undefined cover
undefined cover
Die Erstsprachen von Lernenden mit Migrationshintergrund | Les langues premières des apprenant-e-s issu-e-s de la migration cover
Die Erstsprachen von Lernenden mit Migrationshintergrund | Les langues premières des apprenant-e-s issu-e-s de la migration cover
CeDiLE

Die Erstsprachen von Lernenden mit Migrationshintergrund | Les langues premières des apprenant-e-s issu-e-s de la migration

Die Erstsprachen von Lernenden mit Migrationshintergrund | Les langues premières des apprenant-e-s issu-e-s de la migration

1h29 |22/09/2022|

52

Play
undefined cover
undefined cover
Die Erstsprachen von Lernenden mit Migrationshintergrund | Les langues premières des apprenant-e-s issu-e-s de la migration cover
Die Erstsprachen von Lernenden mit Migrationshintergrund | Les langues premières des apprenant-e-s issu-e-s de la migration cover
CeDiLE

Die Erstsprachen von Lernenden mit Migrationshintergrund | Les langues premières des apprenant-e-s issu-e-s de la migration

Die Erstsprachen von Lernenden mit Migrationshintergrund | Les langues premières des apprenant-e-s issu-e-s de la migration

1h29 |22/09/2022|

52

Play

Description

---(français plus bas)----

Podiumsdiskussion D-F des Instituts für Mehrsprachigkeit, Freiburg, 28.02.2022, Aula der HEP|PH FR

TeilnehmerInnen : Elisabeth Peyer (IdP) | Linda Gasser (Primarschule Murten) | Camille Lambert (CO Pérolles) | Moderation : Giulia Berchio (IdP / PHGR)

Die Erstsprachen von Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund sind ein wichtiges Thema in Schulsprachendebatten. Für die einen sind sie ein Grund für schulisches Scheitern, weil sie als Ursache für mangelnde Schulsprachenkompetenzen angesehen werden. Für die anderen stellen sie „Ressourcen“ dar, die sowohl als solche wertgeschätzt werden sollen als auch eine positive Rolle spielen sollen bei der Entwicklung von schulsprachlichen Kompetenzen. In dieser Runde gehen wir Fragen rund um die Rolle dieser erstsprachlichen Kompetenzen nach: Wie können sie überhaupt identifiziert werden? Sollen sie im schulischen Sprachunterricht von den Lehrpersonen thematisiert und „eingesetzt“ werden? Wenn ja, wie können sie eingesetzt werden, ohne dass sie ungewollt diskriminierende Effekte erzeugen?  

----(français)----

Les langues premières d’enfants et d’adolescent-e-s issu-e-s de la migration représentent une thématique importante dans les débats sur les langues de l’école. Pour certain-e-s, celles-ci s’avèrent être l’une des raisons à l’échec scolaire car elles sont perçues comme une cause du manque de compétences dans les langues de l’école. Pour d’autres, ces langues premières constituent des ressources à valoriser et qui devraient jouer un rôle positif dans le développement des compétences dans les langues de scolarisation. Lors de cette table ronde, nous aborderons des questions autour du rôle de ces compétences en langue première : comment peuvent-elles être identifiées ? Devraient-elles être thématisées par les enseignant-e-s dans l’enseignement des langues et devrait-on y avoir recours ? Si tel est le cas, comment peuvent-elles être exploitées sans qu’elles ne provoquent involontairement des effets discriminants ?


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

---(français plus bas)----

Podiumsdiskussion D-F des Instituts für Mehrsprachigkeit, Freiburg, 28.02.2022, Aula der HEP|PH FR

TeilnehmerInnen : Elisabeth Peyer (IdP) | Linda Gasser (Primarschule Murten) | Camille Lambert (CO Pérolles) | Moderation : Giulia Berchio (IdP / PHGR)

Die Erstsprachen von Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund sind ein wichtiges Thema in Schulsprachendebatten. Für die einen sind sie ein Grund für schulisches Scheitern, weil sie als Ursache für mangelnde Schulsprachenkompetenzen angesehen werden. Für die anderen stellen sie „Ressourcen“ dar, die sowohl als solche wertgeschätzt werden sollen als auch eine positive Rolle spielen sollen bei der Entwicklung von schulsprachlichen Kompetenzen. In dieser Runde gehen wir Fragen rund um die Rolle dieser erstsprachlichen Kompetenzen nach: Wie können sie überhaupt identifiziert werden? Sollen sie im schulischen Sprachunterricht von den Lehrpersonen thematisiert und „eingesetzt“ werden? Wenn ja, wie können sie eingesetzt werden, ohne dass sie ungewollt diskriminierende Effekte erzeugen?  

----(français)----

Les langues premières d’enfants et d’adolescent-e-s issu-e-s de la migration représentent une thématique importante dans les débats sur les langues de l’école. Pour certain-e-s, celles-ci s’avèrent être l’une des raisons à l’échec scolaire car elles sont perçues comme une cause du manque de compétences dans les langues de l’école. Pour d’autres, ces langues premières constituent des ressources à valoriser et qui devraient jouer un rôle positif dans le développement des compétences dans les langues de scolarisation. Lors de cette table ronde, nous aborderons des questions autour du rôle de ces compétences en langue première : comment peuvent-elles être identifiées ? Devraient-elles être thématisées par les enseignant-e-s dans l’enseignement des langues et devrait-on y avoir recours ? Si tel est le cas, comment peuvent-elles être exploitées sans qu’elles ne provoquent involontairement des effets discriminants ?


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like

Description

---(français plus bas)----

Podiumsdiskussion D-F des Instituts für Mehrsprachigkeit, Freiburg, 28.02.2022, Aula der HEP|PH FR

TeilnehmerInnen : Elisabeth Peyer (IdP) | Linda Gasser (Primarschule Murten) | Camille Lambert (CO Pérolles) | Moderation : Giulia Berchio (IdP / PHGR)

Die Erstsprachen von Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund sind ein wichtiges Thema in Schulsprachendebatten. Für die einen sind sie ein Grund für schulisches Scheitern, weil sie als Ursache für mangelnde Schulsprachenkompetenzen angesehen werden. Für die anderen stellen sie „Ressourcen“ dar, die sowohl als solche wertgeschätzt werden sollen als auch eine positive Rolle spielen sollen bei der Entwicklung von schulsprachlichen Kompetenzen. In dieser Runde gehen wir Fragen rund um die Rolle dieser erstsprachlichen Kompetenzen nach: Wie können sie überhaupt identifiziert werden? Sollen sie im schulischen Sprachunterricht von den Lehrpersonen thematisiert und „eingesetzt“ werden? Wenn ja, wie können sie eingesetzt werden, ohne dass sie ungewollt diskriminierende Effekte erzeugen?  

----(français)----

Les langues premières d’enfants et d’adolescent-e-s issu-e-s de la migration représentent une thématique importante dans les débats sur les langues de l’école. Pour certain-e-s, celles-ci s’avèrent être l’une des raisons à l’échec scolaire car elles sont perçues comme une cause du manque de compétences dans les langues de l’école. Pour d’autres, ces langues premières constituent des ressources à valoriser et qui devraient jouer un rôle positif dans le développement des compétences dans les langues de scolarisation. Lors de cette table ronde, nous aborderons des questions autour du rôle de ces compétences en langue première : comment peuvent-elles être identifiées ? Devraient-elles être thématisées par les enseignant-e-s dans l’enseignement des langues et devrait-on y avoir recours ? Si tel est le cas, comment peuvent-elles être exploitées sans qu’elles ne provoquent involontairement des effets discriminants ?


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Description

---(français plus bas)----

Podiumsdiskussion D-F des Instituts für Mehrsprachigkeit, Freiburg, 28.02.2022, Aula der HEP|PH FR

TeilnehmerInnen : Elisabeth Peyer (IdP) | Linda Gasser (Primarschule Murten) | Camille Lambert (CO Pérolles) | Moderation : Giulia Berchio (IdP / PHGR)

Die Erstsprachen von Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund sind ein wichtiges Thema in Schulsprachendebatten. Für die einen sind sie ein Grund für schulisches Scheitern, weil sie als Ursache für mangelnde Schulsprachenkompetenzen angesehen werden. Für die anderen stellen sie „Ressourcen“ dar, die sowohl als solche wertgeschätzt werden sollen als auch eine positive Rolle spielen sollen bei der Entwicklung von schulsprachlichen Kompetenzen. In dieser Runde gehen wir Fragen rund um die Rolle dieser erstsprachlichen Kompetenzen nach: Wie können sie überhaupt identifiziert werden? Sollen sie im schulischen Sprachunterricht von den Lehrpersonen thematisiert und „eingesetzt“ werden? Wenn ja, wie können sie eingesetzt werden, ohne dass sie ungewollt diskriminierende Effekte erzeugen?  

----(français)----

Les langues premières d’enfants et d’adolescent-e-s issu-e-s de la migration représentent une thématique importante dans les débats sur les langues de l’école. Pour certain-e-s, celles-ci s’avèrent être l’une des raisons à l’échec scolaire car elles sont perçues comme une cause du manque de compétences dans les langues de l’école. Pour d’autres, ces langues premières constituent des ressources à valoriser et qui devraient jouer un rôle positif dans le développement des compétences dans les langues de scolarisation. Lors de cette table ronde, nous aborderons des questions autour du rôle de ces compétences en langue première : comment peuvent-elles être identifiées ? Devraient-elles être thématisées par les enseignant-e-s dans l’enseignement des langues et devrait-on y avoir recours ? Si tel est le cas, comment peuvent-elles être exploitées sans qu’elles ne provoquent involontairement des effets discriminants ?


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Share

Embed

You may also like