undefined cover
undefined cover
Murielle Szac - Tosca, Editions Emmanuelle Collas <Roman> cover
Murielle Szac - Tosca, Editions Emmanuelle Collas <Roman> cover
LesVoyagesHeures

Murielle Szac - Tosca, Editions Emmanuelle Collas <Roman>

Murielle Szac - Tosca, Editions Emmanuelle Collas <Roman>

13min |24/05/2024
Play
undefined cover
undefined cover
Murielle Szac - Tosca, Editions Emmanuelle Collas <Roman> cover
Murielle Szac - Tosca, Editions Emmanuelle Collas <Roman> cover
LesVoyagesHeures

Murielle Szac - Tosca, Editions Emmanuelle Collas <Roman>

Murielle Szac - Tosca, Editions Emmanuelle Collas <Roman>

13min |24/05/2024
Play

Description

« C’est un roman pour aujourd’hui que je dois écrire »

Voici ce qu’écrit et explique Murielle Szac au sujet de son roman « Tosca » paru aux Editions Emmanuelle Collas, Mention Spéciale du Prix Montluc Résistance et Liberté 2024 en marge de la soirée du Prix au Littérature Live Festival de la Villa Gillet. 


Lyon, 1944. Lyon, 2024. 

Tosca, l’opéra et l’homme dont la mémoire y est liée, exprime la volonté de liberté et de vie. Tosca continue de résonner grâce à Murielle Szac au-delà du siège de la milice Impasse Catelin où sept hommes juifs et deux résistants ont été raflés et sont détenus par la milice de Paul Touvier avant que les hommes juifs ne soient exécutés devant le cimetière de Rillieux. 


« La fiction est plus forte que le réel, la littérature est là pour redonner vie » souligne Murielle Szac. 

Invitation à lire « Le cri des femmes afghanes » établie et traduite par Leili Anvar aux Editions Bruno Doucey. 


Merci Murielle Szac. 


Entretien réalisé au Littérature Live Festival par Camille Lucidi le 22 mai 2024 dans le cadre d’une collaboration rémunérée avec la Villa Gillet. 


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Chapters

  • Le couperet d’une rafle

    00:00

  • Tosca, un homme dont on entend la voix sans connaître le nom

    01:05

  • Marguerite Flavien

    03:22

  • Quand la fiction et la poésie font entendre des vies et des voix

    05:11

  • « C’est un roman pour aujourd’hui que je dois écrire »

    07:47

  • Recevoir la mention spéciale du Prix Montluc Résistance et Liberté

    09:01

  • L’héritage littéraire de Murielle Szac

    10:51

  • Invitation à lire « Le cri des femmes afghanes » établie et traduite par Leili Anvar aux Editions Bruno Doucey.

    12:17

Description

« C’est un roman pour aujourd’hui que je dois écrire »

Voici ce qu’écrit et explique Murielle Szac au sujet de son roman « Tosca » paru aux Editions Emmanuelle Collas, Mention Spéciale du Prix Montluc Résistance et Liberté 2024 en marge de la soirée du Prix au Littérature Live Festival de la Villa Gillet. 


Lyon, 1944. Lyon, 2024. 

Tosca, l’opéra et l’homme dont la mémoire y est liée, exprime la volonté de liberté et de vie. Tosca continue de résonner grâce à Murielle Szac au-delà du siège de la milice Impasse Catelin où sept hommes juifs et deux résistants ont été raflés et sont détenus par la milice de Paul Touvier avant que les hommes juifs ne soient exécutés devant le cimetière de Rillieux. 


« La fiction est plus forte que le réel, la littérature est là pour redonner vie » souligne Murielle Szac. 

Invitation à lire « Le cri des femmes afghanes » établie et traduite par Leili Anvar aux Editions Bruno Doucey. 


Merci Murielle Szac. 


Entretien réalisé au Littérature Live Festival par Camille Lucidi le 22 mai 2024 dans le cadre d’une collaboration rémunérée avec la Villa Gillet. 


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Chapters

  • Le couperet d’une rafle

    00:00

  • Tosca, un homme dont on entend la voix sans connaître le nom

    01:05

  • Marguerite Flavien

    03:22

  • Quand la fiction et la poésie font entendre des vies et des voix

    05:11

  • « C’est un roman pour aujourd’hui que je dois écrire »

    07:47

  • Recevoir la mention spéciale du Prix Montluc Résistance et Liberté

    09:01

  • L’héritage littéraire de Murielle Szac

    10:51

  • Invitation à lire « Le cri des femmes afghanes » établie et traduite par Leili Anvar aux Editions Bruno Doucey.

    12:17

Share

Embed

You may also like

Description

« C’est un roman pour aujourd’hui que je dois écrire »

Voici ce qu’écrit et explique Murielle Szac au sujet de son roman « Tosca » paru aux Editions Emmanuelle Collas, Mention Spéciale du Prix Montluc Résistance et Liberté 2024 en marge de la soirée du Prix au Littérature Live Festival de la Villa Gillet. 


Lyon, 1944. Lyon, 2024. 

Tosca, l’opéra et l’homme dont la mémoire y est liée, exprime la volonté de liberté et de vie. Tosca continue de résonner grâce à Murielle Szac au-delà du siège de la milice Impasse Catelin où sept hommes juifs et deux résistants ont été raflés et sont détenus par la milice de Paul Touvier avant que les hommes juifs ne soient exécutés devant le cimetière de Rillieux. 


« La fiction est plus forte que le réel, la littérature est là pour redonner vie » souligne Murielle Szac. 

Invitation à lire « Le cri des femmes afghanes » établie et traduite par Leili Anvar aux Editions Bruno Doucey. 


Merci Murielle Szac. 


Entretien réalisé au Littérature Live Festival par Camille Lucidi le 22 mai 2024 dans le cadre d’une collaboration rémunérée avec la Villa Gillet. 


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Chapters

  • Le couperet d’une rafle

    00:00

  • Tosca, un homme dont on entend la voix sans connaître le nom

    01:05

  • Marguerite Flavien

    03:22

  • Quand la fiction et la poésie font entendre des vies et des voix

    05:11

  • « C’est un roman pour aujourd’hui que je dois écrire »

    07:47

  • Recevoir la mention spéciale du Prix Montluc Résistance et Liberté

    09:01

  • L’héritage littéraire de Murielle Szac

    10:51

  • Invitation à lire « Le cri des femmes afghanes » établie et traduite par Leili Anvar aux Editions Bruno Doucey.

    12:17

Description

« C’est un roman pour aujourd’hui que je dois écrire »

Voici ce qu’écrit et explique Murielle Szac au sujet de son roman « Tosca » paru aux Editions Emmanuelle Collas, Mention Spéciale du Prix Montluc Résistance et Liberté 2024 en marge de la soirée du Prix au Littérature Live Festival de la Villa Gillet. 


Lyon, 1944. Lyon, 2024. 

Tosca, l’opéra et l’homme dont la mémoire y est liée, exprime la volonté de liberté et de vie. Tosca continue de résonner grâce à Murielle Szac au-delà du siège de la milice Impasse Catelin où sept hommes juifs et deux résistants ont été raflés et sont détenus par la milice de Paul Touvier avant que les hommes juifs ne soient exécutés devant le cimetière de Rillieux. 


« La fiction est plus forte que le réel, la littérature est là pour redonner vie » souligne Murielle Szac. 

Invitation à lire « Le cri des femmes afghanes » établie et traduite par Leili Anvar aux Editions Bruno Doucey. 


Merci Murielle Szac. 


Entretien réalisé au Littérature Live Festival par Camille Lucidi le 22 mai 2024 dans le cadre d’une collaboration rémunérée avec la Villa Gillet. 


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Chapters

  • Le couperet d’une rafle

    00:00

  • Tosca, un homme dont on entend la voix sans connaître le nom

    01:05

  • Marguerite Flavien

    03:22

  • Quand la fiction et la poésie font entendre des vies et des voix

    05:11

  • « C’est un roman pour aujourd’hui que je dois écrire »

    07:47

  • Recevoir la mention spéciale du Prix Montluc Résistance et Liberté

    09:01

  • L’héritage littéraire de Murielle Szac

    10:51

  • Invitation à lire « Le cri des femmes afghanes » établie et traduite par Leili Anvar aux Editions Bruno Doucey.

    12:17

Share

Embed

You may also like