undefined cover
undefined cover
Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ? cover
Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ? cover
French Baratin - Real conversations about French Society for advanced learners | Conversations en français niveau avancé (B2 et +) FLE

Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

47min |01/02/2023
Play
undefined cover
undefined cover
Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ? cover
Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ? cover
French Baratin - Real conversations about French Society for advanced learners | Conversations en français niveau avancé (B2 et +) FLE

Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

47min |01/02/2023
Play

Description

(English description below)

French Baratin

Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

En France, on parle français… mais aussi basque, breton, alsacien ou encore tahitien.

Mais malheureusement, comme beaucoup de langues régionales dans le monde, celles-ci sont en voie de disparition. Dans cet épisode, on s’intéresse à une solution proposée par un député français : les écoles immersives.

Pour ou contre ces écoles où on ne parle pas français, c’est le sujet du jour dans French Baratin !

Fréquence des épisodes

Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

Patreon

Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

Testez gratuitement les bonus de cet épisode en les téléchargeant ici .

Aide au vocabulaire

Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

Références mentionnées lors de l'épisode

- La loi Molac sur les langues régionales

- Vidéo sur l’histoire du français

- Le film Bienvenue chez les ch’tis

Crédits

Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

-----

French Baratin

Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

Regional languages: for or against immersive schools?

In France, we speak French... but also Basque, Breton, Alsatian, or even Tahitian.

But unfortunately, like many regional languages in the world, these languages are disappearing. In this episode, we look at a solution proposed by a French MP: immersive schools.

Frequency of episodes

Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

Patreon

To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

You can try the bonuses for this episode for free by downloading them here.

Vocabulary help

Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

References mentioned during the episode

- The Molac law on regional languages

- Video on the history of French

- The movie Bienvenue chez les ch'tis

Credits

Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch

Chapters

  • Fiche vocabulaire 1

    00:27

  • Fiche vocabulaire 2

    01:53

  • Fiche vocabulaire 2

    02:54

  • Fiche vocabulaire 4

    04:43

  • Fiche vocabulaire 5

    06:53

  • Fiche vocabulaire 6

    07:49

  • Fiche vocabulaire 7

    09:14

  • Fiche vocabulaire 8

    10:12

  • Fiche vocabulaire 9

    11:27

  • Fiche vocabulaire 10

    12:29

  • Fiche vocabulaire 11

    13:37

  • Fiche vocabulaire 12

    15:20

  • Fiche vocabulaire 13

    16:22

  • Fiche vocabulaire 14

    18:38

  • Fiche vocabulaire 15

    20:51

  • Fiche vocabulaire 16

    23:18

  • Fiche vocabulaire 17

    24:49

  • Fiche vocabulaire 18

    27:17

  • Fiche vocabulaire 19

    28:26

  • Fiche vocabulaire 20

    30:57

  • Fiche vocabulaire 21

    31:59

  • Fiche vocabulaire 22

    34:03

  • Fiche vocabulaire 23

    35:56

  • Fiche vocabulaire 24

    37:50

  • Fiche vocabulaire 25

    40:02

  • Fiche vocabulaire 26

    41:19

  • Fiche vocabulaire 27

    43:38

  • Fiche vocabulaire 28

    46:27

Description

(English description below)

French Baratin

Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

En France, on parle français… mais aussi basque, breton, alsacien ou encore tahitien.

Mais malheureusement, comme beaucoup de langues régionales dans le monde, celles-ci sont en voie de disparition. Dans cet épisode, on s’intéresse à une solution proposée par un député français : les écoles immersives.

Pour ou contre ces écoles où on ne parle pas français, c’est le sujet du jour dans French Baratin !

Fréquence des épisodes

Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

Patreon

Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

Testez gratuitement les bonus de cet épisode en les téléchargeant ici .

Aide au vocabulaire

Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

Références mentionnées lors de l'épisode

- La loi Molac sur les langues régionales

- Vidéo sur l’histoire du français

- Le film Bienvenue chez les ch’tis

Crédits

Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

-----

French Baratin

Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

Regional languages: for or against immersive schools?

In France, we speak French... but also Basque, Breton, Alsatian, or even Tahitian.

But unfortunately, like many regional languages in the world, these languages are disappearing. In this episode, we look at a solution proposed by a French MP: immersive schools.

Frequency of episodes

Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

Patreon

To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

You can try the bonuses for this episode for free by downloading them here.

Vocabulary help

Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

References mentioned during the episode

- The Molac law on regional languages

- Video on the history of French

- The movie Bienvenue chez les ch'tis

Credits

Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch

Chapters

  • Fiche vocabulaire 1

    00:27

  • Fiche vocabulaire 2

    01:53

  • Fiche vocabulaire 2

    02:54

  • Fiche vocabulaire 4

    04:43

  • Fiche vocabulaire 5

    06:53

  • Fiche vocabulaire 6

    07:49

  • Fiche vocabulaire 7

    09:14

  • Fiche vocabulaire 8

    10:12

  • Fiche vocabulaire 9

    11:27

  • Fiche vocabulaire 10

    12:29

  • Fiche vocabulaire 11

    13:37

  • Fiche vocabulaire 12

    15:20

  • Fiche vocabulaire 13

    16:22

  • Fiche vocabulaire 14

    18:38

  • Fiche vocabulaire 15

    20:51

  • Fiche vocabulaire 16

    23:18

  • Fiche vocabulaire 17

    24:49

  • Fiche vocabulaire 18

    27:17

  • Fiche vocabulaire 19

    28:26

  • Fiche vocabulaire 20

    30:57

  • Fiche vocabulaire 21

    31:59

  • Fiche vocabulaire 22

    34:03

  • Fiche vocabulaire 23

    35:56

  • Fiche vocabulaire 24

    37:50

  • Fiche vocabulaire 25

    40:02

  • Fiche vocabulaire 26

    41:19

  • Fiche vocabulaire 27

    43:38

  • Fiche vocabulaire 28

    46:27

Share

Embed

You may also like

Description

(English description below)

French Baratin

Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

En France, on parle français… mais aussi basque, breton, alsacien ou encore tahitien.

Mais malheureusement, comme beaucoup de langues régionales dans le monde, celles-ci sont en voie de disparition. Dans cet épisode, on s’intéresse à une solution proposée par un député français : les écoles immersives.

Pour ou contre ces écoles où on ne parle pas français, c’est le sujet du jour dans French Baratin !

Fréquence des épisodes

Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

Patreon

Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

Testez gratuitement les bonus de cet épisode en les téléchargeant ici .

Aide au vocabulaire

Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

Références mentionnées lors de l'épisode

- La loi Molac sur les langues régionales

- Vidéo sur l’histoire du français

- Le film Bienvenue chez les ch’tis

Crédits

Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

-----

French Baratin

Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

Regional languages: for or against immersive schools?

In France, we speak French... but also Basque, Breton, Alsatian, or even Tahitian.

But unfortunately, like many regional languages in the world, these languages are disappearing. In this episode, we look at a solution proposed by a French MP: immersive schools.

Frequency of episodes

Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

Patreon

To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

You can try the bonuses for this episode for free by downloading them here.

Vocabulary help

Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

References mentioned during the episode

- The Molac law on regional languages

- Video on the history of French

- The movie Bienvenue chez les ch'tis

Credits

Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch

Chapters

  • Fiche vocabulaire 1

    00:27

  • Fiche vocabulaire 2

    01:53

  • Fiche vocabulaire 2

    02:54

  • Fiche vocabulaire 4

    04:43

  • Fiche vocabulaire 5

    06:53

  • Fiche vocabulaire 6

    07:49

  • Fiche vocabulaire 7

    09:14

  • Fiche vocabulaire 8

    10:12

  • Fiche vocabulaire 9

    11:27

  • Fiche vocabulaire 10

    12:29

  • Fiche vocabulaire 11

    13:37

  • Fiche vocabulaire 12

    15:20

  • Fiche vocabulaire 13

    16:22

  • Fiche vocabulaire 14

    18:38

  • Fiche vocabulaire 15

    20:51

  • Fiche vocabulaire 16

    23:18

  • Fiche vocabulaire 17

    24:49

  • Fiche vocabulaire 18

    27:17

  • Fiche vocabulaire 19

    28:26

  • Fiche vocabulaire 20

    30:57

  • Fiche vocabulaire 21

    31:59

  • Fiche vocabulaire 22

    34:03

  • Fiche vocabulaire 23

    35:56

  • Fiche vocabulaire 24

    37:50

  • Fiche vocabulaire 25

    40:02

  • Fiche vocabulaire 26

    41:19

  • Fiche vocabulaire 27

    43:38

  • Fiche vocabulaire 28

    46:27

Description

(English description below)

French Baratin

Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

En France, on parle français… mais aussi basque, breton, alsacien ou encore tahitien.

Mais malheureusement, comme beaucoup de langues régionales dans le monde, celles-ci sont en voie de disparition. Dans cet épisode, on s’intéresse à une solution proposée par un député français : les écoles immersives.

Pour ou contre ces écoles où on ne parle pas français, c’est le sujet du jour dans French Baratin !

Fréquence des épisodes

Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

Patreon

Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

Testez gratuitement les bonus de cet épisode en les téléchargeant ici .

Aide au vocabulaire

Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

Références mentionnées lors de l'épisode

- La loi Molac sur les langues régionales

- Vidéo sur l’histoire du français

- Le film Bienvenue chez les ch’tis

Crédits

Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

-----

French Baratin

Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

Regional languages: for or against immersive schools?

In France, we speak French... but also Basque, Breton, Alsatian, or even Tahitian.

But unfortunately, like many regional languages in the world, these languages are disappearing. In this episode, we look at a solution proposed by a French MP: immersive schools.

Frequency of episodes

Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

Patreon

To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

You can try the bonuses for this episode for free by downloading them here.

Vocabulary help

Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

References mentioned during the episode

- The Molac law on regional languages

- Video on the history of French

- The movie Bienvenue chez les ch'tis

Credits

Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch

Chapters

  • Fiche vocabulaire 1

    00:27

  • Fiche vocabulaire 2

    01:53

  • Fiche vocabulaire 2

    02:54

  • Fiche vocabulaire 4

    04:43

  • Fiche vocabulaire 5

    06:53

  • Fiche vocabulaire 6

    07:49

  • Fiche vocabulaire 7

    09:14

  • Fiche vocabulaire 8

    10:12

  • Fiche vocabulaire 9

    11:27

  • Fiche vocabulaire 10

    12:29

  • Fiche vocabulaire 11

    13:37

  • Fiche vocabulaire 12

    15:20

  • Fiche vocabulaire 13

    16:22

  • Fiche vocabulaire 14

    18:38

  • Fiche vocabulaire 15

    20:51

  • Fiche vocabulaire 16

    23:18

  • Fiche vocabulaire 17

    24:49

  • Fiche vocabulaire 18

    27:17

  • Fiche vocabulaire 19

    28:26

  • Fiche vocabulaire 20

    30:57

  • Fiche vocabulaire 21

    31:59

  • Fiche vocabulaire 22

    34:03

  • Fiche vocabulaire 23

    35:56

  • Fiche vocabulaire 24

    37:50

  • Fiche vocabulaire 25

    40:02

  • Fiche vocabulaire 26

    41:19

  • Fiche vocabulaire 27

    43:38

  • Fiche vocabulaire 28

    46:27

Share

Embed

You may also like