Épisode anniversaire – Corinne McKay : Traductrice, interprète, formatrice… et entrepreneuse virtuose ! cover
Épisode anniversaire – Corinne McKay : Traductrice, interprète, formatrice… et entrepreneuse virtuose ! cover
Translucides, le podcast de Tradupreneurs

Épisode anniversaire – Corinne McKay : Traductrice, interprète, formatrice… et entrepreneuse virtuose !

Épisode anniversaire – Corinne McKay : Traductrice, interprète, formatrice… et entrepreneuse virtuose !

1h24 |28/09/2022
Play
Épisode anniversaire – Corinne McKay : Traductrice, interprète, formatrice… et entrepreneuse virtuose ! cover
Épisode anniversaire – Corinne McKay : Traductrice, interprète, formatrice… et entrepreneuse virtuose ! cover
Translucides, le podcast de Tradupreneurs

Épisode anniversaire – Corinne McKay : Traductrice, interprète, formatrice… et entrepreneuse virtuose !

Épisode anniversaire – Corinne McKay : Traductrice, interprète, formatrice… et entrepreneuse virtuose !

1h24 |28/09/2022
Play

Description

Bonjour à toutes et tous,


Pour fêter la rentrée et le 1er anniversaire de Translucides, je vous propose ce mois-ci une interview avec une invitée internationale de marque : Corinne McKay.


De la traduction à l'interprétation en passant par la formation, les articles de blog et le podcast, Corinne est une véritable entrepreneuse virtuose qui, depuis 20 ans, apporte ses contributions précieuses au vaste monde de la traduction. Son témoignage est à consommer sans modération, que ce soit pour vous inspirer ou vous motiver !


Et surtout, écoutez bien l'épisode dans son intégralité, au risque de rater une annonce des plus importantes quant au devenir de Translucides.


Bonne écoute !


Ressources mentionnées dans l’épisode


Crédit musique

–  Musique d’intro et d’outro : prélude en Ut majeur BWV 846 de Jean-Sébastien BACH ; pièce interprétée au piano et enregistrée par Orane Desnos


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Chapters

  • Intro

    00:00

  • Présentation de l'épisode anniversaire et de l'invitée du jour : Corinne McKay

    01:26

  • Bonjour avec l’invitée

    04:56

  • Comment Corinne est devenue traductrice

    05:55

  • Premier client, première facture, premier devis…

    11:32

  • La question de la spécialisation

    15:26

  • Les contributions de Corinne sur le côté entrepreneurial de la profession : blog, podcast, livres, formations

    19:14

  • Les engagements de Corinne auprès d'associations professionnelles, notamment l'American Translators Association

    26:58

  • La plateforme de formation continue Training for Translators

    38:13

  • La reprise d'études de Corinne en interprétation

    41:44

  • Travailler 10 à 12 heures par jour et samedis sans écran

    50:45

  • Comment Corinne s'organise pour réaliser autant de choses

    55:18

  • Conseils sur le diginomadisme

    59:29

  • Jeu anniversaire de Translucides

    01:03:34

  • Quelle ressource ou quel outil numéro 1 conseillerais-tu à une tradupreneuse ou à un tradupreneur ?

    01:12:00

  • Quel conseil donnerais-tu aujourd'hui à la personne que tu étais lorsque tu t'es lancée dans ton aventure tradupreneuriale ?

    01:14:14

  • Si tu avais une baguette magique, quel cliché sur le monde de la traduction souhaiterais-tu voir supprimer ?

    01:15:54

  • Comment contacter Corinne

    01:17:19

  • Au revoir avec l’invitée

    01:18:41

  • Au revoir d’Orane à Translucides

    01:19:31

  • Adieu musical

    01:22:01

Description

Bonjour à toutes et tous,


Pour fêter la rentrée et le 1er anniversaire de Translucides, je vous propose ce mois-ci une interview avec une invitée internationale de marque : Corinne McKay.


De la traduction à l'interprétation en passant par la formation, les articles de blog et le podcast, Corinne est une véritable entrepreneuse virtuose qui, depuis 20 ans, apporte ses contributions précieuses au vaste monde de la traduction. Son témoignage est à consommer sans modération, que ce soit pour vous inspirer ou vous motiver !


Et surtout, écoutez bien l'épisode dans son intégralité, au risque de rater une annonce des plus importantes quant au devenir de Translucides.


Bonne écoute !


Ressources mentionnées dans l’épisode


Crédit musique

–  Musique d’intro et d’outro : prélude en Ut majeur BWV 846 de Jean-Sébastien BACH ; pièce interprétée au piano et enregistrée par Orane Desnos


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Chapters

  • Intro

    00:00

  • Présentation de l'épisode anniversaire et de l'invitée du jour : Corinne McKay

    01:26

  • Bonjour avec l’invitée

    04:56

  • Comment Corinne est devenue traductrice

    05:55

  • Premier client, première facture, premier devis…

    11:32

  • La question de la spécialisation

    15:26

  • Les contributions de Corinne sur le côté entrepreneurial de la profession : blog, podcast, livres, formations

    19:14

  • Les engagements de Corinne auprès d'associations professionnelles, notamment l'American Translators Association

    26:58

  • La plateforme de formation continue Training for Translators

    38:13

  • La reprise d'études de Corinne en interprétation

    41:44

  • Travailler 10 à 12 heures par jour et samedis sans écran

    50:45

  • Comment Corinne s'organise pour réaliser autant de choses

    55:18

  • Conseils sur le diginomadisme

    59:29

  • Jeu anniversaire de Translucides

    01:03:34

  • Quelle ressource ou quel outil numéro 1 conseillerais-tu à une tradupreneuse ou à un tradupreneur ?

    01:12:00

  • Quel conseil donnerais-tu aujourd'hui à la personne que tu étais lorsque tu t'es lancée dans ton aventure tradupreneuriale ?

    01:14:14

  • Si tu avais une baguette magique, quel cliché sur le monde de la traduction souhaiterais-tu voir supprimer ?

    01:15:54

  • Comment contacter Corinne

    01:17:19

  • Au revoir avec l’invitée

    01:18:41

  • Au revoir d’Orane à Translucides

    01:19:31

  • Adieu musical

    01:22:01

Share

Embed

You may also like

Description

Bonjour à toutes et tous,


Pour fêter la rentrée et le 1er anniversaire de Translucides, je vous propose ce mois-ci une interview avec une invitée internationale de marque : Corinne McKay.


De la traduction à l'interprétation en passant par la formation, les articles de blog et le podcast, Corinne est une véritable entrepreneuse virtuose qui, depuis 20 ans, apporte ses contributions précieuses au vaste monde de la traduction. Son témoignage est à consommer sans modération, que ce soit pour vous inspirer ou vous motiver !


Et surtout, écoutez bien l'épisode dans son intégralité, au risque de rater une annonce des plus importantes quant au devenir de Translucides.


Bonne écoute !


Ressources mentionnées dans l’épisode


Crédit musique

–  Musique d’intro et d’outro : prélude en Ut majeur BWV 846 de Jean-Sébastien BACH ; pièce interprétée au piano et enregistrée par Orane Desnos


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Chapters

  • Intro

    00:00

  • Présentation de l'épisode anniversaire et de l'invitée du jour : Corinne McKay

    01:26

  • Bonjour avec l’invitée

    04:56

  • Comment Corinne est devenue traductrice

    05:55

  • Premier client, première facture, premier devis…

    11:32

  • La question de la spécialisation

    15:26

  • Les contributions de Corinne sur le côté entrepreneurial de la profession : blog, podcast, livres, formations

    19:14

  • Les engagements de Corinne auprès d'associations professionnelles, notamment l'American Translators Association

    26:58

  • La plateforme de formation continue Training for Translators

    38:13

  • La reprise d'études de Corinne en interprétation

    41:44

  • Travailler 10 à 12 heures par jour et samedis sans écran

    50:45

  • Comment Corinne s'organise pour réaliser autant de choses

    55:18

  • Conseils sur le diginomadisme

    59:29

  • Jeu anniversaire de Translucides

    01:03:34

  • Quelle ressource ou quel outil numéro 1 conseillerais-tu à une tradupreneuse ou à un tradupreneur ?

    01:12:00

  • Quel conseil donnerais-tu aujourd'hui à la personne que tu étais lorsque tu t'es lancée dans ton aventure tradupreneuriale ?

    01:14:14

  • Si tu avais une baguette magique, quel cliché sur le monde de la traduction souhaiterais-tu voir supprimer ?

    01:15:54

  • Comment contacter Corinne

    01:17:19

  • Au revoir avec l’invitée

    01:18:41

  • Au revoir d’Orane à Translucides

    01:19:31

  • Adieu musical

    01:22:01

Description

Bonjour à toutes et tous,


Pour fêter la rentrée et le 1er anniversaire de Translucides, je vous propose ce mois-ci une interview avec une invitée internationale de marque : Corinne McKay.


De la traduction à l'interprétation en passant par la formation, les articles de blog et le podcast, Corinne est une véritable entrepreneuse virtuose qui, depuis 20 ans, apporte ses contributions précieuses au vaste monde de la traduction. Son témoignage est à consommer sans modération, que ce soit pour vous inspirer ou vous motiver !


Et surtout, écoutez bien l'épisode dans son intégralité, au risque de rater une annonce des plus importantes quant au devenir de Translucides.


Bonne écoute !


Ressources mentionnées dans l’épisode


Crédit musique

–  Musique d’intro et d’outro : prélude en Ut majeur BWV 846 de Jean-Sébastien BACH ; pièce interprétée au piano et enregistrée par Orane Desnos


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Chapters

  • Intro

    00:00

  • Présentation de l'épisode anniversaire et de l'invitée du jour : Corinne McKay

    01:26

  • Bonjour avec l’invitée

    04:56

  • Comment Corinne est devenue traductrice

    05:55

  • Premier client, première facture, premier devis…

    11:32

  • La question de la spécialisation

    15:26

  • Les contributions de Corinne sur le côté entrepreneurial de la profession : blog, podcast, livres, formations

    19:14

  • Les engagements de Corinne auprès d'associations professionnelles, notamment l'American Translators Association

    26:58

  • La plateforme de formation continue Training for Translators

    38:13

  • La reprise d'études de Corinne en interprétation

    41:44

  • Travailler 10 à 12 heures par jour et samedis sans écran

    50:45

  • Comment Corinne s'organise pour réaliser autant de choses

    55:18

  • Conseils sur le diginomadisme

    59:29

  • Jeu anniversaire de Translucides

    01:03:34

  • Quelle ressource ou quel outil numéro 1 conseillerais-tu à une tradupreneuse ou à un tradupreneur ?

    01:12:00

  • Quel conseil donnerais-tu aujourd'hui à la personne que tu étais lorsque tu t'es lancée dans ton aventure tradupreneuriale ?

    01:14:14

  • Si tu avais une baguette magique, quel cliché sur le monde de la traduction souhaiterais-tu voir supprimer ?

    01:15:54

  • Comment contacter Corinne

    01:17:19

  • Au revoir avec l’invitée

    01:18:41

  • Au revoir d’Orane à Translucides

    01:19:31

  • Adieu musical

    01:22:01

Share

Embed

You may also like