undefined cover
undefined cover
Nouvel épisode du 06/01 13:01 cover
Nouvel épisode du 06/01 13:01 cover
Pedagoscope.ch

Nouvel épisode du 06/01 13:01

Nouvel épisode du 06/01 13:01

13min |13/01/2022|

358

Play
undefined cover
undefined cover
Nouvel épisode du 06/01 13:01 cover
Nouvel épisode du 06/01 13:01 cover
Pedagoscope.ch

Nouvel épisode du 06/01 13:01

Nouvel épisode du 06/01 13:01

13min |13/01/2022|

358

Play

Description

 L’hétérogénéité linguistique est en rapport avec le profil linguistique des étudiant-e-s et concerne les apprenant-e-s dont la langue première (langue maternelle) n’est pas la langue d’enseignement. Il existe plusieursconfigurations où les étudiant-e-s étudient dans une autre langue : étudiant-e-s d’échange, fraichement immigrés ou étudiant-e-s dans des filières bilingues.  L’effort qu’ils ou elles doivent fournir est important : ils ou elles doivent se focaliser sur la manière dont le message est produit (la langue), mais également le contenu de ce message. C’est un processus de bifocalisation (Bange, 1992). A cela s’ajoute pour les étudiant-e-s la focalisation sur l’apprentissage : ils ou elles doivent saisir puis maitriser ce contenu, dans une langue seconde.  

Pour l’enseignant-e , il est pertinent de prendre en compte cette hétérogénéité pour apporter un soutien aux étudiant-e-s, afin de les mettre en confiance, sans pour autant faire le travail à leur place.   


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

 L’hétérogénéité linguistique est en rapport avec le profil linguistique des étudiant-e-s et concerne les apprenant-e-s dont la langue première (langue maternelle) n’est pas la langue d’enseignement. Il existe plusieursconfigurations où les étudiant-e-s étudient dans une autre langue : étudiant-e-s d’échange, fraichement immigrés ou étudiant-e-s dans des filières bilingues.  L’effort qu’ils ou elles doivent fournir est important : ils ou elles doivent se focaliser sur la manière dont le message est produit (la langue), mais également le contenu de ce message. C’est un processus de bifocalisation (Bange, 1992). A cela s’ajoute pour les étudiant-e-s la focalisation sur l’apprentissage : ils ou elles doivent saisir puis maitriser ce contenu, dans une langue seconde.  

Pour l’enseignant-e , il est pertinent de prendre en compte cette hétérogénéité pour apporter un soutien aux étudiant-e-s, afin de les mettre en confiance, sans pour autant faire le travail à leur place.   


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like

Description

 L’hétérogénéité linguistique est en rapport avec le profil linguistique des étudiant-e-s et concerne les apprenant-e-s dont la langue première (langue maternelle) n’est pas la langue d’enseignement. Il existe plusieursconfigurations où les étudiant-e-s étudient dans une autre langue : étudiant-e-s d’échange, fraichement immigrés ou étudiant-e-s dans des filières bilingues.  L’effort qu’ils ou elles doivent fournir est important : ils ou elles doivent se focaliser sur la manière dont le message est produit (la langue), mais également le contenu de ce message. C’est un processus de bifocalisation (Bange, 1992). A cela s’ajoute pour les étudiant-e-s la focalisation sur l’apprentissage : ils ou elles doivent saisir puis maitriser ce contenu, dans une langue seconde.  

Pour l’enseignant-e , il est pertinent de prendre en compte cette hétérogénéité pour apporter un soutien aux étudiant-e-s, afin de les mettre en confiance, sans pour autant faire le travail à leur place.   


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

 L’hétérogénéité linguistique est en rapport avec le profil linguistique des étudiant-e-s et concerne les apprenant-e-s dont la langue première (langue maternelle) n’est pas la langue d’enseignement. Il existe plusieursconfigurations où les étudiant-e-s étudient dans une autre langue : étudiant-e-s d’échange, fraichement immigrés ou étudiant-e-s dans des filières bilingues.  L’effort qu’ils ou elles doivent fournir est important : ils ou elles doivent se focaliser sur la manière dont le message est produit (la langue), mais également le contenu de ce message. C’est un processus de bifocalisation (Bange, 1992). A cela s’ajoute pour les étudiant-e-s la focalisation sur l’apprentissage : ils ou elles doivent saisir puis maitriser ce contenu, dans une langue seconde.  

Pour l’enseignant-e , il est pertinent de prendre en compte cette hétérogénéité pour apporter un soutien aux étudiant-e-s, afin de les mettre en confiance, sans pour autant faire le travail à leur place.   


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like