant 2 ans, à Anglet puis Toulouse, avant de reprendre ses études à Toulouse où elle vit toujours. 



ES | Laura es una ingeniera colombiana de 28 años que nos habla de su experiencia como au pair. Nos cuenta su viaje y cómo llegó a ser au pair en Francia. Tras una primera experiencia con una familia en Anglet, Laura continuó su aventura en Toulouse. También nos habla del vínculo especial que tiene con esta ciudad y con las familias que la han acogida. 

Este episodio está grabado en español, la lengua materna de Laura, para acercarnos lo más posible a sus sentimientos.


Con esta invitada hablo de los siguientes temas :

  1. ¿Puede presentarse?
  2. ¿Cuándo decidiste irte al extranjero? 
  3. ¿Qué pasos tienes que dar antes de venir a estudiar a Europa?
  4. ¿Cómo te las arreglaste cuando hablabas muy poco francés?
  5. ¿Cómo te relacionaste con los niños?
  6. ¿Qué hiciste después de tu experiencia au pair?
  7. ¿Cómo viniste a vivir a Francia? 
  8. ¿Qué planes tenías antes de venir a Francia? 
  9. ¿Cómo regresaste a la escuela después de dos años como au pair? 
  10. ¿Volviste a Colombia? 
  11. ¿Has mantenido el contacto con tus familias de acogida?
  12. ¿Qué te han enseñado tus experiencias como au pair? 
  13. ¿Te han dado más confianza en ti misma? 
  14. ¿Te ayudaron estas experiencias a desarrollarte más rápidamente? 
  15. ¿Tienes algún consejos para las jóvenes a las que les gustaría ser au pair? 
  16. ¿Qué fue lo más difícil de esta experiencia?

¿Quién es mi invitada Laura? 

Laura es una colombiana de 28 años que llegó a Francia en 2018. Habiendo vivido y estudiado en Colombia, decidió dejar su país para continuar sus estudios y aprender otro idioma. Aunque nada la predisponía a ser au pair, tuvo la experiencia durante 2 años, en Anglet y luego en Toulouse, antes de volver a sus estudios en Toulouse donde aún vive. 


Algunas citas del podcast con Laura :

  1. "era un poco idealista mi plan"
  2. "el processo fue corto"
  3. "con esta familia vivimos la experiencia de, para los dos es nuevo, para los dos es la primera vez y se paso muy bien, muy muy bien"
  4. "al final hay que decirlo como au pair tienes mucho tiempo libre" 
  5. "mi casa esta hoy en Francia"
  6. "ademas de crear un lazo muy fuerte con los niños, también creas n lazos muy fuerte con los papas"

Share

Embed

You may also like