undefined cover
undefined cover
Marius et Fanny cover
Marius et Fanny cover
French Ciné-Club: A Cinema Podcast for Intermediate & Advanced French Learners

Marius et Fanny

Marius et Fanny

13min |11/08/2025|

170

Play
undefined cover
undefined cover
Marius et Fanny cover
Marius et Fanny cover
French Ciné-Club: A Cinema Podcast for Intermediate & Advanced French Learners

Marius et Fanny

Marius et Fanny

13min |11/08/2025|

170

Play

Description

Welcome to our French podcast for intermediate and advanced learners!
Bienvenue sur notre podcast de cinéma français pour apprenants de niveau intermédiaire et avancé !


Dans cet épisode, je te parle de Marius et Fanny, deux classiques de Marcel Pagnol revisités par Daniel Auteuil :

🔹 De quoi parlent ces films ?
Ces deux histoires se déroulent à Marseille et suivent les destins croisés de Marius, Fanny, César et Panisse. Entre rêves de voyages, amour impossible et choix déchirants, les personnages évoluent dans une fresque pleine d’humanité et de culture méditerranéenne.


🔹 Pourquoi ces films méritent d’être vus ?
✔️ Ils mettent en valeur la culture et l’accent marseillais
✔️ Des dialogues vivants et poétiques signés Marcel Pagnol
✔️ Une distribution exceptionnelle avec Raphaël Personnaz, Victoire Bélézy, Jean-Pierre Darroussin et Daniel Auteuil

📌 Écoute le podcast ici : https://podcast.ausha.co/french-cine-club/marius-et-fanny


📖 Télécharge la transcription et les notes de vocabulaire ici :
👉 https://learn.clapfrancais.com/podcast


💬 Connais-tu l’univers de Marcel Pagnol ? As-tu vu ces adaptations récentes ou les films originaux ? Partage ton avis en commentaire !

🔔 Abonne-toi pour découvrir d’autres pépites du cinéma et des séries françaises !


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Transcription

  • Speaker #0

    Bienvenue dans le French Cine Club, un podcast qui parle de cinéma pour les apprenants de français langue étrangère. Je m'appelle Marion, je suis la fondatrice de l'école Club Français. Chaque semaine, je t'emmène découvrir un film français pour booster ton français de manière naturelle, vivante et passionnante. Alors installe-toi confortablement, le film commence maintenant. Dans l'épisode d'aujourd'hui, je vais vous parler de Pas de... Un film, mais deux films. Deux films qui s'intègrent normalement dans une trilogie. Malheureusement, le dernier film de cette trilogie n'a pas été refilmé. Pourquoi je dis refilmé ? Parce que ce sont des versions contemporaines de films qui avaient été filmés en 1930. Imaginez, en 1930, au début du cinéma parlant, c'était un sacré exploit. Et c'est des films qui sont restés dans le patrimoine français. et notamment parce que leur auteur, en tout cas l'auteur des scénarios et de ces histoires, est un personnage public, une référence dans la culture française. Et surtout, pour représenter le sud de la France et Marseille, il s'agit de Marcel Pagnol. Si vous ne connaissez pas Marcel Pagnol, je vous invite à aller faire des petites recherches sur ce poète. écrivain, artiste complet qu'était Marcel Pagnol et qui a laissé une trace très importante dans la culture française. Ces deux films Marius et Fanny, ils ont été réadaptés comme je viens de vous le dire en 2013 par Daniel Auteuil qui à l'époque avait signé pour refaire une trilogie le dernier épisode de cette trilogie devait être César et il a pas Merci. eu le succès escompté dans les salles de cinéma et donc ils n'ont pas terminé cette trilogie. À la place, il a filmé une autre histoire de Marcel Pagnol qui est La fille du puisatier. Je pense que ça a été un peu frustrant pour le réalisateur et acteur Daniel Auteuil mais en tout cas, il nous a laissé deux très beaux films, deux versions très intéressantes de ce nouveau Marius et de cette nouvelle famille. Marie-Eustéphanie et certainement aussi César, c'est une trilogie dramatique. Des drames un peu en même temps avec beaucoup de comiques et beaucoup de dialogues très écrits, très intéressants, beaucoup de jeux de mots. Vraiment l'écriture de ces films, l'écriture des dialogues en tout cas, est incroyable et sont restés dans le patrimoine français. Je me souviens, moi, avoir joué au théâtre. à l'école quand j'étais très jeune, un passage de Marius avec cette fameuse, vraiment très très très connue partie de carte où il lui dit tu me fends le cœur et il essaye de tricher. Il y a beaucoup de complicité entre ces personnages, ils sont tous très touchants. On arrive à être touché par chacun d'eux en très peu de temps en fait et ça c'est vraiment dû aux dialogues qui sont mis dans leur bouche. Il y a... des différences entre la version de 1930 et cette version plus contemporaine. Notamment, bien sûr, dans le traitement de l'image, la manière dont c'est filmé. Déjà, cette nouvelle version, elle est en couleur. La version de 1930 était en noir et blanc. Il y a beaucoup de mouvements de caméra qu'il n'y avait pas dans l'ancienne version. Et puis, aussi, dans le jeu des personnages, il y a des différences. Dans les relations, par exemple, père-fils, il y a des différences. Et c'est quelque chose que les étudiants du French Film Frenzy Club vont avoir à étudier un peu plus en détail dans les contenus du club de ces deux prochaines semaines. L'histoire, c'est l'histoire de Marius qui travaille dans le bar de son père, dans un port, certainement à Marseille. Et il est un peu blasé de ce travail. on sent qu'il y a une relation assez complice et en même temps un peu chien et chat avec son père. Et lui, son rêve, c'est de regarder les bateaux et de rêver qu'un jour, il va pouvoir suivre un de ces bateaux et s'en aller. En gros, il rêve de devenir marin. Et c'est ce qu'il va pouvoir faire, peut-être, grâce à ses contacts. Il essaye à tout prix de trouver une place pour partir sur un navire. Mais Marius, il a aussi une relation très intéressante avec une jeune femme qui s'appelle Fanny. Ils ont grandi ensemble, ils se connaissent depuis tout petit, on sent une grande complicité entre deux et en même temps on sent qu'il y a un peu plus que de l'amitié. Fanny, pour forcer Marius à avouer ses sentiments, va plus ou moins... étudier la proposition de Panis qui est un vendeur de voiles sur le port, un businessman, un grand entrepreneur de la ville, très riche, beaucoup plus âgé qu'elle bien sûr, et qui est veuf et donc qui a demandé Fanny en mariage. Et elle va sérieusement étudier la proposition en prenant bien soin de le faire sous les yeux de Marius. pour vérifier ses sentiments, vérifier s'il est jaloux ou non. Et nous voilà donc tiraillés entre prendre le large, partir en mer ou vivre la passion et l'amour avec Fanny. Ça c'est le tout début du premier épisode, entre guillemets, de cette série, de cette trilogie. Et je ne vous en dis pas plus parce que sinon ce serait un peu gâcher tous les rebondissements, tous ces ressorts tragiques, comiques qui vont arriver ensuite dans... la suite de l'histoire. Vous pouvez en ce moment voir ces deux films disponibles sur France.tv gratuitement et je vous les recommande vraiment, on passe un très bon moment et même si les dialogues sont assez anciens, et bien finalement ça marche très très bien. Je vais vous parler maintenant de ce que j'ai aimé et de ce que j'ai moins aimé dans ces films. Bon bien sûr j'ai adoré les drames, la comédie, les dialogues, vous avez compris, je vous l'ai dit. J'ai aussi adoré le fait que l'oeuvre l'adaptation contemporaine soit assez fidèle à l'œuvre originale, mais vraiment adaptée dans le jeu des acteurs, la mise en scène. Et pour moi, c'était aussi très intéressant de pouvoir reconnaître des acteurs, des acteurs pour lesquels j'ai une certaine sensibilité déjà, dont je connais déjà le parcours. Beaucoup ont fait beaucoup de films qui se passent dans le sud de la France. Je pense notamment à Jean-Pierre Daroussin et Ariane Ascaride, qui sont... Deux acteurs qui ont fait énormément de films ayant lieu dans le sud de la France. Et c'est important parce que c'est des régions qui sont un peu moins représentées au cinéma. Vous avez l'habitude de voir des films et des séries. Et peut-être que moins aujourd'hui, mais on est presque sur 80% de films et de séries qui ont lieu à Paris. J'exagère un petit peu certainement, mais il y a quand même une grosse représentation de Paris, de sa banlieue. comme étant la France, mais en fait, il y a vraiment une France beaucoup plus grande que ça. Et ce qui est intéressant dans ce film aussi, c'est d'avoir gardé cet accent du Sud dans le jeu des acteurs, qui ne sont pas forcément des acteurs qui ont cet accent dans la vie de tous les jours. Et ils l'ont gardé ici pour les besoins du film, du scénario. Et ça fonctionne très très bien, et je pense que c'est très intéressant pour vous qui apprenez le français. Je vous encourage vraiment à aller voir et écouter ce film. Ce que j'ai moins aimé, c'est peut-être en termes de cinématographie par rapport au premier film. Je trouve celui-ci peut-être un peu trop contemporain dans le sens où il y a beaucoup de mouvements de caméra, beaucoup de changements de plans. C'est très dynamique en termes de mise en scène et de montage. Et peut-être j'aurais aimé quelque chose d'un peu plus lent, un peu plus contemplatif. Mais voilà, c'était pour donner un aspect que j'avais moins aimé si j'étais forcée de le faire. Ce film, bien sûr, il pose beaucoup de questions. Vous le savez, j'aime bien aller chercher les petites questions. Et n'hésitez pas à partager ici dans les commentaires les questions que vous, que vous vous êtes posées en regardant ces films ou les réflexions que vous vous êtes faites. Des choses intéressantes que j'ai trouvées dans ce film, c'est... Est-ce que... Est-ce que ça vaut la peine de laisser les gens qu'on aime poursuivre ses rêves ? Si ses rêves, ils doivent nous emmener loin, par exemple, ou nous faire tout quitter. Est-ce que les rêves sont plus importants que les personnes qu'on a autour de nous ? Ça, c'est une question assez intéressante, et puis qui va du coup aller se décliner dans ces deux films, finalement. Peut-être quelque chose qui m'a moins plu, ou en tout cas... qui justement montre que peut-être on a un petit peu évolué en termes de scénario, et encore, c'est ce traitement du personnage féminin de Fanny, qui est un peu le seul personnage féminin avec sa mère et sa tante, autour duquel tourne toute une... ribambelle de messieurs, d'hommes. Et ce qui m'a un peu agacée, c'est le fait de représenter toujours ces personnages féminins comme des personnages qui vont devoir faire des sacrifices ou alors des personnages hyper romantiques qui vont tout laisser par amour, qui sont très altruistes et aussi très obéissants pour suivre les carcans sociaux, etc. Et puis, en général, Le grand rêve de ce genre de personnage, c'est le grand amour. Donc peut-être que ça c'est... Bien sûr, c'est l'époque qui voulait ça, c'est le type d'histoire qui veut ça. Ce n'est pas forcément un personnage inintéressant, Fanny, dans le sens où elle a quand même des choix et des répliques et une manière d'être qui sont quand même assez modernes pour l'époque. Mais voilà, ça peut être quelque chose sur lesquelles on pourrait... discuter plus longuement. Et puis quelque chose que je trouve assez intéressant dans ce film et assez rare finalement, c'est un des personnages, le personnage joué par Jean-Pierre Daroussin, donc le personnage de Panis, et attention spoiler un petit peu, qui a ce désir hyper fort, hyper vitéral de devenir père à tout prix, même si Imaginons l'enfant n'était pas le sien, il serait prêt à l'accepter. Et ça je trouve ça assez chouette, assez moderne pour l'époque. Je trouve que le personnage de Panis, c'est un homme quand même assez moderne, assez intéressant. Bon bien sûr, il est vieux, il épouse une jeune femme, mais le traitement du personnage est assez joli. Voilà, vous me direz ce que vous en pensez vous, dans les commentaires. On termine avec un peu de vocabulaire. Alors, je ne pouvais pas en mettre beaucoup mais... vraiment noter des mots parce qu'il y a énormément de mots aussi qui sont relatifs à l'argot du sud de la France et qui même moi je ne connaissais pas, j'ai dû chercher. Ça peut être intéressant. Je vais vous partager ici quelques mots qui peuvent vous aider à mieux comprendre ce qui va se passer dans le film. Donc il y a par exemple avoir des cornes. On utilise ça pour les gens qui sont, on dit cocus, on dit les cornes de cocus. Donc il y a beaucoup de références à ça, à plusieurs passages du film, beaucoup de blagues ou de petites de petits pics comme ça, de petites phrases un peu méchantes qui parlent de ses cornes. Donc les cornes, un homme qui a des cornes, c'est un homme qui est trompé par sa femme. Ensuite, on a un pastisson qui est une gifle dans le sud de la France. Personnellement, je n'avais jamais entendu ça. Des clovis, également un mot qui est plutôt utilisé dans le sud de la France que je n'avais jamais entendu. Ce sont des coquillages en fait, un type de coquillage. Un fada, c'est quelqu'un qui est un peu fou. A la cinglinglin, alors ça on l'utilise partout, ça veut dire jamais en fait, à la cinglinglin, c'est quelque chose qui n'existera pas. Le ciboulot, on l'utilise aussi partout, le ciboulot c'est le cerveau, donc ça ne va pas dans le ciboulot, ça ne va pas dans ta tête. Et enfin, une expression qu'on utilise aussi partout, qui est plutôt familière et assez imagée, un polychinelle sous le tablier, ou plutôt dans ma région, ou en tout cas dans mon cercle, on dit un polychinelle dans le tiroir. Et c'est une expression qui signifie être enceinte. Donc, on est plutôt sur des expressions très familières, mais il va vous en falloir pour pouvoir comprendre bien ce film. Je vous laisse donc aller regarder Fanny et Marius directement sur France.tv et me dire ce que vous en avez pensé. Merci d'avoir écouté le French Cine Club. Tu veux continuer à apprendre avec les films ? Alors abonne-toi, partage l'épisode et télécharge la transcription complète dans le lien. en description. Et si tu veux pratiquer avec moi et d'autres cinéphiles, le French Film Fluency Club est un club réservé aux apprenants de français qui veulent améliorer leur français grâce au cinéma. A la semaine prochaine !

Description

Welcome to our French podcast for intermediate and advanced learners!
Bienvenue sur notre podcast de cinéma français pour apprenants de niveau intermédiaire et avancé !


Dans cet épisode, je te parle de Marius et Fanny, deux classiques de Marcel Pagnol revisités par Daniel Auteuil :

🔹 De quoi parlent ces films ?
Ces deux histoires se déroulent à Marseille et suivent les destins croisés de Marius, Fanny, César et Panisse. Entre rêves de voyages, amour impossible et choix déchirants, les personnages évoluent dans une fresque pleine d’humanité et de culture méditerranéenne.


🔹 Pourquoi ces films méritent d’être vus ?
✔️ Ils mettent en valeur la culture et l’accent marseillais
✔️ Des dialogues vivants et poétiques signés Marcel Pagnol
✔️ Une distribution exceptionnelle avec Raphaël Personnaz, Victoire Bélézy, Jean-Pierre Darroussin et Daniel Auteuil

📌 Écoute le podcast ici : https://podcast.ausha.co/french-cine-club/marius-et-fanny


📖 Télécharge la transcription et les notes de vocabulaire ici :
👉 https://learn.clapfrancais.com/podcast


💬 Connais-tu l’univers de Marcel Pagnol ? As-tu vu ces adaptations récentes ou les films originaux ? Partage ton avis en commentaire !

🔔 Abonne-toi pour découvrir d’autres pépites du cinéma et des séries françaises !


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Transcription

  • Speaker #0

    Bienvenue dans le French Cine Club, un podcast qui parle de cinéma pour les apprenants de français langue étrangère. Je m'appelle Marion, je suis la fondatrice de l'école Club Français. Chaque semaine, je t'emmène découvrir un film français pour booster ton français de manière naturelle, vivante et passionnante. Alors installe-toi confortablement, le film commence maintenant. Dans l'épisode d'aujourd'hui, je vais vous parler de Pas de... Un film, mais deux films. Deux films qui s'intègrent normalement dans une trilogie. Malheureusement, le dernier film de cette trilogie n'a pas été refilmé. Pourquoi je dis refilmé ? Parce que ce sont des versions contemporaines de films qui avaient été filmés en 1930. Imaginez, en 1930, au début du cinéma parlant, c'était un sacré exploit. Et c'est des films qui sont restés dans le patrimoine français. et notamment parce que leur auteur, en tout cas l'auteur des scénarios et de ces histoires, est un personnage public, une référence dans la culture française. Et surtout, pour représenter le sud de la France et Marseille, il s'agit de Marcel Pagnol. Si vous ne connaissez pas Marcel Pagnol, je vous invite à aller faire des petites recherches sur ce poète. écrivain, artiste complet qu'était Marcel Pagnol et qui a laissé une trace très importante dans la culture française. Ces deux films Marius et Fanny, ils ont été réadaptés comme je viens de vous le dire en 2013 par Daniel Auteuil qui à l'époque avait signé pour refaire une trilogie le dernier épisode de cette trilogie devait être César et il a pas Merci. eu le succès escompté dans les salles de cinéma et donc ils n'ont pas terminé cette trilogie. À la place, il a filmé une autre histoire de Marcel Pagnol qui est La fille du puisatier. Je pense que ça a été un peu frustrant pour le réalisateur et acteur Daniel Auteuil mais en tout cas, il nous a laissé deux très beaux films, deux versions très intéressantes de ce nouveau Marius et de cette nouvelle famille. Marie-Eustéphanie et certainement aussi César, c'est une trilogie dramatique. Des drames un peu en même temps avec beaucoup de comiques et beaucoup de dialogues très écrits, très intéressants, beaucoup de jeux de mots. Vraiment l'écriture de ces films, l'écriture des dialogues en tout cas, est incroyable et sont restés dans le patrimoine français. Je me souviens, moi, avoir joué au théâtre. à l'école quand j'étais très jeune, un passage de Marius avec cette fameuse, vraiment très très très connue partie de carte où il lui dit tu me fends le cœur et il essaye de tricher. Il y a beaucoup de complicité entre ces personnages, ils sont tous très touchants. On arrive à être touché par chacun d'eux en très peu de temps en fait et ça c'est vraiment dû aux dialogues qui sont mis dans leur bouche. Il y a... des différences entre la version de 1930 et cette version plus contemporaine. Notamment, bien sûr, dans le traitement de l'image, la manière dont c'est filmé. Déjà, cette nouvelle version, elle est en couleur. La version de 1930 était en noir et blanc. Il y a beaucoup de mouvements de caméra qu'il n'y avait pas dans l'ancienne version. Et puis, aussi, dans le jeu des personnages, il y a des différences. Dans les relations, par exemple, père-fils, il y a des différences. Et c'est quelque chose que les étudiants du French Film Frenzy Club vont avoir à étudier un peu plus en détail dans les contenus du club de ces deux prochaines semaines. L'histoire, c'est l'histoire de Marius qui travaille dans le bar de son père, dans un port, certainement à Marseille. Et il est un peu blasé de ce travail. on sent qu'il y a une relation assez complice et en même temps un peu chien et chat avec son père. Et lui, son rêve, c'est de regarder les bateaux et de rêver qu'un jour, il va pouvoir suivre un de ces bateaux et s'en aller. En gros, il rêve de devenir marin. Et c'est ce qu'il va pouvoir faire, peut-être, grâce à ses contacts. Il essaye à tout prix de trouver une place pour partir sur un navire. Mais Marius, il a aussi une relation très intéressante avec une jeune femme qui s'appelle Fanny. Ils ont grandi ensemble, ils se connaissent depuis tout petit, on sent une grande complicité entre deux et en même temps on sent qu'il y a un peu plus que de l'amitié. Fanny, pour forcer Marius à avouer ses sentiments, va plus ou moins... étudier la proposition de Panis qui est un vendeur de voiles sur le port, un businessman, un grand entrepreneur de la ville, très riche, beaucoup plus âgé qu'elle bien sûr, et qui est veuf et donc qui a demandé Fanny en mariage. Et elle va sérieusement étudier la proposition en prenant bien soin de le faire sous les yeux de Marius. pour vérifier ses sentiments, vérifier s'il est jaloux ou non. Et nous voilà donc tiraillés entre prendre le large, partir en mer ou vivre la passion et l'amour avec Fanny. Ça c'est le tout début du premier épisode, entre guillemets, de cette série, de cette trilogie. Et je ne vous en dis pas plus parce que sinon ce serait un peu gâcher tous les rebondissements, tous ces ressorts tragiques, comiques qui vont arriver ensuite dans... la suite de l'histoire. Vous pouvez en ce moment voir ces deux films disponibles sur France.tv gratuitement et je vous les recommande vraiment, on passe un très bon moment et même si les dialogues sont assez anciens, et bien finalement ça marche très très bien. Je vais vous parler maintenant de ce que j'ai aimé et de ce que j'ai moins aimé dans ces films. Bon bien sûr j'ai adoré les drames, la comédie, les dialogues, vous avez compris, je vous l'ai dit. J'ai aussi adoré le fait que l'oeuvre l'adaptation contemporaine soit assez fidèle à l'œuvre originale, mais vraiment adaptée dans le jeu des acteurs, la mise en scène. Et pour moi, c'était aussi très intéressant de pouvoir reconnaître des acteurs, des acteurs pour lesquels j'ai une certaine sensibilité déjà, dont je connais déjà le parcours. Beaucoup ont fait beaucoup de films qui se passent dans le sud de la France. Je pense notamment à Jean-Pierre Daroussin et Ariane Ascaride, qui sont... Deux acteurs qui ont fait énormément de films ayant lieu dans le sud de la France. Et c'est important parce que c'est des régions qui sont un peu moins représentées au cinéma. Vous avez l'habitude de voir des films et des séries. Et peut-être que moins aujourd'hui, mais on est presque sur 80% de films et de séries qui ont lieu à Paris. J'exagère un petit peu certainement, mais il y a quand même une grosse représentation de Paris, de sa banlieue. comme étant la France, mais en fait, il y a vraiment une France beaucoup plus grande que ça. Et ce qui est intéressant dans ce film aussi, c'est d'avoir gardé cet accent du Sud dans le jeu des acteurs, qui ne sont pas forcément des acteurs qui ont cet accent dans la vie de tous les jours. Et ils l'ont gardé ici pour les besoins du film, du scénario. Et ça fonctionne très très bien, et je pense que c'est très intéressant pour vous qui apprenez le français. Je vous encourage vraiment à aller voir et écouter ce film. Ce que j'ai moins aimé, c'est peut-être en termes de cinématographie par rapport au premier film. Je trouve celui-ci peut-être un peu trop contemporain dans le sens où il y a beaucoup de mouvements de caméra, beaucoup de changements de plans. C'est très dynamique en termes de mise en scène et de montage. Et peut-être j'aurais aimé quelque chose d'un peu plus lent, un peu plus contemplatif. Mais voilà, c'était pour donner un aspect que j'avais moins aimé si j'étais forcée de le faire. Ce film, bien sûr, il pose beaucoup de questions. Vous le savez, j'aime bien aller chercher les petites questions. Et n'hésitez pas à partager ici dans les commentaires les questions que vous, que vous vous êtes posées en regardant ces films ou les réflexions que vous vous êtes faites. Des choses intéressantes que j'ai trouvées dans ce film, c'est... Est-ce que... Est-ce que ça vaut la peine de laisser les gens qu'on aime poursuivre ses rêves ? Si ses rêves, ils doivent nous emmener loin, par exemple, ou nous faire tout quitter. Est-ce que les rêves sont plus importants que les personnes qu'on a autour de nous ? Ça, c'est une question assez intéressante, et puis qui va du coup aller se décliner dans ces deux films, finalement. Peut-être quelque chose qui m'a moins plu, ou en tout cas... qui justement montre que peut-être on a un petit peu évolué en termes de scénario, et encore, c'est ce traitement du personnage féminin de Fanny, qui est un peu le seul personnage féminin avec sa mère et sa tante, autour duquel tourne toute une... ribambelle de messieurs, d'hommes. Et ce qui m'a un peu agacée, c'est le fait de représenter toujours ces personnages féminins comme des personnages qui vont devoir faire des sacrifices ou alors des personnages hyper romantiques qui vont tout laisser par amour, qui sont très altruistes et aussi très obéissants pour suivre les carcans sociaux, etc. Et puis, en général, Le grand rêve de ce genre de personnage, c'est le grand amour. Donc peut-être que ça c'est... Bien sûr, c'est l'époque qui voulait ça, c'est le type d'histoire qui veut ça. Ce n'est pas forcément un personnage inintéressant, Fanny, dans le sens où elle a quand même des choix et des répliques et une manière d'être qui sont quand même assez modernes pour l'époque. Mais voilà, ça peut être quelque chose sur lesquelles on pourrait... discuter plus longuement. Et puis quelque chose que je trouve assez intéressant dans ce film et assez rare finalement, c'est un des personnages, le personnage joué par Jean-Pierre Daroussin, donc le personnage de Panis, et attention spoiler un petit peu, qui a ce désir hyper fort, hyper vitéral de devenir père à tout prix, même si Imaginons l'enfant n'était pas le sien, il serait prêt à l'accepter. Et ça je trouve ça assez chouette, assez moderne pour l'époque. Je trouve que le personnage de Panis, c'est un homme quand même assez moderne, assez intéressant. Bon bien sûr, il est vieux, il épouse une jeune femme, mais le traitement du personnage est assez joli. Voilà, vous me direz ce que vous en pensez vous, dans les commentaires. On termine avec un peu de vocabulaire. Alors, je ne pouvais pas en mettre beaucoup mais... vraiment noter des mots parce qu'il y a énormément de mots aussi qui sont relatifs à l'argot du sud de la France et qui même moi je ne connaissais pas, j'ai dû chercher. Ça peut être intéressant. Je vais vous partager ici quelques mots qui peuvent vous aider à mieux comprendre ce qui va se passer dans le film. Donc il y a par exemple avoir des cornes. On utilise ça pour les gens qui sont, on dit cocus, on dit les cornes de cocus. Donc il y a beaucoup de références à ça, à plusieurs passages du film, beaucoup de blagues ou de petites de petits pics comme ça, de petites phrases un peu méchantes qui parlent de ses cornes. Donc les cornes, un homme qui a des cornes, c'est un homme qui est trompé par sa femme. Ensuite, on a un pastisson qui est une gifle dans le sud de la France. Personnellement, je n'avais jamais entendu ça. Des clovis, également un mot qui est plutôt utilisé dans le sud de la France que je n'avais jamais entendu. Ce sont des coquillages en fait, un type de coquillage. Un fada, c'est quelqu'un qui est un peu fou. A la cinglinglin, alors ça on l'utilise partout, ça veut dire jamais en fait, à la cinglinglin, c'est quelque chose qui n'existera pas. Le ciboulot, on l'utilise aussi partout, le ciboulot c'est le cerveau, donc ça ne va pas dans le ciboulot, ça ne va pas dans ta tête. Et enfin, une expression qu'on utilise aussi partout, qui est plutôt familière et assez imagée, un polychinelle sous le tablier, ou plutôt dans ma région, ou en tout cas dans mon cercle, on dit un polychinelle dans le tiroir. Et c'est une expression qui signifie être enceinte. Donc, on est plutôt sur des expressions très familières, mais il va vous en falloir pour pouvoir comprendre bien ce film. Je vous laisse donc aller regarder Fanny et Marius directement sur France.tv et me dire ce que vous en avez pensé. Merci d'avoir écouté le French Cine Club. Tu veux continuer à apprendre avec les films ? Alors abonne-toi, partage l'épisode et télécharge la transcription complète dans le lien. en description. Et si tu veux pratiquer avec moi et d'autres cinéphiles, le French Film Fluency Club est un club réservé aux apprenants de français qui veulent améliorer leur français grâce au cinéma. A la semaine prochaine !

Share

Embed

You may also like

Description

Welcome to our French podcast for intermediate and advanced learners!
Bienvenue sur notre podcast de cinéma français pour apprenants de niveau intermédiaire et avancé !


Dans cet épisode, je te parle de Marius et Fanny, deux classiques de Marcel Pagnol revisités par Daniel Auteuil :

🔹 De quoi parlent ces films ?
Ces deux histoires se déroulent à Marseille et suivent les destins croisés de Marius, Fanny, César et Panisse. Entre rêves de voyages, amour impossible et choix déchirants, les personnages évoluent dans une fresque pleine d’humanité et de culture méditerranéenne.


🔹 Pourquoi ces films méritent d’être vus ?
✔️ Ils mettent en valeur la culture et l’accent marseillais
✔️ Des dialogues vivants et poétiques signés Marcel Pagnol
✔️ Une distribution exceptionnelle avec Raphaël Personnaz, Victoire Bélézy, Jean-Pierre Darroussin et Daniel Auteuil

📌 Écoute le podcast ici : https://podcast.ausha.co/french-cine-club/marius-et-fanny


📖 Télécharge la transcription et les notes de vocabulaire ici :
👉 https://learn.clapfrancais.com/podcast


💬 Connais-tu l’univers de Marcel Pagnol ? As-tu vu ces adaptations récentes ou les films originaux ? Partage ton avis en commentaire !

🔔 Abonne-toi pour découvrir d’autres pépites du cinéma et des séries françaises !


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Transcription

  • Speaker #0

    Bienvenue dans le French Cine Club, un podcast qui parle de cinéma pour les apprenants de français langue étrangère. Je m'appelle Marion, je suis la fondatrice de l'école Club Français. Chaque semaine, je t'emmène découvrir un film français pour booster ton français de manière naturelle, vivante et passionnante. Alors installe-toi confortablement, le film commence maintenant. Dans l'épisode d'aujourd'hui, je vais vous parler de Pas de... Un film, mais deux films. Deux films qui s'intègrent normalement dans une trilogie. Malheureusement, le dernier film de cette trilogie n'a pas été refilmé. Pourquoi je dis refilmé ? Parce que ce sont des versions contemporaines de films qui avaient été filmés en 1930. Imaginez, en 1930, au début du cinéma parlant, c'était un sacré exploit. Et c'est des films qui sont restés dans le patrimoine français. et notamment parce que leur auteur, en tout cas l'auteur des scénarios et de ces histoires, est un personnage public, une référence dans la culture française. Et surtout, pour représenter le sud de la France et Marseille, il s'agit de Marcel Pagnol. Si vous ne connaissez pas Marcel Pagnol, je vous invite à aller faire des petites recherches sur ce poète. écrivain, artiste complet qu'était Marcel Pagnol et qui a laissé une trace très importante dans la culture française. Ces deux films Marius et Fanny, ils ont été réadaptés comme je viens de vous le dire en 2013 par Daniel Auteuil qui à l'époque avait signé pour refaire une trilogie le dernier épisode de cette trilogie devait être César et il a pas Merci. eu le succès escompté dans les salles de cinéma et donc ils n'ont pas terminé cette trilogie. À la place, il a filmé une autre histoire de Marcel Pagnol qui est La fille du puisatier. Je pense que ça a été un peu frustrant pour le réalisateur et acteur Daniel Auteuil mais en tout cas, il nous a laissé deux très beaux films, deux versions très intéressantes de ce nouveau Marius et de cette nouvelle famille. Marie-Eustéphanie et certainement aussi César, c'est une trilogie dramatique. Des drames un peu en même temps avec beaucoup de comiques et beaucoup de dialogues très écrits, très intéressants, beaucoup de jeux de mots. Vraiment l'écriture de ces films, l'écriture des dialogues en tout cas, est incroyable et sont restés dans le patrimoine français. Je me souviens, moi, avoir joué au théâtre. à l'école quand j'étais très jeune, un passage de Marius avec cette fameuse, vraiment très très très connue partie de carte où il lui dit tu me fends le cœur et il essaye de tricher. Il y a beaucoup de complicité entre ces personnages, ils sont tous très touchants. On arrive à être touché par chacun d'eux en très peu de temps en fait et ça c'est vraiment dû aux dialogues qui sont mis dans leur bouche. Il y a... des différences entre la version de 1930 et cette version plus contemporaine. Notamment, bien sûr, dans le traitement de l'image, la manière dont c'est filmé. Déjà, cette nouvelle version, elle est en couleur. La version de 1930 était en noir et blanc. Il y a beaucoup de mouvements de caméra qu'il n'y avait pas dans l'ancienne version. Et puis, aussi, dans le jeu des personnages, il y a des différences. Dans les relations, par exemple, père-fils, il y a des différences. Et c'est quelque chose que les étudiants du French Film Frenzy Club vont avoir à étudier un peu plus en détail dans les contenus du club de ces deux prochaines semaines. L'histoire, c'est l'histoire de Marius qui travaille dans le bar de son père, dans un port, certainement à Marseille. Et il est un peu blasé de ce travail. on sent qu'il y a une relation assez complice et en même temps un peu chien et chat avec son père. Et lui, son rêve, c'est de regarder les bateaux et de rêver qu'un jour, il va pouvoir suivre un de ces bateaux et s'en aller. En gros, il rêve de devenir marin. Et c'est ce qu'il va pouvoir faire, peut-être, grâce à ses contacts. Il essaye à tout prix de trouver une place pour partir sur un navire. Mais Marius, il a aussi une relation très intéressante avec une jeune femme qui s'appelle Fanny. Ils ont grandi ensemble, ils se connaissent depuis tout petit, on sent une grande complicité entre deux et en même temps on sent qu'il y a un peu plus que de l'amitié. Fanny, pour forcer Marius à avouer ses sentiments, va plus ou moins... étudier la proposition de Panis qui est un vendeur de voiles sur le port, un businessman, un grand entrepreneur de la ville, très riche, beaucoup plus âgé qu'elle bien sûr, et qui est veuf et donc qui a demandé Fanny en mariage. Et elle va sérieusement étudier la proposition en prenant bien soin de le faire sous les yeux de Marius. pour vérifier ses sentiments, vérifier s'il est jaloux ou non. Et nous voilà donc tiraillés entre prendre le large, partir en mer ou vivre la passion et l'amour avec Fanny. Ça c'est le tout début du premier épisode, entre guillemets, de cette série, de cette trilogie. Et je ne vous en dis pas plus parce que sinon ce serait un peu gâcher tous les rebondissements, tous ces ressorts tragiques, comiques qui vont arriver ensuite dans... la suite de l'histoire. Vous pouvez en ce moment voir ces deux films disponibles sur France.tv gratuitement et je vous les recommande vraiment, on passe un très bon moment et même si les dialogues sont assez anciens, et bien finalement ça marche très très bien. Je vais vous parler maintenant de ce que j'ai aimé et de ce que j'ai moins aimé dans ces films. Bon bien sûr j'ai adoré les drames, la comédie, les dialogues, vous avez compris, je vous l'ai dit. J'ai aussi adoré le fait que l'oeuvre l'adaptation contemporaine soit assez fidèle à l'œuvre originale, mais vraiment adaptée dans le jeu des acteurs, la mise en scène. Et pour moi, c'était aussi très intéressant de pouvoir reconnaître des acteurs, des acteurs pour lesquels j'ai une certaine sensibilité déjà, dont je connais déjà le parcours. Beaucoup ont fait beaucoup de films qui se passent dans le sud de la France. Je pense notamment à Jean-Pierre Daroussin et Ariane Ascaride, qui sont... Deux acteurs qui ont fait énormément de films ayant lieu dans le sud de la France. Et c'est important parce que c'est des régions qui sont un peu moins représentées au cinéma. Vous avez l'habitude de voir des films et des séries. Et peut-être que moins aujourd'hui, mais on est presque sur 80% de films et de séries qui ont lieu à Paris. J'exagère un petit peu certainement, mais il y a quand même une grosse représentation de Paris, de sa banlieue. comme étant la France, mais en fait, il y a vraiment une France beaucoup plus grande que ça. Et ce qui est intéressant dans ce film aussi, c'est d'avoir gardé cet accent du Sud dans le jeu des acteurs, qui ne sont pas forcément des acteurs qui ont cet accent dans la vie de tous les jours. Et ils l'ont gardé ici pour les besoins du film, du scénario. Et ça fonctionne très très bien, et je pense que c'est très intéressant pour vous qui apprenez le français. Je vous encourage vraiment à aller voir et écouter ce film. Ce que j'ai moins aimé, c'est peut-être en termes de cinématographie par rapport au premier film. Je trouve celui-ci peut-être un peu trop contemporain dans le sens où il y a beaucoup de mouvements de caméra, beaucoup de changements de plans. C'est très dynamique en termes de mise en scène et de montage. Et peut-être j'aurais aimé quelque chose d'un peu plus lent, un peu plus contemplatif. Mais voilà, c'était pour donner un aspect que j'avais moins aimé si j'étais forcée de le faire. Ce film, bien sûr, il pose beaucoup de questions. Vous le savez, j'aime bien aller chercher les petites questions. Et n'hésitez pas à partager ici dans les commentaires les questions que vous, que vous vous êtes posées en regardant ces films ou les réflexions que vous vous êtes faites. Des choses intéressantes que j'ai trouvées dans ce film, c'est... Est-ce que... Est-ce que ça vaut la peine de laisser les gens qu'on aime poursuivre ses rêves ? Si ses rêves, ils doivent nous emmener loin, par exemple, ou nous faire tout quitter. Est-ce que les rêves sont plus importants que les personnes qu'on a autour de nous ? Ça, c'est une question assez intéressante, et puis qui va du coup aller se décliner dans ces deux films, finalement. Peut-être quelque chose qui m'a moins plu, ou en tout cas... qui justement montre que peut-être on a un petit peu évolué en termes de scénario, et encore, c'est ce traitement du personnage féminin de Fanny, qui est un peu le seul personnage féminin avec sa mère et sa tante, autour duquel tourne toute une... ribambelle de messieurs, d'hommes. Et ce qui m'a un peu agacée, c'est le fait de représenter toujours ces personnages féminins comme des personnages qui vont devoir faire des sacrifices ou alors des personnages hyper romantiques qui vont tout laisser par amour, qui sont très altruistes et aussi très obéissants pour suivre les carcans sociaux, etc. Et puis, en général, Le grand rêve de ce genre de personnage, c'est le grand amour. Donc peut-être que ça c'est... Bien sûr, c'est l'époque qui voulait ça, c'est le type d'histoire qui veut ça. Ce n'est pas forcément un personnage inintéressant, Fanny, dans le sens où elle a quand même des choix et des répliques et une manière d'être qui sont quand même assez modernes pour l'époque. Mais voilà, ça peut être quelque chose sur lesquelles on pourrait... discuter plus longuement. Et puis quelque chose que je trouve assez intéressant dans ce film et assez rare finalement, c'est un des personnages, le personnage joué par Jean-Pierre Daroussin, donc le personnage de Panis, et attention spoiler un petit peu, qui a ce désir hyper fort, hyper vitéral de devenir père à tout prix, même si Imaginons l'enfant n'était pas le sien, il serait prêt à l'accepter. Et ça je trouve ça assez chouette, assez moderne pour l'époque. Je trouve que le personnage de Panis, c'est un homme quand même assez moderne, assez intéressant. Bon bien sûr, il est vieux, il épouse une jeune femme, mais le traitement du personnage est assez joli. Voilà, vous me direz ce que vous en pensez vous, dans les commentaires. On termine avec un peu de vocabulaire. Alors, je ne pouvais pas en mettre beaucoup mais... vraiment noter des mots parce qu'il y a énormément de mots aussi qui sont relatifs à l'argot du sud de la France et qui même moi je ne connaissais pas, j'ai dû chercher. Ça peut être intéressant. Je vais vous partager ici quelques mots qui peuvent vous aider à mieux comprendre ce qui va se passer dans le film. Donc il y a par exemple avoir des cornes. On utilise ça pour les gens qui sont, on dit cocus, on dit les cornes de cocus. Donc il y a beaucoup de références à ça, à plusieurs passages du film, beaucoup de blagues ou de petites de petits pics comme ça, de petites phrases un peu méchantes qui parlent de ses cornes. Donc les cornes, un homme qui a des cornes, c'est un homme qui est trompé par sa femme. Ensuite, on a un pastisson qui est une gifle dans le sud de la France. Personnellement, je n'avais jamais entendu ça. Des clovis, également un mot qui est plutôt utilisé dans le sud de la France que je n'avais jamais entendu. Ce sont des coquillages en fait, un type de coquillage. Un fada, c'est quelqu'un qui est un peu fou. A la cinglinglin, alors ça on l'utilise partout, ça veut dire jamais en fait, à la cinglinglin, c'est quelque chose qui n'existera pas. Le ciboulot, on l'utilise aussi partout, le ciboulot c'est le cerveau, donc ça ne va pas dans le ciboulot, ça ne va pas dans ta tête. Et enfin, une expression qu'on utilise aussi partout, qui est plutôt familière et assez imagée, un polychinelle sous le tablier, ou plutôt dans ma région, ou en tout cas dans mon cercle, on dit un polychinelle dans le tiroir. Et c'est une expression qui signifie être enceinte. Donc, on est plutôt sur des expressions très familières, mais il va vous en falloir pour pouvoir comprendre bien ce film. Je vous laisse donc aller regarder Fanny et Marius directement sur France.tv et me dire ce que vous en avez pensé. Merci d'avoir écouté le French Cine Club. Tu veux continuer à apprendre avec les films ? Alors abonne-toi, partage l'épisode et télécharge la transcription complète dans le lien. en description. Et si tu veux pratiquer avec moi et d'autres cinéphiles, le French Film Fluency Club est un club réservé aux apprenants de français qui veulent améliorer leur français grâce au cinéma. A la semaine prochaine !

Description

Welcome to our French podcast for intermediate and advanced learners!
Bienvenue sur notre podcast de cinéma français pour apprenants de niveau intermédiaire et avancé !


Dans cet épisode, je te parle de Marius et Fanny, deux classiques de Marcel Pagnol revisités par Daniel Auteuil :

🔹 De quoi parlent ces films ?
Ces deux histoires se déroulent à Marseille et suivent les destins croisés de Marius, Fanny, César et Panisse. Entre rêves de voyages, amour impossible et choix déchirants, les personnages évoluent dans une fresque pleine d’humanité et de culture méditerranéenne.


🔹 Pourquoi ces films méritent d’être vus ?
✔️ Ils mettent en valeur la culture et l’accent marseillais
✔️ Des dialogues vivants et poétiques signés Marcel Pagnol
✔️ Une distribution exceptionnelle avec Raphaël Personnaz, Victoire Bélézy, Jean-Pierre Darroussin et Daniel Auteuil

📌 Écoute le podcast ici : https://podcast.ausha.co/french-cine-club/marius-et-fanny


📖 Télécharge la transcription et les notes de vocabulaire ici :
👉 https://learn.clapfrancais.com/podcast


💬 Connais-tu l’univers de Marcel Pagnol ? As-tu vu ces adaptations récentes ou les films originaux ? Partage ton avis en commentaire !

🔔 Abonne-toi pour découvrir d’autres pépites du cinéma et des séries françaises !


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Transcription

  • Speaker #0

    Bienvenue dans le French Cine Club, un podcast qui parle de cinéma pour les apprenants de français langue étrangère. Je m'appelle Marion, je suis la fondatrice de l'école Club Français. Chaque semaine, je t'emmène découvrir un film français pour booster ton français de manière naturelle, vivante et passionnante. Alors installe-toi confortablement, le film commence maintenant. Dans l'épisode d'aujourd'hui, je vais vous parler de Pas de... Un film, mais deux films. Deux films qui s'intègrent normalement dans une trilogie. Malheureusement, le dernier film de cette trilogie n'a pas été refilmé. Pourquoi je dis refilmé ? Parce que ce sont des versions contemporaines de films qui avaient été filmés en 1930. Imaginez, en 1930, au début du cinéma parlant, c'était un sacré exploit. Et c'est des films qui sont restés dans le patrimoine français. et notamment parce que leur auteur, en tout cas l'auteur des scénarios et de ces histoires, est un personnage public, une référence dans la culture française. Et surtout, pour représenter le sud de la France et Marseille, il s'agit de Marcel Pagnol. Si vous ne connaissez pas Marcel Pagnol, je vous invite à aller faire des petites recherches sur ce poète. écrivain, artiste complet qu'était Marcel Pagnol et qui a laissé une trace très importante dans la culture française. Ces deux films Marius et Fanny, ils ont été réadaptés comme je viens de vous le dire en 2013 par Daniel Auteuil qui à l'époque avait signé pour refaire une trilogie le dernier épisode de cette trilogie devait être César et il a pas Merci. eu le succès escompté dans les salles de cinéma et donc ils n'ont pas terminé cette trilogie. À la place, il a filmé une autre histoire de Marcel Pagnol qui est La fille du puisatier. Je pense que ça a été un peu frustrant pour le réalisateur et acteur Daniel Auteuil mais en tout cas, il nous a laissé deux très beaux films, deux versions très intéressantes de ce nouveau Marius et de cette nouvelle famille. Marie-Eustéphanie et certainement aussi César, c'est une trilogie dramatique. Des drames un peu en même temps avec beaucoup de comiques et beaucoup de dialogues très écrits, très intéressants, beaucoup de jeux de mots. Vraiment l'écriture de ces films, l'écriture des dialogues en tout cas, est incroyable et sont restés dans le patrimoine français. Je me souviens, moi, avoir joué au théâtre. à l'école quand j'étais très jeune, un passage de Marius avec cette fameuse, vraiment très très très connue partie de carte où il lui dit tu me fends le cœur et il essaye de tricher. Il y a beaucoup de complicité entre ces personnages, ils sont tous très touchants. On arrive à être touché par chacun d'eux en très peu de temps en fait et ça c'est vraiment dû aux dialogues qui sont mis dans leur bouche. Il y a... des différences entre la version de 1930 et cette version plus contemporaine. Notamment, bien sûr, dans le traitement de l'image, la manière dont c'est filmé. Déjà, cette nouvelle version, elle est en couleur. La version de 1930 était en noir et blanc. Il y a beaucoup de mouvements de caméra qu'il n'y avait pas dans l'ancienne version. Et puis, aussi, dans le jeu des personnages, il y a des différences. Dans les relations, par exemple, père-fils, il y a des différences. Et c'est quelque chose que les étudiants du French Film Frenzy Club vont avoir à étudier un peu plus en détail dans les contenus du club de ces deux prochaines semaines. L'histoire, c'est l'histoire de Marius qui travaille dans le bar de son père, dans un port, certainement à Marseille. Et il est un peu blasé de ce travail. on sent qu'il y a une relation assez complice et en même temps un peu chien et chat avec son père. Et lui, son rêve, c'est de regarder les bateaux et de rêver qu'un jour, il va pouvoir suivre un de ces bateaux et s'en aller. En gros, il rêve de devenir marin. Et c'est ce qu'il va pouvoir faire, peut-être, grâce à ses contacts. Il essaye à tout prix de trouver une place pour partir sur un navire. Mais Marius, il a aussi une relation très intéressante avec une jeune femme qui s'appelle Fanny. Ils ont grandi ensemble, ils se connaissent depuis tout petit, on sent une grande complicité entre deux et en même temps on sent qu'il y a un peu plus que de l'amitié. Fanny, pour forcer Marius à avouer ses sentiments, va plus ou moins... étudier la proposition de Panis qui est un vendeur de voiles sur le port, un businessman, un grand entrepreneur de la ville, très riche, beaucoup plus âgé qu'elle bien sûr, et qui est veuf et donc qui a demandé Fanny en mariage. Et elle va sérieusement étudier la proposition en prenant bien soin de le faire sous les yeux de Marius. pour vérifier ses sentiments, vérifier s'il est jaloux ou non. Et nous voilà donc tiraillés entre prendre le large, partir en mer ou vivre la passion et l'amour avec Fanny. Ça c'est le tout début du premier épisode, entre guillemets, de cette série, de cette trilogie. Et je ne vous en dis pas plus parce que sinon ce serait un peu gâcher tous les rebondissements, tous ces ressorts tragiques, comiques qui vont arriver ensuite dans... la suite de l'histoire. Vous pouvez en ce moment voir ces deux films disponibles sur France.tv gratuitement et je vous les recommande vraiment, on passe un très bon moment et même si les dialogues sont assez anciens, et bien finalement ça marche très très bien. Je vais vous parler maintenant de ce que j'ai aimé et de ce que j'ai moins aimé dans ces films. Bon bien sûr j'ai adoré les drames, la comédie, les dialogues, vous avez compris, je vous l'ai dit. J'ai aussi adoré le fait que l'oeuvre l'adaptation contemporaine soit assez fidèle à l'œuvre originale, mais vraiment adaptée dans le jeu des acteurs, la mise en scène. Et pour moi, c'était aussi très intéressant de pouvoir reconnaître des acteurs, des acteurs pour lesquels j'ai une certaine sensibilité déjà, dont je connais déjà le parcours. Beaucoup ont fait beaucoup de films qui se passent dans le sud de la France. Je pense notamment à Jean-Pierre Daroussin et Ariane Ascaride, qui sont... Deux acteurs qui ont fait énormément de films ayant lieu dans le sud de la France. Et c'est important parce que c'est des régions qui sont un peu moins représentées au cinéma. Vous avez l'habitude de voir des films et des séries. Et peut-être que moins aujourd'hui, mais on est presque sur 80% de films et de séries qui ont lieu à Paris. J'exagère un petit peu certainement, mais il y a quand même une grosse représentation de Paris, de sa banlieue. comme étant la France, mais en fait, il y a vraiment une France beaucoup plus grande que ça. Et ce qui est intéressant dans ce film aussi, c'est d'avoir gardé cet accent du Sud dans le jeu des acteurs, qui ne sont pas forcément des acteurs qui ont cet accent dans la vie de tous les jours. Et ils l'ont gardé ici pour les besoins du film, du scénario. Et ça fonctionne très très bien, et je pense que c'est très intéressant pour vous qui apprenez le français. Je vous encourage vraiment à aller voir et écouter ce film. Ce que j'ai moins aimé, c'est peut-être en termes de cinématographie par rapport au premier film. Je trouve celui-ci peut-être un peu trop contemporain dans le sens où il y a beaucoup de mouvements de caméra, beaucoup de changements de plans. C'est très dynamique en termes de mise en scène et de montage. Et peut-être j'aurais aimé quelque chose d'un peu plus lent, un peu plus contemplatif. Mais voilà, c'était pour donner un aspect que j'avais moins aimé si j'étais forcée de le faire. Ce film, bien sûr, il pose beaucoup de questions. Vous le savez, j'aime bien aller chercher les petites questions. Et n'hésitez pas à partager ici dans les commentaires les questions que vous, que vous vous êtes posées en regardant ces films ou les réflexions que vous vous êtes faites. Des choses intéressantes que j'ai trouvées dans ce film, c'est... Est-ce que... Est-ce que ça vaut la peine de laisser les gens qu'on aime poursuivre ses rêves ? Si ses rêves, ils doivent nous emmener loin, par exemple, ou nous faire tout quitter. Est-ce que les rêves sont plus importants que les personnes qu'on a autour de nous ? Ça, c'est une question assez intéressante, et puis qui va du coup aller se décliner dans ces deux films, finalement. Peut-être quelque chose qui m'a moins plu, ou en tout cas... qui justement montre que peut-être on a un petit peu évolué en termes de scénario, et encore, c'est ce traitement du personnage féminin de Fanny, qui est un peu le seul personnage féminin avec sa mère et sa tante, autour duquel tourne toute une... ribambelle de messieurs, d'hommes. Et ce qui m'a un peu agacée, c'est le fait de représenter toujours ces personnages féminins comme des personnages qui vont devoir faire des sacrifices ou alors des personnages hyper romantiques qui vont tout laisser par amour, qui sont très altruistes et aussi très obéissants pour suivre les carcans sociaux, etc. Et puis, en général, Le grand rêve de ce genre de personnage, c'est le grand amour. Donc peut-être que ça c'est... Bien sûr, c'est l'époque qui voulait ça, c'est le type d'histoire qui veut ça. Ce n'est pas forcément un personnage inintéressant, Fanny, dans le sens où elle a quand même des choix et des répliques et une manière d'être qui sont quand même assez modernes pour l'époque. Mais voilà, ça peut être quelque chose sur lesquelles on pourrait... discuter plus longuement. Et puis quelque chose que je trouve assez intéressant dans ce film et assez rare finalement, c'est un des personnages, le personnage joué par Jean-Pierre Daroussin, donc le personnage de Panis, et attention spoiler un petit peu, qui a ce désir hyper fort, hyper vitéral de devenir père à tout prix, même si Imaginons l'enfant n'était pas le sien, il serait prêt à l'accepter. Et ça je trouve ça assez chouette, assez moderne pour l'époque. Je trouve que le personnage de Panis, c'est un homme quand même assez moderne, assez intéressant. Bon bien sûr, il est vieux, il épouse une jeune femme, mais le traitement du personnage est assez joli. Voilà, vous me direz ce que vous en pensez vous, dans les commentaires. On termine avec un peu de vocabulaire. Alors, je ne pouvais pas en mettre beaucoup mais... vraiment noter des mots parce qu'il y a énormément de mots aussi qui sont relatifs à l'argot du sud de la France et qui même moi je ne connaissais pas, j'ai dû chercher. Ça peut être intéressant. Je vais vous partager ici quelques mots qui peuvent vous aider à mieux comprendre ce qui va se passer dans le film. Donc il y a par exemple avoir des cornes. On utilise ça pour les gens qui sont, on dit cocus, on dit les cornes de cocus. Donc il y a beaucoup de références à ça, à plusieurs passages du film, beaucoup de blagues ou de petites de petits pics comme ça, de petites phrases un peu méchantes qui parlent de ses cornes. Donc les cornes, un homme qui a des cornes, c'est un homme qui est trompé par sa femme. Ensuite, on a un pastisson qui est une gifle dans le sud de la France. Personnellement, je n'avais jamais entendu ça. Des clovis, également un mot qui est plutôt utilisé dans le sud de la France que je n'avais jamais entendu. Ce sont des coquillages en fait, un type de coquillage. Un fada, c'est quelqu'un qui est un peu fou. A la cinglinglin, alors ça on l'utilise partout, ça veut dire jamais en fait, à la cinglinglin, c'est quelque chose qui n'existera pas. Le ciboulot, on l'utilise aussi partout, le ciboulot c'est le cerveau, donc ça ne va pas dans le ciboulot, ça ne va pas dans ta tête. Et enfin, une expression qu'on utilise aussi partout, qui est plutôt familière et assez imagée, un polychinelle sous le tablier, ou plutôt dans ma région, ou en tout cas dans mon cercle, on dit un polychinelle dans le tiroir. Et c'est une expression qui signifie être enceinte. Donc, on est plutôt sur des expressions très familières, mais il va vous en falloir pour pouvoir comprendre bien ce film. Je vous laisse donc aller regarder Fanny et Marius directement sur France.tv et me dire ce que vous en avez pensé. Merci d'avoir écouté le French Cine Club. Tu veux continuer à apprendre avec les films ? Alors abonne-toi, partage l'épisode et télécharge la transcription complète dans le lien. en description. Et si tu veux pratiquer avec moi et d'autres cinéphiles, le French Film Fluency Club est un club réservé aux apprenants de français qui veulent améliorer leur français grâce au cinéma. A la semaine prochaine !

Share

Embed

You may also like